32Radio
Toccare il campo Introduzione
frequenza e poi immettere la
frequenza desiderata. Confermate
l'inserimento.
Elenchi stazioni
Negli elenchi delle stazioni sono
disponibili per la scelta tutte le
stazioni radio ricevibili nell'area di
ricezione corrente.
Per visualizzare l'elenco stazioni
della banda di frequenza attualmente attiva, selezionare SCORRI nella
barra del selettore d'interazione.
Viene visualizzato l'elenco delle
stazioni.Avviso
La stazione ricevuta correntemente
è quella evidenziata.
Far scorrere l'elenco e selezionare la
voce di elenco desiderata.
Elenchi per categoria Numerose stazioni RDS 3 33 e
DAB 3 34 trasmettono un codice
PTY che specifica il tipo di
programma trasmesso (ad es. il noti‐
ziario). Alcune stazioni, inoltre, modi‐ ficano il codice PTY a seconda dei
contenuti della trasmissione in corso.
Il sistema Infotainment memorizza
queste stazioni, ordinate per tipo di
programma nell'elenco per categoria
corrispondente.
Avviso
La voce di elenco Categorie è dispo‐
nibile solo per le bande di frequenza FM e DAB.
Selezionare MENU nella barra selet‐
trice d'interazione per visualizzare il
rispettivo menu della gamma d'onda
e selezionare Categorie.
Viene visualizzato un elenco di cate‐
gorie di tipi di programma attualmente
disponibili.
Selezionare la categoria desiderata.
Viene visualizzato un elenco di
stazioni che trasmettono un
programma del tipo selezionato.
Selezionare la stazione desiderata.
Aggiornamento dell'elenco delle
stazioni
Se non è più possibile ricevere le stazioni memorizzate nell’elenco
delle stazioni di una specifica gamma d'onda, selezionate Aggiorna lista
stazioni .
Radio33Avviso
Se una specifica lista di frequenze
radio viene aggiornata, ciò avviene
anche per la corrispondente lista di
categoria.
Aggiornamento lista stazioni è visua‐
lizzato sullo schermo fino a quando la
ricerca non sia stata completata.
Radio data system (RDS)
RDS è un servizio delle stazioni FM
che migliora notevolmente la ricerca
della stazione desiderata e la sua
ricezione priva di disturbi.
Vantaggi del sistema RDS ● Sul display compare il nome del programma della stazione anzi‐
ché la frequenza.
● Durante la ricerca di una stazione
il sistema Infotainment sintonizza
solamente stazioni RDS.
● Il sistema Infotainment si sinto‐ nizza sempre sulla migliore
frequenza di trasmissione ricevi‐bile della stazione impostata per
mezzo della funzione AF
(frequenza alternativa).
● A seconda della stazione rice‐ vuta il sistema Infotainment
visualizza testo radio che può
contenere, ad es., informazioni sul programma corrente.
Impostazioni RDS Per configurare le opzioni delle impo‐ stazioni RDS, attivare la funzione
radio e quindi selezionate la banda di
frequenza FM. Selezionare MENU
nella barra selettrice d'interazione per
visualizzare il menù FM.RDS
Impostate RDS - Acceso o RDS -
Spento .
Programma traffico (TP)
Le stazioni del servizio informazioni
sul traffico sono stazioni RDS che
trasmettono notizie sul traffico. Se il
servizio informazioni sul traffico è atti‐
vato, la funzione correntemente attiva viene interrotta per la durata dell'an‐
nuncio sul traffico.
Se il servizio traffico radio è attivato,
[TP] è visualizzato nella prima riga di
tutti i menu principali. Se la stazione
corrente o il media riprodotto non trasmette informazioni sul traffico, [ ]
viene visualizzato e viene avviata
automaticamente una ricerca della
stazione successiva disponibile che
trasmette informazioni sul traffico.
Non appena viene trovata una
stazione che trasmette informazioni
sul traffico, [TP] viene evidenziato. Se
non viene trovata nessuna stazione
radio di servizi sul traffico, [ ] resta
sullo schermo.
34RadioSe un annuncio sul traffico è
trasmesso sulla rispettiva stazione
radio di servizi sul traffico, viene
visualizzato un messaggio.
