163
308_cs_Chap06_conduite_ed01-2016
Zpětný chod řaďte, jen když vozidlo stojí
a motor běží na volnoběžné otáčky.
Z důvodu bezpečnosti a pro usnadnění
spuštění motoru:
-
z
ařaďte neutrál,
-
s
ešlápněte spojkový pedál.
Mechanická 6-ti stupňová převodovka
Řazení 5. nebo
6. převodového stupně
Zpětný chod řaďte, jen když vozidlo stojí
a motor běží na volnoběžné otáčky.
Z důvodu bezpečnosti a pro usnadnění
nastartování motoru:
-
z
ařaďte neutrál,
-
s
ešlápněte spojkový pedál.
Mechanická
5-ti stupňová převodovka
F Při úplném sešlápnutí spojkového pedálu
vždy přesuňte řadicí páku do neutrálu.
F
P
řesuňte řadicí páku směrem doprava
a poté dozadu.
Zařazení zpětného chodu Řazení zpátečky
F Nadzvedněte kroužek pod hlavicí řadicí
páky a přesuňte páku směrem doleva
a poté dopředu.
F
P
ro správné zařazení 5. nebo
6. převodového stupně přestavte řadicí
páku zcela doprava.
Nerespektování tohoto doporučení může
způsobit nevratné poškození převodovky
(z důvodu chybného zařazení 3. nebo
4. převodového stupně).
6
Řízení
174
308_cs_Chap06_conduite_ed01-2016
Ovladače na volantu
6. Indikace zapnutí / přerušení omezování rychlosti.
7.
I
ndikace volby režimu omezovače.
8.
H
odnota naprogramované rychlosti.
Omezovač rychlosti „LIMIT“
Systém bránící vozidlu překročení řidičem naprogramované rychlosti.
Omezovač nemůže v žádném případě sloužit
jako zařízení pro dodržování nejvyšší povolené
rychlosti a nenahrazuje řidičovu pozornost.
Jakmile je dosažena mezní rychlost, přestane
další stlačování pedálu akcelerace působit.
1.
V
olba režimu omezovače.
2.
S
nižování hodnoty naprogramované rychlosti.
3.
Z
vyšování hodnoty naprogramované rychlosti.
4.
Z
apnutí / Přerušení omezování rychlosti.
5.
Z
obrazení přehledu uložených hodnot
rychlosti (u verze s dotykovým tabletem).Zobrazování na přístrojové desce
Zapnutí omezovače vyžaduje, aby
naprogramovaná rychlost byla alespoň
30
km/h.
Přerušení činnosti omezovače se provádí
pomocí ovladače.
Při velmi silném stlačení pedálu akcelerace je,
po překonání bodu odporu, možné dočasně
překročit naprogramovanou rychlost.
Pro návrat na naprogramovanou hodnotu
stačí uvolnit pedál akcelerace do té doby,
než rychlost vozidla poklesne pod rychlost
nastavenou.
Naprogramovaná hodnota rychlosti
zůstává v paměti i po vypnutí zapalování. Více informací o Ukládání r ychlostí do
paměti naleznete v příslušné rubrice.
Řízení
177
308_cs_Chap06_conduite_ed01-2016
Ovladače na volantu
6. Indikátor přerušení/obnovení regulace rychlosti.
7.
I
ndikátor volby režimu regulátoru.
8.
H
odnota naprogramované rychlosti.
Regulátor rychlosti (Tempomat) „CRUISE“
Udržuje automaticky rychlost vozidla na naprogramované hodnotě, aniž by řidič stlačoval pedál akcelerace.
Regulátor rychlosti nemůže v žádném případě
sloužit jako zařízení pro dodržování nejvyšší
povolené rychlosti a nenahrazuje řidičovu pozornost.
Doporučujeme nechávat nohy vždy v blízkosti
pedálů.
Zapnutí regulátoru se provádí ručně: vyžaduje,
aby byla rychlost vozidla alespoň 40 km/h.
