3705-5. Using an external device
AURIS Touring Sports_EE (12L13E)■USB memory
●Compatible devices
USB memory that can be used for MP3 and WMA playback
●Compatible device formats
The following device formats can be used:
• USB communication formats: USB 2.0 FS (12 Mbps)
• File formats: FAT12/16/32 (Windows)
• Correspondence class: Mass storage class
MP3 and WMA files written in any format other than those listed above may
not play correctly, and their file names and folder names may not be dis-
played correctly.
Items related to standards and limitations are as follows:
• Maximum directory hierarchy: 8 levels
• Maximum number of folders in a device: 999 (including the root)
• Maximum number of files in a device: 9999
• Maximum number of files per folder: 255
●MP3 and WMA files
MP3 (MPEG Audio LAYER 3) is a standard audio compression format.
Files can be compressed to approximately 1/10 of their original size using
MP3 compression.
WMA (Windows Media Audio) is a Microsoft audio compression format.
This format compresses audio data to a size smaller than that of the MP3
format.
There is a limit to the MP3 and WMA file standards that can be used and to
the media/formats on which the files are recorded.
●MP3 file compatibility
• Compatible standards
MP3 (MPEG1 AUDIO LAYERII, III, MPEG2 AUDIO LAYERII, III,
MPEG2.5)
• Compatible sampling frequencies
MPEG1 AUDIO LAYERII, III: 32, 44.1, 48 (kHz)
MPEG2 AUDIO LAYERII, III: 16, 22.05, 24 (kHz)
MPEG2.5: 8, 11.025, 12 (kHz)
• Compatible bit rates (compatible with VBR)
MPEG1 AUDIO LAYERII, III: 32-320 (kbps)
MPEG2 AUDIO LAYERII, III: 8-160 (kbps)
MPEG2.5: 8-160 (kbps)
• Compatible channel modes: stereo, joint stereo, dual channel and mon-
aural
AURIS Touring Sports_OM_Europe_OM12L13E.book 370 ページ 2016年6月27日 月曜日 午後5時21分
3715-5. Using an external device
AURIS Touring Sports_EE (12L13E)
5
Audio system
●WMA file compatibility
• Compatible standards
WMA Ver. 7, 8, 9
• Compatible sampling frequencies
HIGH PROFILE 32, 44.1, 48 (kHz)
• Compatible bit rates
HIGH PROFILE 32-320 (kbps, CBR)
●File names
The only files that can be recognized as MP3/WMA and played are those
with the extension .mp3 or .wma.
●ID3 and WMA tags
ID3 tags can be added to MP3 files, making it possible to record the track
title, artist name, etc.
The system is compatible with ID3 Ver. 1.0, 1.1, and Ver. 2.2, 2.3, 2.4 ID3
tags. (The number of characters is based on ID3 Ver. 1.0 and 1.1.)
WMA tags can be added to WMA files, making it possible to record the
track title and artist name in the same way as with ID3 tags.
●MP3 and WMA playback
• When a device containing MP3 or WMA files is connected, all files in the
USB memory are checked. Once the file check is finished, the first MP3
or WMA file is played. To make the file check finish more quickly, we rec-
ommend that you do not include any files other than MP3 or WMA files or
create any unnecessary folders.
• When the USB memory is connected and the audio source is changed to
USB memory mode, the USB memory will start playing the first file in the
first folder. If the same device is removed and reinserted (and the con-
tents have not been changed), the USB memory will resume play from
the same point in which it was last used.
●Extensions
If the file extensions .mp3 and .wma are used for files other than MP3 and
WMA files, they will be skipped (not played).
●Playback
• To play MP3 files with steady sound quality, we recommend a fixed bit
rate of at least 128 kbps and a sampling frequency of 44.1 kHz.
• There is a wide variety of freeware and other encoding software for MP3
and WMA files on the market, and depending on the status of the encod-
ing and the file format, poor sound quality or noise at the start of playback
may result. In some cases, playback may not be possible at all.
• Microsoft, Windows, and Windows Media are registered trademarks of
Microsoft Corporation in the U.S.A. and other countries.
AURIS Touring Sports_OM_Europe_OM12L13E.book 371 ページ 2016年6月27日 月曜日 午後5時21分
4066-1. Using the air conditioning system and defogger
AURIS Touring Sports_EE (12L13E)■
Switching between outside air and recirculated air modes
Press .
The mode switches between outside air mode (indicator off) and recir-
culated air mode (indicator on) each time is pressed.
■
Defogging the windshield
Defoggers are used to defog the windshield and front side win-
dows.
Press .
The dehumidification function operates and fan speed increases.
Set the outside/recirculated air mode button to the outside air mode if
the recirculated air mode is used. (It may switch automatically.)
To defog the windshield and the front side windows early, turn the air
flow and temperature up.
To return to the previous mode, press again when the windshield
is defogged.
■
Defogging the rear window and outside rear view mirrors
Defoggers are used to defog the rear window, and to remove rain-
drops, dew and frost from the outside rear view mirrors.
Press .
The defoggers will automatically turn off after a period of time.
Other functions
AURIS Touring Sports_OM_Europe_OM12L13E.book 406 ページ 2016年6月27日 月曜日 午後5時21分
4086-1. Using the air conditioning system and defogger
AURIS Touring Sports_EE (12L13E)
Open the vent
Close the vent
■Fogging up of the windows
The windows may fog up if the recirculated air mode is used.
■Outside/recirculated air mode
When driving on dusty roads such as tunnels or in heavy traffic, set the out-
side/recirculated air mode button to the recirculated air mode. This is effective
in preventing outside air from entering the vehicle interior.
