Page 161 of 820

huit minutes. Si les phares sont allumés et qu’ils demeurent
allumés pendant huit minutes lorsque le contact est coupé,
l’éclairage extérieur s’éteint automatiquement.
Éclairage intérieur
L’éclairage d’accueil et les plafonniers s’allument lorsque
vous ouvrez les portières avant ou lorsque la commande
d’intensité lumineuse (molette rotative à la droite du
commutateur des phares) est tournée complètement vers la
droite, au-delà du cran. Si votre véhicule est équipé du
télédéverrouillage, l’éclairage d’accueil et le plafonnier
s’allument également lorsque vous appuyez sur le bouton
de DÉVERROUILLAGE de la télécommande. Lorsqu’une
portière est ouverte et que l’éclairage intérieur est allumé,
toutes les lampes intérieures s’éteignent lorsque la com-
mande d’intensité lumineuse est tournée complètement
vers la gauche, au-delà du cran d’extinction. Cette option
permet de laisser les portières ouvertes pendant des pério-
des prolongées sans décharger la batterie du véhicule.
Il est possible de régler l’intensité de l’éclairage du tableau
de bord ainsi que l’éclairage ambiant en tournant la
molette de commande d’intensité lumineuse vers la droite
(plus forte) ou vers la gauche (moins forte). Lorsque les
phares sont allumés, vous pouvez augmenter l’intensitélumineuse du compteur kilométrique, du totalisateur par-
tiel, de la radio et de la console au pavillon en tournant la
molette complètement vers la droite, jusqu’au déclic. Cette
fonction porte le nom de « mode défilé » et est utile lorsque
les phares sont requis durant le jour.
NOTA :Si votre véhicule est équipé d’un écran tactile, vous
pouvez en réduire l’intensité lumineuse au moyen du sys-
tème Uconnect. Consultez le paragraphe « Réglages du
système Uconnect » dans la section « Instruments du tableau
de bord » pour obtenir de plus amples renseignements.
Rhéostat d’intensité lumineuse
3
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE VÉHICULE 159
Page 162 of 820
Lampes de lecture et d’accueil
Les deux lampes de la console au pavillon et celles de
l’éclairage arrière s’allument comme éclairage d’accueil
lorsqu’une portière est ouverte, lorsque la commande
d’intensité lumineuse est tournée à la position d’éclairage
d’accueil (complètement vers la droite) ou lorsque le
bouton de DÉVERROUILLAGE de la télécommande est
enfoncé, selon l’équipement. Vous pouvez aussi utiliser ces
lampes séparément en appuyant sur les lentilles correspon-
dantes.NOTA :Les lampes d’accueil et de lecture restent allumées
jusqu’à ce que vous appuyiez de nouveau sur le commu-
tateur correspondant. N’oubliez donc pas de les éteindre
avant de quitter le véhicule. Si l’éclairage intérieur reste
allumé une fois le contact coupé, il s’éteindra automatique-
ment après 15 minutes.
Lampes d’accueil et de lecture avant
Lampes d’accueil et de lecture des passagers arrière
160 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE VÉHICULE
Page 163 of 820
Éclairage ambiant
La console au pavillon est munie d’une fonction d’éclairage
ambiant. Cet éclairage permet d’illuminer pour améliorer
la visibilité de la zone de console au plancher.
Éclairage de l’espace de chargement avec feux de
caisse – selon l’équipement
L’éclairage de l’espace de chargement et les feux de caisse
(selon l’équipement) sont allumés en appuyant sur le
bouton d’éclairage de l’espace de chargement.L’éclairage de l’espace de chargement et les feux de caisse
(selon l’équipement) s’allument également pendant envi-
ron 60 secondes lorsqu’un bouton de DÉVERROUILLAGE
de la télécommande est enfoncé, en tant que partie du
dispositif d’éclairage d’accueil.
Levier multifonction
Le levier multifonction est situé du côté gauche de la
colonne de direction.
Éclairage ambiant
Bouton d’éclairage de l’espace de chargement
3
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE VÉHICULE 161
Page 164 of 820