1.
V
olba režimu regulátoru rychlosti.
2.
P
řevzetí aktuální rychlosti jako
naprogramované hodnoty rychlosti
/
Snížení naprogramované hodnoty
rychlosti.
3.
P
řevzetí aktuální rychlosti jako
naprogramované hodnoty rychlosti
/
Zvýšení naprogramované hodnoty rychlosti.
4.
P
řerušení/obnovení regulace rychlosti.
5.
Z
obrazení přehledu uložených rychlostí.Zobrazování na přístrojové desce
Vypnutí zapalování vymaže
naprogramovanou rychlost z paměti systému.
Přerušení regulace se provádí ručně nebo
stlačením brzdového či spojkového pedálu.
K
přerušení dojde rovněž při aktivaci systému
ESC, a to z bezpečnostních důvodů.
Stlačením pedálu akcelerace je možno
dočasně překročit naprogramovanou rychlost.
Pro návrat na naprogramovanou rychlost
stačí uvolnit pedál akcelerace, dokud není
naprogramovaná rychlost znovu dosažena. U vozidla s mechanickou převodovkou musí být
zařazen minimálně třetí nebo čtvrtý převodový
stupeň (podle typu motoru).
U vozidla s automatickou převodovkou musí být
zařazen minimálně druhý převodový stupeň.
Více informací o Ukládání r ychlostí do
paměti naleznete v příslušné rubrice.
6
Řízení
192
308_cs_Chap06_conduite_ed01-2016
Přechod z jedné úrovně výstrahy do
jiné proběhne, pokud nejsou změněny
jízdní podmínky (nezměněná rychlost,
nepřejetí do jiného jízdního pruhu, ...).Jakmile je rychlost Vašeho vozidla
v
blízkosti jiného příliš vysoká, nemůže
se projevit první úroveň výstrahy:
spouští se přímo úroveň výstrahy 2.
Kromě toho se úroveň
výstrahy 1 nespustí nikdy, jestliže je
nastaven limit "close" (blízko).
Zhoršené meteorologické podmínky
(velmi silný déšť, sníh nahromaděný
před radarem) mohou bránit správné
činnosti systému, přičemž se zobrazí
toto výstražné hlášení „ SYSTEM
INACTIVE: Reduced visibility “
(systém neaktivní: omezená viditelnost).
Funkce zůstane nedostupná až do
zhasnutí hlášení.
Systém výstrahy na riziko srážky
nenahrazuje řidičovu pozornost.
Výstrahy
V závislosti na riziku srážky zjištěném
systémem a na zvoleném limitu se mohou
spustit různé úrovně výstrahy.
Úroveň 1: Vizuální výstraha
samostatně (oranžová), která
upozorňuje, že vpředu jedoucí vozidlo
je příliš blízko. Zobrazí se hlášení
„ Vehicle close “ (vozidlo v blízkosti).
Úroveň 2 : Vizuální výstraha (červená)
a zvukový signál Vás upozorňuje, že
nebezpečí srážky je bezprostřední.
Zobrazí se hlášení „ Brake!“ (brzděte).
Tato úroveň výstrahy pracuje s časovým
odstupem mezi Vaším a vpředu jedoucím
vozidlem.
Tato úroveň výstrahy pracuje s časem
zbývajícím do kolize. Bere v úvahu dynamiku
vozidla, rychlost Vašeho a vpředu jedoucího
vozidla, podmínky na cestě, aktuální situaci
(zatáčka, práce s pedály apod.), aby spustila
výstrahu v nejvhodnějším okamžiku.
Řízení
197
308_cs_Chap06_conduite_ed01-2016
F Pro dezaktivaci funkce stiskněte znovu toto tlačítko, jeho kontrolka
zhasne, stejně jako přidružená
kontrolka na přístrojové desce
(podle verze). -
t
ato kontrolka bliká po
dobu několika sekund
a poté zhasne,
Poruchy funkce
V případě tažení přívěsu s tažným
zařízením homologovaným společností
PEUGEOT bude systém automaticky
dezaktivován.
