
.
.
308_es_Chap00a_sommaire_ed01-2016
Vista general
Cuadro de a bordo 12
Testigos
13
Indicadores
28
Cuentakilómetros
3
5
Ordenador de a bordo
3
7
Pantalla táctil
4
0
Ajuste de la fecha y la hora
4
7Llave con mando a distancia
5
0
"Acceso y arranque manos libres" con mando a distancia
5
6
"acceso y arranque manos libres"
5
8
Maletero
6
1
Alarma
67
Elevalunas eléctricos
7
0
PEUGEOT i- Cockpit
7
2
Reglaje del volante
7
2
Asientos delanteros
7
3
Asientos traseros (berlina)
7
9
Asientos traseros (SW)
8
0
Acondicionamiento del interior 8 2
Reposabrazos delantero
8
4
Acondicionamiento del maletero (berlina)
87
A
condicionamiento del maletero (SW)
8
8
Calefacción y ventilación
9
1
Aire acondicionado manual
9
3
Aire acondicionado manual (pantalla táctil)
9
4
Aire acondicionado automático bizona (pantalla táctil)
9
5
Desempañado-Deshelado del parabrisas
1
00
Desempañado-Deshelado de la luneta trasera
1
01
Techo panorámico
1
02
Luces de techo
1
03
Iluminación ambiental
1
04Retrovisores
105
Mando de luces
1
07
Luces diurnas
1
10
Encendido automático de las luces
1
11
Indicadores de dirección (intermitentes)
1
12
Luces laterales
1
13
Reglaje de la altura los faros
1
13
Mando de limpiaparabrisas y limpialuneta
1
14
Barrido automático
1
16
Señal de emergencia
1
18
Appel d'urgence ou d'assistance 1 19
Urgencia o asistencia 1 19
Cla xon
121
Programa de estabilidad electrónico (ESC)
1
21
Cinturones de seguridad
1
24
Airbags
127
Transporte de niños
1
31
Neutralización del airbag frontal del acompañante
134
Fijaciones y sillas infantiles ISOFIX
1
40
Seguro para niños
1
44
Eco-conducción
Instrumentación de a bordo Apertura y cierre
Ergonomía y Confort Alumbrado y visibilidad
Seguridad
Índice

5
308_es_Chap00b_vue-densemble_ed01-2016
Interior
Acondicionamiento del maletero 87
T riángulo de preseñalización 2 38
Depósito de AdBlue
2
33 -237
Cinturones de seguridad
1
24-126
Asientos delanteros
7
3-78
-
r
eglajes manuales
-
r
eglajes eléctricos
-
reposacabezas
-
a
sientos térmicos
-
r
eglaje lumbar eléctrico
- masaje
PEUGEOTi-Cockpit
72
Sillas infantiles
1
31-145
Sillas infantiles ISOFIX
1
40-144
Seguro mecánico para niños
1
44 Airbags
127-130
Reglaje del volante
7
2
Acondicionamiento del interior
8
2-85
-
alfombrillas
-
r
eposabrazos delantero
-
t
oma de accesorios 12 V
-
t
oma USB / Jack
-
t
oma 230 V
Neutralización del airbag frontal del acompañante
1
28, 134
Asientos traseros
7
9
Reposabrazos traseros, trampilla para esquís
8
6
Berlina
.
Vista general

6
308_es_Chap00b_vue-densemble_ed01-2016
Acondicionamiento del maletero 88
Oculta-equipaje 89-90
Red de retención de carga superior
9
0
Triángulo de preseñalización
2
38
Depósito de AdBlue
2
33 -237
Cinturones de seguridad
1
24-126
Asientos delanteros
7
3-78
-
r
eglajes manuales
-
r
eglajes eléctricos
-
reposacabezas
-
a
sientos calefactados
- r eglaje lumbar eléctrico
- masaje
PEUGEOT i- Cockpit
7
2
Sillas infantiles
1
31-145
Sillas infantiles ISOFIX
1
40-144
Seguro mecánico para niños
1
44 Airbags
127-130
Reglaje del volante
7
2
Acondicionamiento interior
8
2-85
-
alfombrillas
-
r
eposabrazos delantero
-
t
oma de accesorios 12 V
-
t
oma USB / Jack
-
t
oma 230 V
Neutralización airbag frontal acompañante
1
28, 134
Asientos traseros
8
0-81
Reposabrazos trasero, trampilla para esquís
8
6
SW
Vista general

