Page 188 of 306

186
Peamenüü
Ekraan C
„Multimedia “ : Media parameters,
Radio parameters (helifaili mängija
parameetrid, raadio parameetrid).
„ Telephone“ : Call, Directory
management, Telephone management,
Hang up (helistamine, telefoniraamat,
telefoni juhtimine, kõne lõpetamine).
„ Trip computer“ (pardakompuuter) :
Warning log (hoiatussõnumid).
„ Bluetooth connection
“ (Bluetooth
ühendus) : Connections management,
Search for a device (ühenduste
juhtimine, seadme otsing).
„ Personalisation-configuration“
(isikupära - seaded) : Define the vehicle
parameters, Choice of language, Display
configuration, Choice of units, Date and time
adjustment (määra sõiduki parameetrid,
keele valik, ekraani seaded, mõõtühikute
valik, kuupäeva ja kellaaja reguleerimine).
Audio
Raadio
Valige raadiojaam
Ümbritsev keskkond (küngas, hoone,
tunnel, maa-alune parkla...) blokeerib
vastuvõtmise, ka RDS-režiimil. See on
raadiolainete levimise puhul normaalne
nähtus ja ei tähenda autoraadio riket.
Raadio valimiseks vajutage
korduvalt nupule SRC/TEL .
Vajutage BAND ja valige
laineala. Vastuvõetavate
raadiojaamade nimekirja
kuvamiseks tähestiku
järjekorras vajutage nupule
L I S T.
Valige raadiojaam ja
kinnitage, vajutades OK.
Vajutus võimaldab minna
järgmise või eelmise
tähe juurde (nt. A, B, D, F,
G, J, K, ...).
Raadiojaamade nimekirja
loomiseks või uuendamiseks
vajutage pikalt LIST , raadio
lülitub hetkeks välja.
AUDIO ja TELEMA ATIK A
Page 197 of 306
195
Telefoni olek
Telefoni seisu teada
saamiseks vajutage MENU.
Valige „ Telephone“ ja
kinnitage.
Valige „ Telephone
management “ ja kinnitage.
Valige „ Telephone status “ ja
kinnitage. Ekraan kuvab telefoni nime, võrgustiku
nime, võrgu vastuvõtu kvaliteedi ja
Bluetoothi ja ühenduste kinnituse.
Voogaudio - audiofailide
mängimine läbi Bluetoothi
Ühenda telefon ja kuula: vt AUDIO ptk.
.
AUDIO ja TELEMA ATIK A
Page 198 of 306

196
Näitab, et telefon on
ühendatud.
Näitab audiovoo profiili
ühendust.
Näitab ühendamist käed-vabad
telefoniprofiiliga
Ühenduste juhtimine
Vajutage MENU.
Valige „ Bluetooth
connection“ ja kinnitage.
Valige „ Connections
management “ (ühenduste
haldamine) ja kinnitage.
Ekraanile kuvatakse
paaristatud telefonide
nimekiri.
Telefoni ühendus hõlmab automaatselt ka
käed vabad süsteemi ja audiovoogu.
Süsteemi võime ühendada ainult üks
profiil oleneb telefonist. Vaikimisi võidakse
ühendada kõik kolm profiili.
Seejärel valige ja kinnitage:
- „Connect telephone
“ /
„ Disconnect telephone “:
telefoni või ainult käed-vabad
süsteemi ühendamiseks /
lahti ühendamiseks.
- „Connect media
player “ / „Disconnect
media player“ : ainult
voogaudio ühendamiseks /
lahtiühendamiseks.
-
„Connect telephone +
media player “ / „Disconnect
telephone + media player “:
telefoni (käed-vabad ja
voogaudio) ühendamiseks /
lahtiühendamiseks.
-
„Delete connection “:
paaristamise tühistamiseks.
Valige telefon ja kinnitage.
AUDIO ja TELEMA ATIK A
Page 199 of 306
197
Helistamine - Numbri
valimine
Menüü „TELEPHONE “
kuvamiseks:
-
V
ajutage pikalt nupule
SRC/TEL .
-
V
õi vajutage
valikunupule, et kuvaga
alamenüüd. Valige „ Call“
ja kinnitage.
-
V
õi vajutage nupule
MENU , valige
„ Telephone “ ja kinnitage.
Valige „ Call“ ja kinnitage.
Valige „ Dial“ (numbri
valimine), et numbrit valida ja
kinnitada. Korrigeerimisfunktsioon võimaldab tähti
ükshaaval kustutada.
Vajutage pöördnupule, et
kinnitada ja helistada.
Helistamine - Viimasena
valitud numbrid
Olenevalt telefonist Menüü „TELEPHONE “
kuvamiseks:
-
V
ajutage pikalt nupule
SRC/TEL .