Mytí vysokotlakým proudem vody
Při mytí vozidla nedávejte trysku blíže
než 30 cm ke snímačům.
Stav funkce zůstane v paměti i po vypnutí
zapalování.
-
t
ento piktogram přejde do režimu
výstrahy, jeho kontrolka chvíli
bliká a poté zhasne.
Obraťte se na servisní síť PEUGEOT nebo na
jiný odborný servis.
Systém může být dočasně rušen
klimatickými podmínkami (déšť, kroupy, ...).
Zejména jízda po mokré vozovce nebo
přejezd z mokré vozovky na suchou
může způsobit falešné varování
(např.: oblak vodních kapek v mrtvém
úhlu je vyhodnocen jako vozidlo).
Při špatném počasí nebo v zimě se
ujistěte, že nejsou snímače pokryty
blátem, námrazou nebo sněhem.
Nezakrývejte výstražnou zónu, která
se nachází na vnějších zpětných
zrcátkách, a taktéž detekční zóny
na předním a zadním nárazníku,
nálepkami nebo jinými předměty; může
to způsobit nesprávnou funkci systému.
Podle verze:
6
Řízení
210
308_cs_Chap06_conduite_ed01-2016
Výstraha na pokles tlakuReinicializace
Před reinicializací systému se
ujistěte, že je tlak ve všech čtyřech
pneumatikách přizpůsoben podmínkám
používání vozidla a v souladu s údaji
uvedenými na štítku s tlaky pneumatik.
Podávání výstrahy na pokles tlaku
bude spolehlivé, pouze pokud je
reinicializace provedena se správně
nastaveným tlakem ve všech čtyřech
pneumatikách.
Systém detekce poklesu tlaku Vás
neupozorní, pokud je tlak chybný
v
o
kamžiku reinicializace.
Při poklesu tlaku se nepřerušovaně
rozsvítí tato kontrolka, doprovázená
zvukovým signálem a podle výbavy
vozidla i zobrazením hlášení.
Po každé úpravě tlaku v jedné nebo více
pneumatikách a po výměně jednoho nebo více
kol je nutno systém reinicializovat.
F
O
kamžitě zpomalte, nehýbejte prudce
volantem a prudce nebrzděte.
F
Z
astavte, jakmile Vám to dopravní situace
umožní. F
V p
řípadě průrazu pneumatiky použijte
sadu pro dočasnou opravu pneumatiky
nebo náhradní kolo (podle výbavy),
nebo
F
p
okud máte k dispozici kompresor,
například ten, který je součástí sady pro
dočasnou opravu pneumatiky, zkontrolujte
za studena tlak ve všech čtyřech
pneumatikách,
nebo
F
p
okud kontrolu nelze hned provést, jeďte
opatrně sníženou rychlostí.
Pokles tlaku nezpůsobí nutně viditelnou
deformaci pneumatiky. Nespokojte se
pouze s vizuální kontrolou. Varování zůstává aktivní až do opětné
aktivace systému.
Řízení
214
308_cs_Chap07_info-pratiques_ed01-2016
Minimální množství paliva
Pokud je dosaženo minimálního
množství paliva, na přístrojové desce
se rozsvítí tato kontrolka, doprovázená
zvukovým signálem a hlášením.
Vypnutí přívodu paliva
Váš vůz je vybaven bezpečnostním zařízením,
které přeruší přívod paliva v případě nárazu.
Po prvním rozsvícení v
nádrži zbývá méně než
6 litrů paliva.
Urychleně doplňte palivo, aby bylo zabráněno
úplnému vyčerpání nádrže. Při načerpání paliva, které
neodpovídá motoru Vašeho vozidla,
je nutné vypustit palivo z nádrže
dříve, než dojde ke spuštění motoru.