Per interrompere l'annuncio e ritor‐
nare alla funzione precedentemente
attivata, non considerare l'allarme.
Impostate Traffic Program (PT) -
Acceso o Traffic Program (PT) -
Spento .
Regione
A volte le stazioni RDS trasmettono
programmi diversi su frequenze
diverse a livello regionale.
Se la regionalizzazione è attiva, le
frequenze alternative con gli stessi
programmi regionali sono selezionate
se necessario. Se la regionalizza‐ zione è disattivata, le frequenze alter‐
native delle stazioni vengono selezio‐
nate senza tenere conto dei
programmi regionali.
Impostate Regione - Acceso o
Regione - Spento .Digital audio broadcasting
DAB trasmette le stazioni radio in
modalità digitale.
Vantaggi del DAB ● Le stazioni DAB sono indicate dal
nome del programma anziché
dalla frequenza di trasmissione.
● Con il segnale DAB è possibile trasmettere diversi programmi
radio (servizi) su un'unica
frequenza.
● Oltre ai servizi audio digitali di alta qualità, DAB è anche in
grado di trasmettere dati asso‐
ciati ai programmi e una quantità
di altri servizi dati, tra cui infor‐ mazioni sul percorso e sul traf‐
fico.
● Finché un dato ricevitore DAB è in grado di captare il segnale
emesso da una stazione trasmit‐
tente (anche se il segnale è molto debole) la riproduzione audio è
assicurata.
● In caso di ricezione scadente, il volume viene ridotto automatica‐mente per evitare l'emissione di
rumori fastidiosi.
Se il segnale DAB è troppo
debole per poter essere captato
dal ricevitore, la ricezione si inter‐
rompe completamente. Questo
può essere evitato attivando
Collegamento DAB a DAB e/o
Collegamento DAB a FM nel
menù DAB (vedere di seguito).
● Le interferenze causate da stazioni su frequenze vicine (un
fenomeno tipico della ricezione
AM e FM) non si verificano con il DAB.
● Se il segnale DAB viene riflesso da ostacoli naturali o edifici, la
qualità di ricezione di DAB
migliora, mentre in questi casi la
ricezione AM o FM risulta note‐
volmente compromessa.
● Quando è abilitata la ricezione DAB, il sintonizzatore FM del
sistema Infotainment rimane attivo in background e cerca
continuamente le stazioni FM
con migliore ricezione. Se è atti‐
vato TP 3 33, vengono prodotti
gli annunci sul traffico della
Dispositivi esterni37Dispositivi esterniInformazioni generali...................37
Riproduzione audio ......................38
Riproduzione film .........................39
Utilizzo delle applicazioni
smartphone .................................. 40
Utilizzo delle applicazioni .............41Informazioni generali
Nella consolle centrale è presente
una presa USB per la connessione di dispositivi esterni.
Avviso
Le prese devono sempre essere
mantenute pulite e asciutte.
Porta USB
Alla porta USB è possibile collegare
un lettore MP3, un dispositivo USB o
uno smartphone.
Il sistema Infotainment può riprodurre
file musicali e video contenuti in
questi dispositivi.
In caso di collegamento alla porta
USB, è possibile gestire i dispositivi
mediante i comandi e i menù del
sistema Infotainment.
Avviso
Non tutti i dispositivi esterni sono
supportati dal sistema Infotainment.
Controllare l'elenco di compatibilità
sul nostro sito Web.Connessione/disconnessione di un
dispositivo
Collegare il dispositivo USB alla porta USB.
Avviso
Se si connette un dispositivo USB
non leggibile, appare un messaggio di errore corrispondente e il sistema
Infotainment passa automatica‐
mente alla funzione precedente.
Per scollegare il dispositivo USB,
selezionate un'altra funzione e poi
rimuovete il dispositivo di archivia‐
zione USB.Attenzione
Evitare di disconnettere il disposi‐
tivo durante la riproduzione. Può
danneggiare il dispositivo o il
sistema Infotainment.
Bluetooth
I dispositivi che supportano i profili musica Bluetooth A2DP e AVRCP
possono essere connessi all'Infotain‐
ment System tramite connessione
wireless.
