2.4
STARTING, STOPPING THE ENGINE: vehicle with key
Starting the engine
Petrol versions
– Activate the starter without acceler-
ating;
– release the key as soon as the
engine starts.
ÉDiesel versions
– Turn the ignition key to the “ON" po-
sition 2 and hold this position until
the engine preheating light goes off;
– turn the key to the “START" position
3 without depressing the acceler-
ator pedal;
– release the key as soon as the
engine starts.
Special note: if starting the engine
when the outdoor temperature is very
low (below - 10 ° C): hold down the
clutch pedal until the engine starts.
Never start your vehicle
while freewheeling on a
gradient. Risk of non-ac-
tivation of power-assisted
steering.
There is a risk of accidents.
Never switch off the igni-
tion before the vehicle has
stopped completely. Once
the engine has stopped, the
brake servo, power-assisted steer-
ing, etc. and the passive safety de-
vices such as air bags and preten-
sioners will no longer operate.
Stopping the engine
With the engine idling, turn the key
back to the “LOCK" position 0.
Driver’s responsibility
when parking or stopping
the vehicle
Never leave an animal,
child or adult who is not self-suffi-
cient alone in your vehicle, even for
a short time.
They may pose a risk to themselves
or to others by starting the engine,
activating equipment such as the
electric windows or locking the
doors, for example.
Also, in hot and/or sunny weather,
please remember that the tempera-
ture inside the passenger compart-
ment increases very quickly.
RISK OF DEATH OR SERIOUS
INJURY.
2.5
STARTING, STOPPING THE ENGINE: vehicle with RENAULT card (1/3)
Conditions for starting the
engine
The RENAULT card must be inserted in
detection zone 1.
To start:
– vehicles with an automatic gearbox, place the lever in position P, depress
the brake pedal and press button 2;
– vehicles with a manual gearbox, de- press the brake or clutch pedal and
press button 2. If a gear is engaged, the vehicle may only be started by
depressing the clutch pedal.
“Hands-free” starting with
the tailgate open
In this case, the RENAULT card should
not be located in the boot, to avoid any
risk of loss.
2
1
Special features
– If one of starting conditions is not ap- plied, the message “Press brake +
START” or “Press clutch + START”
or “Select P” is displayed on the in-
strument panel;
– in some cases, it will be necessary to move the steering wheel while press-
ing start button 1 to assist in unlock-
ing the steering column. A message
on the instrument panel “Turn steer-
ing wheel + START” warns of this.
Driver’s responsibility
when parking or stopping
the vehicle
Never leave an animal,
child or adult who is not self-suffi-
cient alone in your vehicle, even for
a short time.
They may pose a risk to themselves
or to others by starting the engine,
activating equipment such as the
electric windows or locking the
doors, for example.
Also, in hot and/or sunny weather,
please remember that the tempera-
ture inside the passenger compart-
ment increases very quickly.
RISK OF DEATH OR SERIOUS
INJURY.
2.7
STARTING, STOPPING THE ENGINE: vehicle with RENAULT card (3/3)
If the RENAULT card is no longer in the
passenger compartment when you try
to switch the engine off, the message
“No keycard Press and hold” appears
on the instrument panel: press the
button 2 for longer than two seconds.
If the card is no longer in the passen-
ger compartment, make sure you can
retrieve it before pressing and holding
the button. Without the card RENAULT
, you will not be able to start.
With the engine switched off, any ac-
cessories being used (radio, etc.) will
continue to function for approximately
10 minutes.
When the driver’s door is opened, the
accessories stop working.
Conditions for stopping the
engine
The vehicle must stationary, with the
lever positioned in N or P for vehicles
with an automatic transmission.
With the RENAULT card in the vehicle,
press the 2 button: the engine will stop. The steering column is locked when the
driver’s door is opened or the vehicle
is locked.
When you leave your vehi-
cle, especially if you have
your RENAULT card with
you, check that the engine
is completely switched off.
2
Driver’s responsibility
when parking or stopping
the vehicle
Never leave an animal,
child or adult who is not self-suffi-
cient alone in your vehicle, even for
a short time.
They may pose a risk to themselves
or to others by starting the engine,
activating equipment such as the
electric windows or locking the
doors, for example.
Also, in hot and/or sunny weather,
please remember that the tempera-
ture inside the passenger compart-
ment increases very quickly.
RISK OF DEATH OR SERIOUS
INJURY.
Never switch off the igni-
tion before the vehicle has
stopped completely. Once
the engine has stopped, the
brake servo, power-assisted steer-
ing, etc. and the passive safety de-
vices such as air bags and preten-
sioners will no longer operate.
2.24
DRIVING ADVICE, ECO-DRIVING (5/5)
Advice on use
– Favour the ECO mode.
– Electricity is fuel; switch off all the electrical components which are
not really needed. However (safety
first), keep your lights on when the
visibility is bad (“see and be seen”).
– Use the air vents. Driving with the windows open at 60 mph (100 km/h)
will increase fuel consumption by
4%.
– Never fill the fuel tank right to the brim to avoid overflow.
– In vehicles fitted with air conditio-
ning, it is normal to observe an in-
crease in fuel consumption (espe-
cially in urban conditions) when it is
used. For vehicles fitted with manual
air conditioning, switch off the system
when it is not required.