Clignotants
Déplacez le levier multifonction vers le haut ou vers le bas
et les flèches de chaque côté de l’affichage du groupe
d’instruments clignotent pour indiquer que les ampoules
de clignotant avant et arrière fonctionnent correctement.NOTA :
Si l’une des flèches demeure allumée et qu’elle ne
clignote pas, ou si elle clignote à un rythme rapide, vérifiez
le fonctionnement des ampoules extérieures. Si l’une des
flèches ne s’allume pas lorsque vous actionnez le levier,
l’ampoule du témoin est possiblement défectueuse.
Système d’alarme de changement de voie
Appuyez une fois sur la manette vers le haut ou vers le bas,
sans dépasser le cran de verrouillage, et le feu de direction
(droite ou gauche) clignotera trois fois pour ensuite s’étein-
dre automatiquement.
Appel de phares
Vous pouvez attirer l’attention d’un autre automobiliste à
l’aide de vos phares en tirant partiellement le levier multi-
fonction vers le volant. Les feux de route s’allument et
restent allumés tant que vous ne relâchez pas le levier.
Levier des clignotants
162 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE VÉHICULE
Page 165 of 820

Inverseur route-croisement
Poussez le levier multifonction vers le tableau de bord
pour passer des phares aux feux de route. Retournez le
levier multifonction vers le volant pour réactiver les feux
de croisement ou pour désactiver les feux de route.
ESSUIE-GLACES ET LAVE-GLACE DU PARE-BRISE
Essuie-glaces du pare-brise
Les essuie-glaces et le lave-glace sont actionnés par un
commutateur intégré au levier multifonction. Tournez l’ex-
trémité de la poignée pour sélectionner la vitesse des
essuie-glaces voulue.
Fonctionnement des essuie-glaces
Tournez l’extrémité du levier vers le haut jusqu’au premier
cran au-delà des réglages intermittents pour un balayage
lent. Tournez l’extrémité du levier vers le haut jusqu’au
deuxième cran au-delà des réglages intermittents pour un
balayage rapide.
Système de balayage intermittent des
essuie-glaces
La fonction de balayage intermittent de ce système est très
utile dans des conditions météorologiques où un seul cycle
Inverseur route-croisement
Commutateur de commande d’essuie-glaces et delave-glace
3
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE VÉHICULE 163
Page 166 of 820

de balayage, suivi d’une pause variable entre les cycles, est
suffisant. Tournez le bouton de commande vers l’extrémité
supérieure de la plage d’intervalles pour obtenir l’inter-
valle maximal entre les cycles.
L’intervalle de balayage diminue lorsque vous tournez le
bouton vers la position de basse vitesse en continu. L’in-
tervalle entre les balayages peut varier entre une et 18 se-
condes. Lorsque le véhicule roule à 16 km/h (10 mi/h) ou
moins, l’intervalle double entre les balayages.
Liquide lave-glace
Pour actionner le lave-glace, appuyez sur le bouton situé à
l’extrémité du levier multifonction jusqu’au deuxième
cran. Le liquide lave-glace est vaporisé et l’essuie-glace
fonctionne pendant deux à trois cycles de balayage après
que vous ayez relâché le bouton de lave-glace à partir de
cette position.
Si vous appuyez sur le bouton de lave-glace pendant un
intervalle de balayage, l’essuie-glace effectue encore quel-
ques cycles une fois que le bouton est relâché. Il reprend
ensuite le cycle intermittent préalablement choisi. Si le
bouton de lave-glace est enfoncé pendant qu’il est en
position d’arrêt, l’essuie-glace se met en marche et effectue
trois cycles de balayage une fois que le bouton est relâché.Pour éviter le gel du lave-glace par temps froid, privilégiez
une solution ou un mélange qui répond ou qui dépasse les
exigences propres aux écarts de température qui corres-
pondent à votre climat. Ces renseignements sur l’évalua-
tion du produit se trouvent sur la plupart des contenants
de liquide lave-glace.
MISE EN GARDE!
La perte soudaine de visibilité causée par le givre sur le
pare-brise pourrait provoquer une collision. Vous
pourriez ne plus voir les autres véhicules ni les obsta-
cles. Par temps de gel, réchauffez le pare-brise à l’aide
du dégivreur avant et pendant l’utilisation du lave-
glace pour éviter le givrage soudain du pare-brise.
Essuyage antibruine
Lorsqu’un seul balayage est nécessaire pour éliminer la
buée ou les projections d’un véhicule que vous venez de
croiser, appuyez brièvement sur le bouton de lave-glace,
situé à l’extrémité du levier multifonction, vers l’intérieur
jusqu’au premier cran. Les essuie-glaces effectueront un
balayage unique et s’arrêteront automatiquement.
164 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE VÉHICULE
Page 167 of 820