Vaše vozidlo je vybaveno katalyzátorem, který
snižuje obsah škodlivých látek ve výfukových
plynech.
Pro benzinové motor y je třeba použít
bezolovnaté palivo.
Plnicí hrdlo má zúžený průměr, který neumožňuje
doplňování jiného paliva než benzinu.
Palivo též můžete pomalu natankovat
z kanystru.
Pro zajištění správného vtékání paliva
přibližte nástavec kanystru k hrdlu
nádrže, aniž by se dotýkal vstupní
klapky.
Zařízení pro zabránění načerpání jiného typu paliva u vozidel s naftovým motorem
U vozidel s naftovým (vznětovým) motorem má hrdlo palivové nádrže zařízení proti záměně, které
z nemožňuje načerpání benzinu. Brání tak poškození motoru z důvodu použití chybného paliva.
Zařízení je umístěné na hrdlu nádrže, je viditelné po odšroubování uzávěru.
Při pokusu o
zasunutí pistole pro tankování
benzinu do nádrže vozidla s
naftovým
motorem pistole neotevře vstupní klapku.
Tímto způsobem systém zabrání natankování
nesprávného paliva.
Nesnažte se pistoli zasunout násilím
a
použijte pistoli pro tankování nafty.
Cestování do zahraničí
Pistole pro tankování nafty se mohou
v jednotlivých zemích lišit a přítomnost zařízení
proti záměně paliva tak může znemožnit
doplnění paliva do nádrže.
Ne všechna vozidla s
naftovým motorem jsou
vybavena zařízením pro zabránění načerpání
jiného typu paliva, proto Vám doporučujeme,
abyste si ještě před výjezdem do zahraničí
v
servisní síti PEUGEOT ověřili, zda je Vaše
vozidlo uzpůsobeno pro typy pistolí čerpacích
stanic používaných ve státě, do kterého
cestujete.
Pr
216
308_cs_Chap07_info-pratiques_ed01-2016
Sněhové řetězy
Sněhové řetězy zlepšují v zimních klimatických podmínkách přilnavost a chování vozidla při brzdění.
S něhové řetězy smějí být montovány
pouze na přední kola. Nesmějí být
použity na rezervní kolo typu „na dojetí“.
Respektujte nařízení a
předpisy pro
používání sněhových řetězů platné
v
dané zemi a maximální povolenou
rychlost.
Nejezděte s
nasazenými sněhovými
řetězy na vozovce bez sněhu, abyste
nepoškodili pneumatiky vozidla
a
rovněž povrch vozovky. Pokud je
vozidlo vybaveno hliníkovými ráfky,
ujistěte se, že žádná část sněhového
řetězu nebo úchytů není v
kontaktu
s
ráfkem.
Používejte pouze řetězy, které jsou
uzpůsobené pro typ kol vašeho vozidla.
Můžete rovněž použít protiskluzové návleky.
Více informací získáte v
servisní síti PEUGEOT
nebo v
jiném odborném servisu.
Doporučení pro montáž
F Pokud musíte nasazovat sněhové řetězy během cesty, odstavte vozidlo na rovném
povrchu, na kraji silnice.
F
Z
atáhněte parkovací brzdu a případně
zajistěte kola klíny, aby vozidlo nesklouzlo.
F
N
asaďte sněhové řetězy dle pokynů
dodaných jejich výrobcem.
F
O
patrně se rozjeďte a nějakou dobu jeďte
rychlostí do 50
km/h.
F
Z
astavte vozidlo a ověř te, že jsou sněhové
řetězy správně napnuté.
Rozměry původních
pneumatik Typ řetězu
195/65 R15 rozměr článku 9 mm
205/55 R16
225/45 R17
225/40 R18 K-Summit K23
235/35 R19 Polaire Grip 70
Doporučujeme Vám, abyste si vyzkoušeli
nasazování sněhových řetězů před
odjezdem, na rovném a
suchém povrchu.
Pr