16
TestigoEstadoCausa Acciones/Observaciones
Barrido
automático del
limpiaparabrisas fijo
Se ha accionado hacia abajo el
mando del limpiaparabrisas. El barrido automático del limpiaparabrisas está
activado.
Para desactivarlo, accione el mando hacia abajo o
cambie la posición del mando del limpiaparabrisas.
Sistema de
airbag del
acompañante fijo
El mando, situado en el salpicadero,
en el lado del acompañante, está en
posición "ON".
El airbag frontal del acompañante está
activado.
En este caso, no instale una silla infantil
"de espaldas al sentido de la marcha"
en el asiento del acompañante. Coloque el mando en posición "
OFF" para neutralizar
el airbag frontal del acompañante.
Puede instalar una silla infantil "de espaldas al
sentido de la marcha" salvo en caso de anomalía
de funcionamiento de los airbags (testigo de alerta
Airbags encendido).
Stop & Star t fijo Al parar el vehículo (en un semáforo,
stop, embotellamiento...), el Stop & Start
ha puesto el motor en modo STOP. Cuando desee reanudar la marcha, el testigo se
apagará y el motor pasará automáticamente a modo
S TA R T.
intermitente durante
unos segundos y
luego se apaga El modo STOP no está disponible
momentáneamente.
o
El modo START se ha activado
automáticamente. Para más información relativa al Stop & Star t
,
consulte el apartado correspondiente.
Vigilancia de
ángulo muerto
(según versión) fijo
Se ha activado la función de
vigilancia de ángulo muerto. Para más información relativa a la Vigilancia
de ángulos muertos
, consulte el apartado
correspondiente.
Instrumentación de a bordo

17
308_es_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2016
Testigos de neutralización
El encendido de uno de los siguientes testigos confirma la interrupción voluntaria del sistema correspondiente.
Puede ir acompañado de una señal sonora y de la indicación de un mensaje.Testigo EstadoCausa Acciones/Observaciones
Airbag frontal
del acompañante fijo en la pantalla
de los testigos
de cinturón y de
airbag frontal del
acompañante El mando, situado en el lado del
acompañante del salpicadero, está
en posición "
OFF".
El airbag frontal del acompañante
está neutralizado.
En ese caso, puede instalar una silla
infantil "de espaldas al sentido de la
marcha", salvo en caso de anomalía
de funcionamiento de los airbags
(testigo de alerta Airbags encendido). Para activar el airbag frontal del acompañante, ponga
el mando en posición "ON"
. Después no será posible
instalar un asiento infantil "de espaldas al sentido de
la marcha" en esta plaza.
Control
dinámico de
estabilidad
(CDS/ASR) fijo
Se ha accionado la tecla y el piloto
está encendido.
El CDS/ASR está desactivado.
CSD: control dinámico de estabilidad.
ASR: antipatinado de las ruedas. Pulse la tecla para activar el CSD/ASR. El piloto se
apagará.
El sistema CDS/ASR se activa automáticamente al
arrancar el motor.
En caso de desactivarlo, el sistema se reactiva
automáticamente al superar una velocidad
aproximada de 50
km/h.
Para más información relativa al Programa de
estabilidad electrónica (ESC) y, en particular, al
CDS/ASR, consulte el apartado correspondiente.
1
Instrumentación de a bordo

