2044-1. Před jízdou
UK AURIS HB EE (OM12K97CZ)
■Informace o pneumatikách
● Při tažení zvyšte tlak huštění pneumatik o 20,0 kPa (0,2 kgf/cm2 nebo bar,
3 psi) oproti doporučené hodnotě. ( S. 625)
● Zvyšte tlak huštění pneumatik přívěsu s ohledem na celkovou hmotnost pří-
věsu a s přihlédnutím k hodnotám doporučeným výrobcem vašeho př ívěsu.
■ Osvětlení přívěsu
Když instalujete osvětlení přívěsu, konzultujte to s kterýmkoli v autorizovaným
prodejcem nebo servisem, nebo jiným řádně kvalifikovaným a vyba veným
odborníkem, protože nesprávná instalace může způsobit poškození osvětlení
vozidla. Když instalujete osvětlení přívěsu, dodržujte místní p ředpisy.
■ Záběh vozidla
Toyota doporučuje, aby vozidla vybavená novými agregáty nebyla používána
pro tažení přívěsu během prvních 800 km jízdy.
■ Bezpečnostní kontroly před tažením
● Zkontrolujte, zda jste nepřekročili maximální limit zatížení na tažné zařízení
a hák tažného zařízení. Pamatujte, že hmotnost připojení přívěs u zvýší zá-
těž vozidla. Ujistěte se také, že celková zátěž vozidla je v ro zsahu hmot-
nostních limitů vozidla. ( S. 200)
● Zajistěte, aby náklad na přívěsu byl zajištěn.
● V případě, že ve standardních zpětných zrcátkách nevidíte provoz za vozi-
dlem, měli byste použít přídavná zpětná zrcátka. Nastavte prodl oužená ra-
mena těchto zrcátek na obou stranách vozidla tak, aby vždy posk ytovala
maximální výhled dozadu.
■ Údržba
● Při používání vozidla k tažení přívěsu je údržbu třeba provádět častěji, ne-
boť zatížení vozidla je vyšší než při normální jízdě.
● Po ujetí přibližně 1 000 km s přívěsem dotáhněte všechny šroubové spoje
tažného zařízení a háku.
UK AURIS_HB_OM_Europe_OM12K97E.book Page 204 Friday, October 7, 2016 12:29 PM
2504-4. Tankování
UK AURIS HB EE (OM12K97CZ)
VÝSTRAHA
■Když tankujete vozidlo
Při tankování vozidla dodržujte následující pokyny. Nedodržení těchto poky-
nů může vést ke smrtelnému nebo k vážnému zranění.
● Po vystoupení z vozidla a před otevřením dvířek palivové nádrže se do-
tkněte jakéhokoliv nenalakovaného kovového povrchu, aby se vybi la sta-
tická elektřina. Vybití statické elektřiny před tankováním je d ůležité,
protože jiskry vzniklé od statické elektřiny mohou při tankován í zapálit vý-
pary paliva.
● Vždy uchopte uzávěr palivové nádrže za držadlo a pomalým otáčením ho
otevřete.
Když povolujete uzávěr palivové nádrže, můžete slyšet zasyčení. Před
úplným vyjmutím uzávěru počkejte, až tento zvuk nebude slyšet. V hor-
kém počasí může palivo pod tlakem vystříknout ven z plnicího hr dla a způ-
sobit zranění.
● Nedovolte nikomu, kdo neprovedl vybití statické elektřiny z těla, aby se při-
blížil k otevřené palivové nádrži.
● Nevdechujte odpařené palivo.
Palivo obsahuje látky, které jsou škodlivé, pokud jsou vdechová ny.
● Při tankování vozidla nekuřte.
To by mohlo způsobit vzplanutí paliva a zapříčinit požár.
● Nevracejte se do vozidla nebo se nedotýkejte osoby nebo předmětu, který
je staticky nabitý.
To může způsobit nahromadění elektřiny, které může mít za násle dek ne-
bezpečí vznícení.