Recommendations for reducing
consumption and therefore help-
ing to preserve the environment:
If the vehicle has been parked in the
sun, open the doors for a few mo-
ments to let the hot air escape before
starting the engine.
– Do not leave an empty roof rack fitted to the vehicle.
– It is better to fit a trailer for bulky ob- jects.
– When towing a caravan, fit a wind deflector and adjust it carefully.
– Avoid using the car for door-to-door calls (short journeys with long waits
in between) because the engine
never reaches its normal operating
temperature.
Tyres
– An underinflated tyre increases fuel consumption.
– Opt for the highest speed pressure or the pressure recommended to op-
timise fuel consumption indicated
on edge of the driver’s door (please
refer to the information on “Tyre infla-
tion pressure” in Section 4).
– The use of non-recommended tyres can increase fuel consumption.
3.1
Section 3: Your comfort
multi-Sense . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .\
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.2
Air Vents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .\
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.4
Manual air conditioning/heating system . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .\
. . . . . . . . . . 3.6
Automatic climate control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .\
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.9
Air conditioning: information and advice on use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .\
. . . . 3.19
Outside air quality and deodorisation functions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . \
. . . . . 3.20
Electric windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .\
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.21
Electric sunroof . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .\
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.23
Interior lighting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . \
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.26
Sun visor/blinds . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . \
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.28
Passenger compartment storage/fittings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . \
. . . . . . . . . . 3.29
Accessories socket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .\
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.33
Ashtray . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .\
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.33
Cigarette lighter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . \
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.33
Rear headrests . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .\
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.35
Rear bench seat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .\
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.37
Luggage compartment. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . \
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.39
Rear parcel shelf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . \
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.43
Luggage cover . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . \
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.44
Luggage net. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . \
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.45
Luggage compartment storage space/fittings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .\
. . . . . . 3.47
Transporting objects in the luggage compartment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .\
. . 3.52
Transporting objects: towbar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . \
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.53
Roof bars . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . \
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.54
Multimedia equipment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . \
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.56
3.7
Air recirculation is for:
– isolating the vehicle from the exter-nal atmosphere (driving in polluted
areas, etc.);
– lowering the passenger compart- ment temperature as quickly as pos-
sible.Switching the air
recirculation on
Press the control 4 : the integrated in-
dicator light in the button comes on.
Under these conditions, air is taken
from the passenger compartment and
is recirculated, with no air being taken
from outside the vehicle.
MANUAL AIR CONDITIONING (2/3)
Prolonged use of air recirculation can lead to condensation forming on t\
he side
windows and windscreen, and discomfort due to the use of non-renewed air\
in
the passenger compartment. We therefore advise you to return to normal mode
(external air) as soon as the air recirculation function is no longer \
required, by
pressing the control 4 again.
Distribution of air in the
passenger compartment
There are five air distribution options.
Turn control 5 to choose the distribution
option.
The air distribution is displayed on the
multimedia screen.
õThe air flow is directed to the
windscreen and the front side
window demisting vents.
÷The air flow is distributed be-
tween all the air vents, the
front side window demisting vents, the
windscreen demisting vents and the
footwells.
óThe air flow is directed mainly
towards the footwells.
GThe air flow is directed towards
the dashboard air vents, the
front footwells and, depending on the
vehicle, the second row footwells.
JAll the air flow is directed to the
dashboard vents.
45
3.11
Press button 6 – the integrated indica-
tor light comes on.
Press button 3 to stop the heated rear
screen operating, and the integrated in-
dicator goes out.
To adjust the ventilation speed: press
buttons 11 or 18 or slide your finger in
zone 20.Clear View function
This function quickly demists and de-
ices the windscreen, the rear screen,
the front side windows, and the door
mirrors (depending on the vehicle). It
imposes automatic operation of the
air conditioning and rear screen de-ic-
ing and, depending on the vehicle, the
windscreen electric de-icer.
643
109
1811
8
20
To exit this function, press either:
– button 4;
– again button 6;
– on button 8, 9 or 10.
AUTOMATIC CLIMATE CONTROL: Controls A (3/5)
Climate
3.13
Automatic usage
Press button 16 (a warning light comes
on in zone 14).
Manual use
Press button 5 to force air recirculation.
Prolonged use of this position may lead
to odours, caused by non-renewal of
air, and the formation of condensation
on the windows.
We advise you to return to automatic
mode as soon as air recirculation is no
longer needed, by pressing key 16 or
button 5 again.
To exit this function, press key 16 or
button 5 again.
Adjusting the distribution
of air in the passenger
compartment
Press buttons 12 to select the desired
distribution (a warning light is displayed
in zone 14):
ØThe air flow is mainly directed
to the demisting vents for the
windscreen and the side windows.
½The air flow is mainly directed
to the dashboard air vents.
¿The air flow is directed mainly
towards the footwells.
The demisting/de-icing will still take
priority over the air recirculation.
5
1216
14
Air recirculation
This function is managed automatically
but you can also activate it manually.
Note:
– during recirculation, air is taken from the passenger compartment and
is recycled, with no air being taken
from outside the vehicle;
– air recirculation allows the exter- nal atmosphere to be cut off (when
driving in polluted areas, etc.) and
to cool the passenger compartment
temperature more quickly.
AUTOMATIC CLIMATE CONTROL: Controls A (5/5)
Climate