23
308_es_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2016
TestigoEstadoCausa Acciones/Observaciones
Carga de la
batería * fijo
Fallo del circuito de carga de la
batería (terminales sucios o flojos,
correa del alternador destensada o
rota...). El testigo debe apagarse al arrancar el motor.
Si no se apaga, consulte con la red PEUGEOT o con
un taller cualificado.
* Según el país de comercialización.
No
abrochado /desabrochado
de los cinturonesfijo
o intermitente
acompañado de una
señal sonora Algún ocupante no se ha abrochado
el cinturón de seguridad o se lo ha
desabrochado.
Tire de la correa e inserte la hebilla en el cierre.
Airbags encendido
temporalmente Se enciende durante unos segundos
al poner el contacto y luego se
apaga. Debe apagarse al arrancar el motor.
Si no se apaga, consulte con la red PEUGEOT o con
un taller cualificado.
fijo Fallo de uno de los sistemas
de airbag o de los pretensores
pirotécnicos de los cinturones de
seguridad. Lleve el vehículo a la red PEUGEOT o a un taller
cualificado para proceder a la revisión del sistema.
1
Instrumentación de a bordo

119
308_es_Chap05_securite_ed01-2016
Llamada de urgencia o de asistencia
Cuando el calculador de airbag detecta
un choque, independientemente de si
se desplieguen o no los airbags, se
envía automáticamente una llamada de
urgencia.
Peugeot Connect SOS
En caso de emergencia, pulse esta
tecla durante más de 2 segundos.
El parpadeo del diodo verde y
un mensaje de voz confirmarán
el envío de la llamada a la
plataforma "Peugeot Connect
SO S " *.
Si se pulsa de nuevo la tecla inmediatamente
después, la solicitud se anula.
El diodo verde se apaga.
El diodo verde permanece encendido (sin
parpadear) cuando se ha establecido la
comunicación.
El diodo se apaga cuando finaliza la
comunicación.
"Peugeot Connect SOS" localiza
inmediatamente su vehículo, se pone en
contacto con usted en su idioma** y solicita,
si fuera necesario, el envío de los servicios
de emergencia correspondientes**. En los
países donde la plataforma no está operativa,
o si se ha rechazado expresamente el
servicio de localización, la llamada se redirige
directamente a los servicios de emergencia
(112), sin información de localización. **
E
n función de la cobertura geográfica de
"Peugeot Connect SOS", "Peugeot Connect
Assistance" y del idioma nacional oficial
seleccionado por el propietario del vehículo. La lista de países que pueden beneficiarse
de ello y de los servicios PEUGEOT
CONNECT está disponible en los puntos de
venta y en www.peugeot.es.
*
S
egún las condiciones generales de
utilización del servicio disponible en el punto
de venta y bajo reserva de las limitaciones
tecnológicas y técnicas. Si se beneficia de la oferta Peugeot
Connect Packs con pack SOS y
asistencia incluidos, dispondrá de
servicios complementarios en su
espacio personal MyPeugeot a través
de la página web del país.
5
Seguridad

125
308_es_Chap05_securite_ed01-2016
A partir de aproximadamente
20 km/h, el o los testigos
correspondientes parpadean durante
dos minutos, acompañados de
una señal sonora. Transcurridos
esos dos minutos, el o los testigos
permanecen encendidos hasta
que el conductor o el pasajero
correspondiente abrochan el
cinturón.
Testigos de cinturones
desbrochados
Testigos de cinturones
delanteros y traseros
Si al poner el contacto, algún
cinturón no está abrochado o se
ha desabrochado, el testigo 1 se
enciende en el cuadro de a bordo y
el testigo correspondiente (del 2
al 6)
se enciende en rojo en la pantalla de
los testigos de cinturón y de airbag
frontal del acompañante.
Si alguno de los cinturones traseros
no está abrochado, el testigo
correspondiente (del 4
al 6) se enciende
durante aproximadamente 30
se
gundos.
1. T
estigo de cinturones delanteros y/o
traseros desabrochados en el cuadro de a
bordo.
2.
T
estigo de cinturón delantero izquierdo.
3.
T
estigo de cinturón delantero derecho.
4.
T
estigo de cinturón trasero derecho.
5.
T
estigo de cinturón trasero central.
6.
T
estigo de cinturón trasero izquierdo
5
Seguridad