38Dispositivi esterniIl sistema Infotainment può riprodurrefile musicali contenuti in questi dispo‐
sitivi.
Connessione/disconnessione di un
dispositivo
Per una descrizione dettagliata della
connessione Bluetooth 3 71.
Gestione dispositivi Bluetooth
Per cambiare il dispositivo Bluetooth
collegato, selezionare MENU nella
barra selettrice d'interazione.
Selezionate Gestione dispositivi
Bluetooth per visualizzare l'elenco
dispositivi.
Per una descrizione dettagliata
3 71.
Formati file
Sono supportati solo dispositivi
formattati nei sistemi di file FAT32,
NTFS e HFS+.
Avviso
È possibile che alcuni file non siano riprodotti correttamente. Ciò
potrebbe essere dovuto a un
formato di registrazione diverso o
alle condizioni del file.Non è possibile riprodurre i file
provenienti da negozi online soggetti a Digital Rights Management
(gestione dei diritti digitali).
Il sistema Infotainment può riprodurre i seguenti file audio e video memoriz‐
zati sui dispositivi esterni.
File audio
I formati file audio riproducibili sono MP3, WMA, AAC, M4A e AIF.
Nella riproduzione di un file con infor‐ mazioni ID3 tag il sistema Infotain‐
ment è in grado di visualizzare infor‐
mazioni quali il titolo della traccia e
l'artista.
File video
I formati file video riproducibili sono AVI, MPG, MP4, XVID e WMV.
Sono generalmente supportati
combinazioni comuni audio e video
per i dispositivi mobili.Riproduzione audio
Avviare la riproduzione
Se non collegato, collegate il disposi‐ tivo 3 37.
Premere ; e selezionare AUDIO
sulla pagina iniziale.
Selezionare ripetutamente MEDIA
nella barra selettrice d'interazione per attivare la sorgente multimedialedesiderata.
Esempio: menù principale USB.
40Dispositivi esterniAvviso
I video possono essere riprodotti solo se con freno di stazionamento
inserito.
Pulsanti delle funzioni
Pausa
Selezionare = per mettere in pausa la
riproduzione.
Selezionare l per riprendere la ripro‐
duzione.
Saltare il file precedente o successivo
Selezionare t o v per passare al
file video precedente o successivo.
Avanzamento o riavvolgimento
rapido
Toccare e tenere premuto su t o
v per riavvolgere o avanzare velo‐
cemente.
In alternativa, spostare il cursore sulla barra temporale.
Menù dei video
Per visualizzare il menù dei video,
selezionate MENU nella barra selet‐
trice d'interazione.
Utilizzo delle applicazionismartphone
Le applicazioni di proiezione telefono
Apple CarPlay™ e Android™ Auto
visualizzano le applicazioni selezio‐
nate dallo smartphone sulla scher‐
mata Infotainment e consentono il
loro funzionamento direttamente
tramite i comandi Infotainment.
Controllare con il produttore del
dispositivo se questa funzione è
compatibile con lo smartphone in uso
e se questa applicazione disponibile
nel vostro Paese.Preparazione dello smartphone
Telefono Android: Scaricare l'app
Android Auto nel vostro smartphone
da Google Play™ Store.
iPhone ®
: Accertarsi che Siri ®
sia atti‐
vata sul vostro smartphone.
Attivazione della proiezione del
telefono nel menu impostazioni
Premete ; e selezionate
IMPOSTAZIONI sulla pagina iniziale.
Scorrere l'elenco e selezionare
Apple CarPlay o Android Auto per
visualizzare un sottomenu.
Assicurarsi che l'applicazione rispet‐
tiva sia attivata.
Per visualizzare un elenco di tutti i
dispositivi registrati per questa
funzione, selezionare Gestione
dispositivi .
Collegamento del telefono
cellulare
Collegare lo smartphone alla porta
USB 3 37.
Dispositivi esterni41Avvio della proiezione telefono
Per avviare la funzione di proiezione
telefono, premere ; e poi selezio‐
nare PROIEZIONE .
