Fonctionnement lorsque le contact est coupé
Le commutateur de toit ouvrant à commande électrique
reste alimenté dans une temporisation des accessoires
jusqu’à environ dix minutes après avoir tourné le commu-
tateur d’allumage à la position LOCK (ANTIVOL-
VERROUILLÉ). L’ouverture de l’une des deux portières
avant annule cette fonction.
NOTA :Le délai de coupure de contact est programmable
à l’écran du système Uconnect. Reportez-vous à la section
« Réglages du système Uconnect / Fonctions programma-
bles par l’utilisateur » dans la section « Instruments du
tableau de bord » pour obtenir de plus amples renseigne-
ments.
PRISES DE COURANT
Les prises de courant auxiliaires de 12 V (13 A) peuvent
alimenter les accessoires intérieurs munis d’une fiche de
type allume-cigare de série. Les prises de courant de 12 V
et le port USB (charge seulement) sont munis d’un capu-
chon fixé à la prise qui indique « 12 V c.c. », avec un
pictogramme de clé, de batterie ou de port USB selon le cas. Le pictogramme de clé indique que la clé doit être à la
position ON/RUN (MARCHE) ou ACC (ACCESSOIRES)
pour que la prise fournisse du courant. Le pictogramme de
batterie indique que la prise est branchée sur la batterie et
qu’elle peut fournir du courant en tout temps.
NOTA :
Pour assurer un fonctionnement adéquat, utilisez
un bouton et un élément MOPAR.
Les prises de courant auxiliaires se trouvent aux emplace-
ments suivants :
AVERTISSEMENT!
• Ne dépassez pas la puissance maximale de 160 W
(13 A) à 12 V. Si la valeur nominale de 160 W (13 A)
de la puissance est dépassée, le fusible protégeant le
système devra être remplacé.
• Les prises de courant sont prévues pour recevoir des
fiches d’accessoires uniquement. N’insérez aucun
autre objet dans la prise de courant, sans quoi vous
endommagerez la prise et grillerez le fusible. Toute
utilisation inadéquate de la prise de courant peut
causer des dommages non couverts par la nouvelle
garantie limitée de votre véhicule.
3
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE VÉHICULE 205
•Dans les parties inférieures gauche et droite du bloc
central lorsque le véhicule est muni d’une banquette. •
Dans la console centrale lorsque le véhicule est muni de
sièges baquets.
Prises de courant – bloc central
1 – Prise de courant
2 – Port USB (charge seulement)
Prise de courant – console centrale
206 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE VÉHICULE
•Dans le couvercle supérieur du compartiment de range-
ment central – selon l’équipement. •
Dans la partie arrière du compartiment de rangement de
la console centrale – modèles Quad Cab ou Crew Cab.
Port USB (charge seulement) – couvercle supérieurPrise de courant – console centrale arrière
3
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE VÉHICULE 207
Le pictogramme de clé indique que cette prise peut fournir
du courant lorsque la clé est à la position ON/RUN
(MARCHE) ou ACC (ACCESSOIRES). Le pictogramme de
batterie indique que cette prise est alimentée directement
Prise de courant – fusible de la console centrale arrièreEmplacements des fusibles pour les prises de courant
1 – Fusible de 20 A jaune, F104 – prise de courant du bac de range-
ment de la console centrale/Port USB (charge seulement)
2 – Fusible de 20 A jaune, F90 et F91 – prise de courant de la
console centrale arrière
3 – Fusible de 20 A jaune, F93 – allume-cigare du tableau de bord
208 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE VÉHICULE
Compartiment de rangement central - selon
l’équipement
Le compartiment de rangement central se trouve entre les
sièges du conducteur et du passager. Le compartiment de
rangement fait aussi office d’accoudoir et contient des
espaces de rangement supérieur et inférieur.
MISE EN GARDE!
•L’accoudoir n’est pas un siège. Toute personne assise
sur l’accoudoir pourrait être gravement blessée lors-
que le véhicule est en mouvement ou en cas de
collision. Utilisez le siège central uniquement lors-
que l’accoudoir est à la verticale.
• En cas de collision, le loquet risque de se dégager si
le poids total des articles qui y sont rangés est
supérieur à 4,5 kg (10 lb) environ. Ces articles peu-
vent être projetés, ce qui mettrait la sécurité des
passagers en danger. Le poids total des articles ran-
gés dans le compartiment ne doit pas dépasser 4,5 kg
(10 lb).
Tirez sur la poignée supérieure de la partie avant de
l’accoudoir pour soulever le couvercle. L’espace de range-
ment supérieur comporte une prise d’alimentation USB qui
peut être utilisée pour alimenter des petits accessoires
électriques, consultez le paragraphe « Prises de courant
électrique » pour obtenir de plus amples renseignements.