■Air conditioning filter
P. 509
1
2
WARNING
■To prevent the windshield from fogging up
■To prevent burns
Do not touch the rear view mirror surfaces when the outside rear view mirror
defoggers are on.
NOTICE
■To prevent battery discharge
Do not leave the heater system on longer than necessary when the engine
is stopped.
Do not place anything on the instrument
panel which may cover the air outlets.
Otherwise, air flow may be obstructed,
preventing the windshield defoggers from
defogging.
AURIS Touring Sports_OM_Europe_OM12L13E.book 408 ページ 2016年6月27日 月曜日 午後5時21分
4136-1. Using the air conditioning system and defogger
AURIS Touring Sports_EE (12L13E)
6
Interior features
■Defogging the windshield
Defoggers are used to defog the windshield and front side win-
dows.
Press .
The dehumidification function operates and fan speed increases.
Set the outside/recirculated air mode button to the outside air mode if
the recirculated air mode is used. (It may switch automatically.)
To defog the windshield and the front side windows early, turn the air
flow and temperature up.
To return to the previous mode, press again when the windshield
is defogged.
■
Defogging the rear window and outside rear view mirrors
Defoggers are used to defog the rear window, and to remove rain-
drops, dew and frost from the outside rear view mirrors.
Press .
The defoggers will automatically turn off after a period of time.
■
Blower customization
Fan speed settings can be changed.
Press .
Press .
Each time is pressed, the fan speed changes as follows.
“MEDIUM”“SOFT”“FAST”
1
2
3
AURIS Touring Sports_OM_Europe_OM12L13E.book 413 ページ 2016年6月27日 月曜日 午後5時21分
4156-1. Using the air conditioning system and defogger
AURIS Touring Sports_EE (12L13E)
6
Interior features
Open the vent
Close the vent
■Using automatic mode
Fan speed is adjusted automatically according to the temperature setting and
the ambient conditions.
Therefore, the fan may stop for a while until warm or cool air is ready to flow
immediately after is pressed.
■Fogging up of the windows
●The windows will easily fog up when the humidity in the vehicle is high.
Turning on will dehumidify the air from the outlets and defog the wind-
shield effectively.
●If you turn off, the windows may fog up more easily.
●The windows may fog up if the recirculated air mode is used.
■Outside/recirculated air mode
●When driving on dusty roads such as tunnels or in heavy traffic, set the out-
side/recirculated air mode button to the recirculated air mode. This is effec-
tive in preventing outside air from entering the vehicle interior. During
cooling operation, setting the recirculated air mode will also cool the vehicle
interior effectively.
●Outside/recirculated air mode may automatically switch depending on the
temperature setting or the inside temperature.
■When the outside temperature is low
The dehumidification function may not operate even when is pressed.
1
2
AURIS Touring Sports_OM_Europe_OM12L13E.book 415 ページ 2016年6月27日 月曜日 午後5時21分
452
AURIS Touring Sports_EE (12L13E)
7-1. Maintenance and care
●Working from top to bottom, liberally apply water to the vehicle
body, wheel wells and underside of the vehicle to remove any dirt
and dust.
●Wash the vehicle body using a sponge or soft cloth, such as a
chamois.
●For hard-to-remove marks, use car wash soap and rinse thoroughly
with water.
●Wipe away any water.
●Wax the vehicle when the waterproof coating deteriorates.
If water does not bead on a clean surface, apply wax when the vehicle
body is cool.
■Automatic car washes
●Fold the mirrors before washing the vehicle. Start washing from the front of
the vehicle. Make sure to extend the mirrors before driving.
●Brushes used in automatic car washes may scratch the vehicle surface and
harm your vehicle’s paint.
■High pressure car washes
●Do not allow the nozzles of the car wash to come within close proximity of
the windows.
●Before using the car wash, check that the fuel filler door on your vehicle is
closed properly.
Cleaning and protecting the vehicle
exterior
Perform the following to protect the vehicle and maintain it in
prime condition:
AURIS Touring Sports_OM_Europe_OM12L13E.book 452 ページ 2016年6月27日 月曜日 午後5時21分
4587-1. Maintenance and care
AURIS Touring Sports_EE (12L13E)
NOTICE
■Cleaning detergents
●Do not use the following types of detergent, as they may discolor the vehi-
cle interior or cause streaks or damage to painted surfaces:
• Non-seat portions: Organic substances such as benzene or gasoline,
alkaline or acidic solutions, dye, and bleach
• Seats: Alkaline or acidic solutions, such as thinner, benzene, and alco-
hol
●Do not use polish wax or polish cleaner. The instrument panel’s or other
interior part’s painted surface may be damaged.
■Preventing damage to leather surfaces
Observe the following precautions to avoid damage to and deterioration of
leather surfaces:
●Remove any dust or dirt from leather surfaces immediately.
●Do not expose the vehicle to direct sunlight for extended periods of time.
Park the vehicle in the shade, especially during summer.
●Do not place items made of vinyl, plastic, or containing wax on the uphol-
stery, as they may stick to the leather surface if the vehicle interior heats
up significantly.
■Water on the floor
Do not wash the vehicle floor with water.
Vehicle systems such as the audio system may be damaged if water comes
into contact with electrical components such as the audio system above or
under the floor of the vehicle. Water may also cause the body to rust.
■Cleaning the inside of the rear window
●Do not use glass cleaner to clean the rear window, as this may cause
damage to the rear window defogger heater wires. Use a cloth dampened
with lukewarm water to gently wipe the window clean. Wipe the window in
strokes running parallel to the heater wires.
●Be careful not to scratch or damage the heater wires.
AURIS Touring Sports_OM_Europe_OM12L13E.book 458 ページ 2016年6月27日 月曜日 午後5時21分