NOTA :La fonction d’essuyage antibruine n’active pas la
pompe de lave-glace; par conséquent, le liquide lave-glace
ne sera pas pulvérisé sur le pare-brise. La fonction de
lavage doit être utilisée dans le but de pulvériser du liquide
lave-glace sur le pare-brise.
Essuie-glaces à détection de pluie – selon
l’équipement
Cette fonction détecte la présence d’humidité sur le pare-
brise et active automatiquement les essuie-glaces. Cette
fonction est particulièrement utile en cas d’éclaboussure ou
de surpulvérisation de lave-glace du véhicule qui précède.
Tournez l’extrémité du levier multifonction à l’un des cinq
réglages pour activer cette fonction.
NOTA : Si votre véhicule est équipé d’un écran tactile,
cette fonction peut être programmée au moyen du système
Uconnect. Consultez le paragraphe « Réglages du système
Uconnect » dans la section « Instruments du tableau de
bord » pour obtenir de plus amples renseignements.
Si votre véhicule n’est pas équipé d’un écran tactile, cette
fonction peut être programmée au moyen de l’écran du
groupe d’instruments. Pour obtenir de plus amples rensei-
gnements, consultez le paragraphe « Affichage du groupe
d’instruments » de la section « Instruments du tableau de
bord ». Le levier multifonction permet de régler la sensibilité du
système. La première position de temporisation des essuie-
glaces est la moins sensible et la cinquième position est la
plus sensible. Utilisez le réglage 3 pour les conditions
normales de pluie. Les réglages 1 et 2 offrent une sensibilité
moindre. Les réglages 4 et 5 permettent d’obtenir une plus
grande sensibilité. Placez le commutateur des essuie-glaces
à la position OFF (HORS FONCTION) lorsque le système
n’est pas utilisé.
NOTA :
•
La fonction de détection de pluie ne fonctionne pas
lorsque le commutateur des essuie-glaces est en position
de vitesse basse ou de vitesse élevée.
• La fonction de détection de pluie peut ne pas fonction-
ner correctement si de la glace ou du sel séché se trouve
sur le pare-brise.
• L’utilisation de produits Rain-X ou de produits qui
contiennent de la cire ou de la silicone peut réduire le
rendement du capteur de pluie.
3
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE VÉHICULE 165
Page 168 of 820

Le système de détection de pluie comporte des caractéris-
tiques de protection touchant les balais et les bras d’essuie-
glace et ne fonctionnera pas dans les cas suivants :
•Basse température ambiante – Lorsque vous établissez
le contact, le système de détection de pluie fonctionne
seulement si le commutateur des essuie-glaces est ac-
tionné, si la vitesse du véhicule dépasse 0 km/h (0 mi/h)
ou si la température extérieure est supérieur eà0°C
(32 °F).
• Transmission à la position N (POINT MORT) – Lors-
que le contact est établi et que la transmission est à la
position N (POINT MORT), le système de détection de
pluie fonctionne seulement si le commutateur des
essuie-glaces est actionné, si la vitesse du véhicule est
supérieure à 8 km/h (5 mi/h) ou si le sélecteur de
rapport n’est plus à la position N (POINT MORT). •
Désactivation des essuie-glaces au démarrage à dis-
tance – Pour les véhicules munis d’un système de
démarrage à distance, la fonction de détection de pluie
ne fonctionne pas lorsque le véhicule est en mode de
démarrage à distance. Une fois que le conducteur est
dans le véhicule et qu’il a placé le commutateur d’allu-
mage à la position RUN (MARCHE), la fonction de
détection de pluie peut reprendre, si elle a été sélection-
née et qu’aucune autre condition de désactivation (tel
que mentionné précédemment) n’est présente.
COLONNE DE DIRECTION INCLINABLE
Cette fonction permet d’incliner la colonne de direction
vers le haut ou le bas. Le levier d’inclinaison est situé sur la
colonne de direction, sous le levier multifonction.
Tirez le levier vers le volant pour déverrouiller la colonne
de direction. En tenant fermement le volant d’une main,
déplacez la colonne de direction vers le haut ou vers le bas,
à votre choix. Relâchez le levier pour verrouiller ferme-
ment la colonne de direction en place.
166 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE VÉHICULE