Page 207 of 346

3.13
Automatic usage
Press button 16 (a warning light comes
on in zone 14).
Manual use
Press button 5 to force air recirculation.
Prolonged use of this position may lead
to odours, caused by non-renewal of
air, and the formation of condensation
on the windows.
We advise you to return to automatic
mode as soon as air recirculation is no
longer needed, by pressing key 16 or
button 5 again.
To exit this function, press key 16 or
button 5 again.
Adjusting the distribution
of air in the passenger
compartment
Press buttons 12 to select the desired
distribution (a warning light is displayed
in zone 14):
ØThe air flow is mainly directed
to the demisting vents for the
windscreen and the side windows.
½The air flow is mainly directed
to the dashboard air vents.
¿The air flow is directed mainly
towards the footwells.
The demisting/de-icing will still take
priority over the air recirculation.
5
1216
14
Air recirculation
This function is managed automatically
but you can also activate it manually.
Note:
– during recirculation, air is taken from the passenger compartment and
is recycled, with no air being taken
from outside the vehicle;
– air recirculation allows the exter- nal atmosphere to be cut off (when
driving in polluted areas, etc.) and
to cool the passenger compartment
temperature more quickly.
AUTOMATIC CLIMATE CONTROL: Controls A (5/5)
Climate
Page 212 of 346

3.18
Automatic usage
Press button 8 (a warning light comes
on in zone 1).
Manual use
Press button 9 to force air recirculation.
Prolonged use of this position may lead
to odours, caused by non-renewal of
air, and the formation of condensation
on the windows.
We advise you to return to automatic
mode as soon as air recirculation is no
longer needed, by pressing button 8 or
button 9 again.
To exit this function, press button 8 or
button 9 again.
Adjusting the distribution
of air in the passenger
compartment
Press buttons 7 to select the desired
distribution (a warning light is displayed
in zone 1):
ØThe air flow is mainly directed
to the demisting vents for the
windscreen and the side windows.
½The air flow is mainly directed
to the dashboard air vents.
¿The air flow is directed mainly
towards the footwells.
The demisting/de-icing will still take
priority over the air recirculation.
Air recirculation
This function is managed automatically
but you can also activate it manually.
Note:
– during recirculation, air is taken from the passenger compartment and
is recycled, with no air being taken
from outside the vehicle;
– air recirculation allows the exter- nal atmosphere to be cut off (when
driving in polluted areas, etc.) and
to cool the passenger compartment
temperature more quickly.
897897
1
1
AUTOMATIC CLIMATE CONTROL: Controls B and C (5/5)
Page 213 of 346

3.19
Operating faults
As a general rule, contact your ap-
proved dealer in the event of an oper-
ating fault.
– Reduction in de-icing, demisting or air conditioning performance.
This may be caused by the passen-
ger compartment filter cartridge be-
coming clogged.
– No cold air is being produced .
Check that the controls are set cor-
rectly and that the fuses are sound.
Otherwise, switch off the system.
Presence of water under the
vehicle
After prolonged use of the air condi-
tioning system, it is normal for water
to be present under the vehicle. This is
caused by condensation.
AIR CONDITIONING: information and advice on use
Do not open the refriger-
ant fluid circuit. The fluid
may damage eyes or skin.
Fuel consumption
You will normally notice an increase in
fuel consumption (especially in town)
when the air conditioning is operating.
For vehicles fitted with air conditioning
with no automatic mode, switch off the
system when it is not required.
Advice for reducing consumption
and helping to preserve the environ-
ment
Drive with the air vents open and the
windows closed.
If the vehicle has been parked in the
sun, open the doors for a few moments
to let the hot air escape before starting
the engine.
Advice on use
In some situations, (air conditioning
off, air recirculation activated, ventila-
tion speed at zero or low, etc.) you may
notice that condensation starts to form
on the windows and windscreen.
If there is condensation, use the “Clear
View” function to remove it, then use
the air conditioning in automatic mode
to stop it forming again.
Maintenance
Refer to the Maintenance Document
for your vehicle for the inspection fre-
quency.
Do not add anything to the
vehicle’s ventilation circuit
(for example, to remove
bad odours).
There is a risk of damage or of
fire.
Page 227 of 346
3.33
ASHTRAY, CIGARETTE LIGHTER, ACCESSORIES SOCKET (1/2)
1
Cigarette lighter 1
With the ignition on, push in cigar
lighter 1, it will spring back with a click
when it is ready. Pull it out to use. After
use, replace it without pushing it all the
way in.
Connect accessories with
a maximum power of
120 watts (12 V) only.
When several accessory
sockets are used at the same time,
the total power of the connected
accessories must not exceed
180 watts.
Fire hazard.
23
1
If your vehicle is not fitted with a
cigar lighter and an ashtray, these
can be obtained from an authorised
dealer.
Ashtray 3
It can be housed in either position 2.
To open, lift the cover. To empty, pull the
ashtray towards you and it will be re-
leased from its housing 2.
2
Page 234 of 346