■ Když tankujete
Dodržujte následující pokyny, abyste zabránili přeplnění palivo vé nádrže:
● Bezpečně vložte hubici do hrdla palivové nádrže.
● Zastavte tankování poté, co hubice automaticky zastaví dodávku paliva.
● Nepřeplňujte palivovou nádrž.
UPOZORNĚNÍ
■Tankování
Během tankování nerozlijte palivo.
Tím by mohlo dojít k poškození vozidla, například nesprávnou či nnost sys-
témů řízení emisí, poškození součástí palivového systému nebo l akované-
ho povrchu vozidla.
UK AURIS_HB_OM_Europe_OM12K97E.book Page 250 Friday, October 7, 2016 12:29 PM
2584-5. Toyota Safety Sense
UK AURIS HB EE (OM12K97CZ)
◆Přednárazové varování
Když systém vyhodnotí, že
pravděpodobnost čelní kolize je
vysoká, zazní bzučák a na mul-
tiinformačním displeji se zobra-
zí výstražné hlášení, které
vyzývá řidiče, aby podnikl vyhý-
bací akci.
◆Přednárazový brzdový asistent
Když systém vyhodnotí, že pravděpodobnost čelní kolize s vozi-
dlem je vysoká, systém aplikuje větší brzdnou sílu podle toho, jak
silně je sešlápnut brzdový pedál.
◆Přednárazové brzdění
Když systém vyhodnotí, že pravděpodobnost čelní kolize s vozi-
dlem je vysoká, systém varuje řidiče. Pokud systém vyhodnotí, ž e
pravděpodobnost kolize je extrémně vysoká, automaticky se zabrz -
dí brzdy, aby pomohly vyhnout se kolizi nebo snížit rychlost ko lize.
PCS (Přednárazový bezpečnostní systém)
: Je-li ve výbavě
Přednárazový bezpečnostní systém používá přední senzor, aby
detekoval vozidla před vaším vozidlem. Když systém vyhodnotí,
že pravděpodobnost čelní kolize s vozidlem je vysoká, varování
vyzve řidiče, aby provedl vyhýbací akci a potencionální brzdný
tlak bude zvýšen, aby pomohl řidiči vyhnout se kolizi. Pokud
systém vyhodnotí, že pravděpodobnost čelní kolize s vozidlem
je extrémně vysoká, automaticky se zabrzdí brzdy, aby pomohly
vyhnout se kolizi nebo pomohly snížit náraz při kolizi.
Přednárazový bezpečnostní systém může být vypnutý/zapnutý a na-
časování varování může být změněno. ( S. 261)
UK AURIS_HB_OM_Europe_OM12K97E.book Page 258 Friday, October 7, 2016 12:29 PM
2694-5. Toyota Safety Sense
UK AURIS HB EE (OM12K97CZ)
4
Jízda
• Pokud jsou kola vychýlena
• Pokud lišta stěrače blokuje přední senzor
• Vozidlo se kymácí
• Vozidlo jezdí extrémně vysokými rychlostmi
• Když jedete na silnicích s ostrými zatáčkami nebo s nerovnými povrchy
• Když vozidlo před vámi špatně odráží laser
● V některých následujících situacích nemusí být dosaženo dostatečné brzd-
né síly, což brání správné činnosti systému:
• Pokud brzdové funkce nemohou fungovat v jejich plném rozsahu, např.,
když jsou brzdové součásti extrémně chladné, extrémně horké neb o
mokré
• Pokud není vozidlo řádně udržováno (brzdy nebo pneumatiky jsou nad-
měrně opotřebované, nesprávný tlak huštění pneumatik atd.)
• Když vozidlo jede po štěrkové silnicí nebo jiném kluzkém povrc hu
• Pokud je vaše vozidlo ve smyku
• Když je přední část vozidla zvednuta
nebo snížena
• Když je senzor vychýlen z důvodu sil-
ného nárazu do senzoru atd.