Compartiment de rangement central
216 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE VÉHICULE
INSTRUMENTS DU TABLEAU DE BORD
CARACTÉRISTIQUES DU TABLEAU DE BORD . .256
GROUPE D’INSTRUMENTS ................257
TÉMOINS D’AVERTISSEMENT ET
INDICATEURS ......................... .262
▫ Témoins rouges ....................... .263
▫ Témoins jaunes ....................... .271
▫ Témoin vert .......................... .284
▫ Témoins blancs ....................... .287
▫ Témoins bleus ........................ .288
AFFICHAGE DU GROUPE D’INSTRUMENTS . . .288
▫ Commandes de l’affichage du groupe
d’instruments ......................... .289
▫ Écrans de l’affichage du groupe d’instruments . .291
▫ Réinitialisation de vie utile d’huile ...........294
▫ Options du menu sélectionnable à l’affichage du
groupe d’instruments ....................296 ▫Messages à l’affichage du groupe d’instruments . .307
▫
Protection antidécharge de la batterie activée/
Message relatif au mode de protection antidécharge
de la batterie – Mesures de réduction de la charge
électrique – selon l’équipement .............311
CYBERSÉCURITÉ ....................... .313
RÉGLAGES DU SYSTÈME UCONNECT .......315
▫ Boutons situés sur le devant de la radio .......317
▫ Boutons situés sur l’écran tactile ............317
▫ Fonctions programmables par l’utilisateur –
Réglages personnalisés du système
Uconnect 5.0 ......................... .317
▫ Fonctions programmables par l’utilisateur – réglages
personnalisés des systèmes Uconnect 8.4 et 8.4
AVEC NAVIGATION ....................341
RADIOS MUNIES DU SYSTÈME UCONNECT . . .367
COMMANDE IPOD/USB/MP3 – SELON
L’ÉQUIPEMENT ........................ .3674
charge. Consultez le paragraphe « Témoin d’avertisse-
ment de charge de la batterie » dans la section « Instru-
ments du tableau de bord » pour obtenir de plus amples
renseignements.
Les charges électriques qui peuvent être coupées (selon
l’équipement) et les fonctions du véhicule qui peuvent être
affectées par la réduction de charge :
• Sièges chauffants, sièges ventilés et volant chauffant
• Porte-gobelets chauffants et réfrigérants – selon l’équi-
pement
• Dégivreur de lunette et rétroviseurs chauffants
• Système de chauffage, ventilation et climatisation
• Système d’onduleur d’alimentation de 115 V c.a.
• Systèmes audio et télématique
La perte de charge de la batterie peut indiquer une ou
plusieurs des conditions suivantes :
• Le circuit de charge ne peut pas fournir une alimentation
électrique en quantité suffisante au système du véhicule
parce que les charges électriques sont plus importantes
que la capacité du circuit de charge. Le circuit de charge
fonctionne toujours correctement. •
Activation de toutes les charges électriques possible du
véhicule (p. ex. les réglages du système CVC au max.,
l’éclairage extérieur et intérieur, les prises de courant
surchargées +12 V, 115 V c.a., ports USB) pendant
certaines situations de conduite (conduite urbaine, re-
morquage, arrêt fréquent).
• Installation des options telles des feux supplémentaires,
des accessoires électriques pour l’ensemble de conver-
sion, des chaînes audio, des alarmes et des dispositifs
semblables.
• Cycles de conduite irréguliers (courts trajets séparés par
de longues périodes de stationnement).
• Le véhicule a été stationné pendant une période prolon-
gée (semaines, mois).
• La batterie a été remplacée récemment et n’a pas été
chargée complètement.
• La batterie a été déchargée par une charge électrique
laissée allumée lorsque le véhicule était stationné.
• La batterie a été utilisée pendant une période prolongée
avec le moteur à l’arrêt pour alimenter la radio, les feux,
312 INSTRUMENTS DU TABLEAU DE BORD
les chargeurs, les appareils portatifs de +12 V tels que les
aspirateurs, les consoles de jeux et les appareils similai-
res.
Démarche à suivre en présence d’un message relatif aux
mesures de réduction de charge électrique [« Battery
Saver On » (Protection antidécharge de la batterie acti-
vée) ou « Battery Saver Mode » (Mode de protection
antidécharge de la batterie)]
Lors d’un trajet :
• Réduisez l’alimentation des charges inutiles si possible :
– Éteignez les feux redondants (intérieur ou extérieur)
– Vérifiez ce qui peut être branché dans les prises de courant (+12 V, 115 V c.a., ports USB)
– Vérifiez les réglages du système de chauffage, venti- lation et climatisation (ventilateur, température)
– Vérifiez les réglages audio (volume)
Après un trajet :
• Vérifiez si un équipement du marché secondaire a été
installé (feux supplémentaires, accessoires électriques
pour ensemble de conversion, systèmes audio et alar-
mes) et passez en revue toute spécification s’il en existe
[courants de charge et du fusible d’alimentation directe
de la batterie (IOD)]. •
Évaluez les cycles de conduite les plus récents (distance,
durée de conduite et durée de stationnement).
• L’entretien du véhicule doit être effectué si le message
est toujours présent pendant des trajets consécutifs et si
l’évaluation du véhicule et du modèle de conduite n’ont
pas aidé à identifier la cause.
CYBERSÉCURITÉ
Votre véhicule peut être connecté et équipé de réseaux
câblés et de réseaux sans fil. Ces réseaux permettent au
véhicule d’envoyer et de recevoir des données. Ces don-
nées permettent aux systèmes et aux fonctions du véhicule
de fonctionner correctement.
Votre véhicule peut être équipé de certaines fonctions de
sécurité pour réduire le risque d’accès non autorisé et
illégal aux systèmes et aux communications sans fil du
véhicule. La technologie logicielle du véhicule continue
d’évoluer avec le temps et FCA US LLC, en collaboration
avec ses fournisseurs, évalue et prend les mesures appro-
priées au besoin. Tout comme un ordinateur ou d’autres
appareils, le logiciel du véhicule peut nécessiter des mises
à jour pour améliorer la facilité d’utilisation et le rende-
ment de vos systèmes ou pour réduire le risque potentiel
d’accès non autorisé et illégal aux systèmes du véhicule.
4
INSTRUMENTS DU TABLEAU DE BORD 313