3.40
LUGGAGE COMPARTMENT: 4-DOOR VERSION (2/3)
The sensor detects the approach and
then the removal of your foot and trig-
gers the opening of the boot lid.
Do not keep your foot in the air. Perform
the movement without stopping and wi-
thout touching the rear bumper.Activation/deactivation of the
hands-free function
Using the multifunction screen, select
menu “Vehicle”, “User settings” then
“Use handsfree card: open/close”.
Select “ON" or "OFF" to activate or de-
activate the function.
Usage features of the hands-free
function
– The hands-free function is no longer
available after a few days of lack of
movement of the vehicle, or after
around 15 minutes if the vehicle is
unlocked. To reactivate it, use the
unlocking button on the RENAULT
card.
– The hands-free function is only avail- able if the vehicle is stationary and
the engine is switched off (and not
on standby with the Stop and Start
function).
– The ‘hands-free’ feature may not work if the vehicle is equipped with a
towbar or is in an area of high elec-
tromagnetic radiation.
Using the hands-free function
The hands-free function enables
access to the luggage compartment
when you have your hands full.
Ensure that the RENAULT card is ap-
proximately 1 metre away in the cen-
tral area of the rear bumper of the vehi-
cle (area B). With the ignition off, stand
approximately 45 cm from the vehicle’s
rear bumper and move your foot for-
wards and backwards in area
A.
A
B
Disable the “hands-free”
function before you:
– wash the vehicle in a
roller-type car wash;
– wash the vehicle by hand;
– handle the towbar;
– ...
Risk of accidental opening of the
luggage compartment lid which
may cause injury.
Page 237 of 346
3.43
Removal
Unhook the two cords 1 (tailgate side).
Do not place any heavy or
hard object on the parcel
shelf. These may pose a
risk to the vehicle occu-
pants if the driver has to brake sud-
denly or if the vehicle is involved in
an accident.
Unclip the rear parcel shelf 2 and pull it
towards you.
To refit it, proceed in reverse order to
removal.
REAR PARCEL SHELF
1
2
Page 238 of 346

3.44
To remove the flexible
section of the luggage
compartment cover 2
Press handle 1 to release the pins from
their mounting points located on each
side of the luggage compartment.
Allow the luggage cover to roll up.
LUGGAGE COMPARTMENT COVER
Do not place any heavy or solid objects on the luggage cover. These may
pose a risk to the vehicle occupants if the driver has to brake suddenly\
or
if the vehicle is involved in an accident.
1
Removing/refitting the
luggage cover 2
Slide section 3 (movement A ) and lift
the right-hand side (movement B) of
the roller at the same time.
Then lift the left-hand side of the roller
and then remove the assembly.
To refit the luggage cover, carry out this
procedure in reverse.
B
3
2
2
4
C3
A1
A
Luggage compartment cover
storage 2
Lift section 4 of the luggage compart-
ment floor.
Pivot the luggage cover so that the
handle 1 is visible and towards the front
of the vehicle.
Store the luggage cover, handle 1 for-
wards, firstly by inserting the left-hand
side into its housing, then insert the
right-hand side (movement C) by slid-
ing section 3 (movement A).
Close the luggage compartment floor.
Page 247 of 346
3.53
Permissible nose weight, maxi-
mum permissible towing weight,
braked and unbraked: refer to
the information on “Weights” in
Section 6.
Choice and fitting of towing
equipment
Maximum weight of towing equip-
ment:
– 36 kg (5-door version);
– 37 kg (4-seater and estate ver-
sions).
For fitting and conditions of use,
refer to the equipment’s fitting in-
structions.
Please keep these instructions with
the rest of the vehicle documenta-
tion.
TRANSPORTING OBJECTS towbar
A
A: 895 mm (5-door version)
A: 1120 mm (estate version)
A: 1127 mm (4-door version)
If the towbar ball obscures the regis-
tration plate or the rear fog lights, it
should be removed when not in use.
In all cases, comply with local leg-
islation.