-
V
õi vajutage
valikunupule, et kuvaga
alamenüüd. Valige „ Call“
ja kinnitage.
-
V
õi vajutage nupule
MENU , valige
„ Telephone “ ja kinnitage.
Valige „ Call“ ja kinnitage.
Valige „ Calls list “ ja
kinnitage.
Valige number ja kinnitage, et
alustada helistamist.
Valige numbrid üksteise
järel nuppude 7 ja 8 abil ja
kinnitage.
.
AUDIO ja TELEMA ATIK A
Page 200 of 306
198
Kõneregister sisaldab kõnesid, mis on
tehtud ja vastu võetud sõidukis ühendatud
telefoni abil.
Helistada saate ka otse telefonist, olles
eelnevalt sõiduki parkinud.
Helistamine -
Telefoniraamatust
Menüü „TELEPHONE “
kuvamiseks:
-
V
ajutage pikalt nupule
SRC/TEL .
-
V
õi vajutage
valikunupule, et kuvaga
alamenüüd. Valige „ Call“
ja kinnitage.
-
V
õi vajutage nupule
MENU , valige
„ Telephone “ ja kinnitage.
Valige „ Call“ ja kinnitage.
Valige „ Directory “ ja
kinnitage.
Valige kontakt ja kinnitage. Kodu
Töö
Mobiil
(olenevalt ühendatud telefoni
kontaktfailides olevast infost).
Valige number ja kinnitage.
AUDIO ja TELEMA ATIK A
Page 202 of 306
200
Salajane - Vaigista
(et teine inimene teid enam ei kuuleks)Alamenüüst:
-
m
ikrofoni väljalülitamiseks
märkige ära „ Micro OFF“.
-
m
ikrofoni aktiveerimiseks
tühistage „ Micro OFF“ .
Kombineeritud režiim
(sõidukist väljumiseks ilma kõne katkestamata)
Alamenüüst:
-
k
õne jätkamiseks telefoniga
märkige ära „ Telephone
mode “.
-
k
õne jätkamiseks sõidukist
tühistage „ Telephone mode“ .
Mõnedel juhtudel tuleb kombineeritud
režiim telefonis aktiveerida.
Kui süüde on väljas ja te selle sõidukisse
tagasi tulles uuesti sisse lülitate,
siis aktiveerub bluetooth-ühendus
automaatselt (olenevalt telefonist).
Häälserver
Valige alamenüüst „ DTMF tones“
ja kinnitage valik, et kasutada
klahve ja liikuda interaktiivses
häälmenüüs.
To p e l t k õ n e
Valige alamenüüst „ Switch“ ja
kinnitage valik, et jätkata ootele
pandud kõnet.
AUDIO ja TELEMA ATIK A
Page 203 of 306
201
Telefoniraamat
Telefoniraamat edastatakse
süsteemi sõltuvalt telefoni
ühenduvusest.
Kataloog on ajutine ja sõltub
Bluetoothi ühendusest.
Selliselt imporditud
kontaktid salvestatakse
telefoniraamatusse, mis on
kõigile nähtavad olenemata
ühendatud telefonist.Kataloogile ligipääsemiseks
vajutage ja hoidke all SRC/
TEL
.
või
Vajutage nupule ja valige
„Call “. Seejärel valige ja
kinnitage.
Kontaktide nimekirja
vaatamiseks valige
„ Directory “ (telefoniraamat)
Süsteemi salvestatud
kontaktide muutmiseks
vajutage nupule MENU ja
valige „ Telephone “ ning
kinnitage.
Valige „ Directory
management “ ja kinnitage.
Te v õ i t e :
-
„Consult an entr y“,
-
„Delete an entry “,
-
„Delete all entries “.
.
AUDIO ja TELEMA ATIK A
Page 239 of 306
7
„Navigatsiooni“
häälkäsklused
Neid käsklusi võib edastada ükskõik
milliselt ekraani leheküljelt pärast roolil
asuvale häältuvastuse või telefoni nupule
vajutamist juhul, kui ühtegi telefonikõne ei
ole hetkel pooleli.
Häälkäsklused
Abistavad teated
Help Saan teid aidata väga paljudel teemadel.
Võite ütelda: „telephone help“, „navigation
help“, „media help“ või „radio help“. Kui vajate
ülevaadet hääljuhtimise kohta, võite öelda
„voice control help“ (hääljuhtimise abi).
Häälkäskluste abi
Navigeerimisabi
Raadioabi
Meediaabi
Telefoniabi
Set dialogue mode as <...>
Valige režiim „algaja“ või „ekspert“.
Select profile <...> Valige profiil 1, 2 või 3.
Jah Lausuge „yes“, kui ma sain õigesti aru. Vastasel
juhul lausuge „no“ ja ma alustan uuesti.
Ei
.
PEUGEOT Connect Nav