UK AURIS_HB_OM_Europe_OM12K97E.book Page 269 Friday, October 7, 2016 12:29 PM
2904-6. Používání podpůrných jízdních systémů
UK AURIS HB EE (OM12K97CZ)
● V následujících situacích se motor nemusí vypnout pomocí systému Stop &
Start. To neznamená poruchu systému Stop & Start.
• Používá se systém klimatizace, když je okolní teplota vysoká n ebo nízká.
• Akumulátor není dostatečně nabitý nebo probíhá periodické dobí jení.
• Podtlak posilovače brzd je nízký.
• Vozidla s Multidrive: Vozidlo je zastaveno v prudkém kopci.
• Je ovládán volant.
• Z důvodu silničního provozu nebo jiných okolností je vozidlo o pakovaně
zastavováno.
• Vozidlo jezdí v oblasti s vysokou nadmořskou výškou.
• Teplota chladicí kapaliny motoru nebo teplota převodové kapali ny je ex-
trémně nízká nebo vysoká.
• Teplota kapaliny akumulátoru je extrémně nízká nebo vysoká.
• Akumulátor byl nedávno vyměněn nebo byla nedávno odpojeny póly aku-
mulátoru.
• Vozidla s přídavným topením: Používá se přídavné topení.
● V následujících situacích se motor znovu automaticky nastartuje, pokud je
motor vypnut pomocí systému Stop & Start. (Abyste umožnili vypn utí motoru
pomocí systému Stop & Start, jeďte s vozidlem.)
• Je zapnut systém klimatizace.
• Je zapnuto .
• Je ovládán volant.
• Vozidla s Multidrive: Řadicí páka je přesunuta do R z D nebo M .
• Vozidla s Multidrive: Řadicí páka je přesunuta do D, M nebo R z P nebo
N.
• Bezpečnostní pás řidiče je rozepnutý.
• Dveře řidiče jsou otevřeny.
• Vozidla s Multidrive: Plynový pedál je sešlápnutý.
• Je stisknut spínač zrušení Stop & Start.
• Vozidlo začíná popojíždět ve svahu.
• Vozidla s přídavným topením: Je zapnuto přídavné topení.
● V následujících situacích se může motor znovu automaticky nastartovat, po-
kud je motor vypnut pomocí systému Stop & Start. (Abyste umožni li vypnutí
motoru pomocí systému Stop & Start, jeďte s vozidlem.)
• Brzdový pedál je opakovaně sešlapáván nebo je silně sešlápnut.
• Je používán systém klimatizace.
• Akumulátor není dostatečně nabitý.
UK AURIS_HB_OM_Europe_OM12K97E.book Page 290 Friday, October 7, 2016 12:29 PM
2954-6. Používání podpůrných jízdních systémů
UK AURIS HB EE (OM12K97CZ)
4
Jízda
"For brake sys-
tem." (Z důvodu
brzdového sys-
tému.)
• Vozidlo jezdí v oblasti s vysokou nad-
mořskou výškou.
• Podtlak posilovače brzd je nízký.
Když podtlak posilovače brzd dosáhne ur-
čené úrovně, systém se zapne.
"Bonnet open."
(Otevřená kapota.)
Motor byl nastartován s otevřenou kapo-
tou.
Pro zapnutí systému zavřete kapotu, vy-
pněte spínač motoru, počkejte krátkou
dobu, a pak nastartujte motor.
"Driver seat belt
unbuckled." (Roze-
pnutý bezpečnost-
ní pás řidiče.)
Bezpečnostní pás řidiče není zapnutý.
"Non-dedicated
battery." (Nevhodný
typ akumulátoru.)
(pouze motor
8NR-FTS)
Mohl být nainstalován typ akumulátoru ne-
vhodný pro systém Stop & Start.
Systém Stop & Start nefunguje. Nechte
vozidlo zkontrolovat kterýmkoliv autorizova-
ným prodejcem nebo servisem Toyota,
nebo jiným řádně kvalifikovaným a vybave-
ným odborníkem.