Avviso
Se l'applicazione è riconosciuta dal
sistema Infotainment, l'icona dell'ap‐ plicazione può cambiare in
Apple CarPlay o Android Auto .
Per avviare la funzione, è possibile
premere alternativamente e mante‐
nere premuto ; per qualche
secondo.
La schermata di proiezione telefono
visualizzata dipende dallo smart‐
phone e dalla versione software.
Ritorno alla schermata
Infotainment
Premere ;.
Utilizzo delle applicazioni
Tramite l'applicazione SHOP, delle
applicazioni esterne possono essere
scaricate sul Sistema Infotainment.Registrazione utente
Quando avvia SHOP per la prima
volta, è necessaria la registrazione
dell'utente.
Premere ; e quindi selezionare
SHOP .
Seguire le istruzioni sullo schermo. 1. Iniziare il processo di registra‐ zione.
2. Immettere il proprio nome e cognome.
3. Scegliere il proprio paese.
4. Accettare i termini per l'uso e l'av‐
viso sulla privacy.
Avviso
Per leggere i termini per l'uso e/o
l'avviso sulla privacy, visualizzare il
testo sullo schermo o inviarlo al
proprio indirizzo di posta elettronica.
Quando il processo di registrazione è
completo, viene visualizzata la
pagina principale dell'applicazione
shop.Avviso
Le applicazioni dello shop possono
essere scaricate solo se il Sistema Infotainment è connesso a internet.
Connessione a internet
È necessaria una connessione a
internet tramite l'hotspot Wi-Fi OnStar incluso nel veicolo o tramite un dispo‐
sitivo esterno, ad es. uno smart‐
phone.
Premere ; e quindi selezionare
IMPOSTAZIONI . Selezionare Wi-Fi
per visualizzare il menu Wi-Fi.
Accertarsi che Wi-Fi si attivato.
Selezionare Gestisci reti Wi-Fi per
visualizzare un menu secondario per
i collegamenti Internet. Selezionare
Aggiungi altro network per stabilire
una nuova connessione. Seguire le
istruzioni sullo schermo.
Scaricare un'applicazione Prima di poter utilizzare delle applica‐
zioni esterne sul Sistema Infotain‐
ment, esse devono essere scaricate.
42Dispositivi esterniPremere ; e quindi selezionare
SHOP . Scegliere la scheda "sfoglia"
per accedere a tutte le applicazioni
scaricabili. Selezionare l'applicazione desiderata per visualizzare la paginaprincipale della stessa, quindi scari‐
care l'applicazione.
Avviso
Le applicazioni che sono state scari‐
cate sul Sistema Infotainment sono
accessibili anche dalla schermata
iniziale.
Avviare un'applicazione
Premere ;, scorrere le pagine della
schermata iniziale, se necessario,
quindi selezionare l'applicazione
scaricata che si desidera avviare.
Avviso
A seconda dell'applicazione che è
stata scaricata, potrebbe essere
necessario effettuare una registra‐
zione quando si avvia l'applicazione
per la prima volta.
Eliminare un'applicazione
Premere ; e quindi selezionare
SHOP . Per accedere a tutte le appli‐
cazioni scaricate, selezionare la
scheda delle applicazioni già scari‐
cate. Selezionare l'applicazione desi‐ derata per visualizzare la pagina prin‐ cipale della stessa, quindi eliminare
l'applicazione.
L'applicazione è eliminata dal
Sistema Infotainment.
Impostazioni
Connessione a internet
Premere ; e quindi selezionare
SHOP . Selezionare la scheda impo‐
stazioni per visualizzare il menu delle impostazioni, quindi selezionare la
voce di menu network.
Attivare il network desiderato.
Info
Per visualizzare informazioni sullo shop delle applicazioni, premere ;,
quindi selezionare SHOP. Selezio‐
nare la scheda impostazioni per
visualizzare il menu delle imposta‐
zioni, quindi selezionare la voce di
menu informazioni.
Termini per l'uso e avviso sulla
privacy
Per visualizzare i termini per l'uso e
l'avviso sulla privacy, premere ;,
quindi selezionare SHOP. Selezio‐
nare la scheda impostazioni. Selezio‐ nate la voce di menù desiderata.