HlášeníPodrobnosti
UK AURIS_HB_OM_Europe_OM12K97E.book Page 295 Friday, October 7, 2016 12:29 PM
2964-6. Používání podpůrných jízdních systémů
UK AURIS HB EE (OM12K97CZ)
● Když se motor automaticky nastartuje, když je vypnut pomocí systému Stop
& Start
● Vozidla s manuální převodovkou: Když motor nelze nastartovat pomocí sys-
tému Stop & Start
HlášeníPodrobnosti
"For climate con-
trol." (Z důvodu kli-
matizace.)
• Byl zapnut nebo je používán systém kli-
matizace.
• bylo zapnuto.
"For brake system."
(Z důvodu brzdové-
ho systému.)
Brzdový pedál byl více nebo opakovaně
sešlápnut.
Systém se zapne poté, co poběží motor
a podtlak posilovače brzd dosáhne určené
úrovně.
"Battery charging."
(Dobíjení akumulá-
toru.)
Hodnota nabití akumulátoru může být nízká.
Motor je nastartován, aby se upřednostnilo
nabíjení akumulátoru. Běh motoru na krát-
kou dobu umožní obnovení činnosti sys-
tému.
"Steering wheel
turned." (Volant byl
otočen.)
Byl ovládán volant.
"Bonnet open."
(Otevřená kapota.)Byla otevřena kapota.
"Driver seat belt
unbuckled." (Roze-
pnutý bezpečnostní
pás řidiče.)
Bezpečnostní pás řidiče byl rozepnut.
HlášeníPodrobnosti
"Stop & Start sys-
tem active. Shift to
N and depress
clutch to restart."
(Systém Stop &
Start je aktivní. Pro
nastartování pře-
řaďte do N a se-
šlápněte spojku.)
Řadicí páka byla přesunuta z N do jiné po-
lohy při uvolněném spojkovém pedálu.
Pro nastartování motoru přesuňte řadicí
páku do N a pak sešlápněte spojkový pe-
dál.
UK AURIS_HB_OM_Europe_OM12K97E.book Page 296 Friday, October 7, 2016 12:29 PM
3224-6. Používání podpůrných jízdních systémů
UK AURIS HB EE (OM12K97CZ)
"IPA cancelled, take
over."
Volant nemusel být do-
statečně otočen z důvo-
dů např., nízkého tlaku
pneumatik, opotřebení
pneumatik, vlivem sta-
vu vozovky, parkování
ve svahu, atd., proto
nebylo možno vozidlo
zaparkovat na požado-
vaném místě.
• Zkontrolujte opotřebe-
ní a tlak pneumatik.
• Pokud se toto hlášení
zobrazuje, když je vo-
zidlo parkováno na ji-
ných místech, nechte
vozidlo zkontrolovat
kterýmkoliv autorizo-
vaným prodejcem
nebo servisem
Toyota, nebo jiným
řádně kvalifikovaným
a vybaveným odborní-
kem.
Posilovač řízení je do-
časně přehřátý.
Zkuste použít IPA po
krátké prodlevě.
Je možné, že má sys-
tém poruchu.
Nechte vozidlo zkontro-
lovat kterýmkoliv autori-
zovaným prodejcem
nebo servisem Toyota,
nebo jiným řádně kvalifi-
kovaným a vybaveným
odborníkem.
"IPA cancelled, take
over, driver intervened."
Volant byl během auto-
matického řízení manu-
álně ovládán.
Zaparkujte vozidlo ma-
nuálně nebo detekujte
jiné parkovací místo.
"IPA cancelled, take
over, speed too high."
Rychlost vozidla pře-
sáhla během detekce
parkovacího místa
50 km/h.
Snižte rychlost vozidla
na 30 km/h nebo nižší
a zapněte spínač IPA.
Rychlost vozidla pře-
sáhla během automatic-
kého řízení 6 km/h.
Zaparkujte vozidlo ma-
nuálně nebo detekujte
jiné parkovací místo.
HlášeníPříčinaCo dělat
UK AURIS_HB_OM_Europe_OM12K97E.book Page 322 Friday, October 7, 2016 12:29 PM