Instrumentele şi comenzile91Atenţie
Dacă temperatura agentului de
răcire este prea mare, opriţi
autovehiculul şi decuplaţi motorul. Pericol pentru motor. Verificaţi
nivelul agentului de răcire.
Afişajul de service
Sistemul de monitorizare a uzurii
uleiului de motor vă informează când
trebuie schimbat uleiul de motor şi
filtrul. Datorită condiţiilor de rulare,
numărul de kilometri parcurşi între
schimburile de ulei de motor şi de
filtru poate varia considerabil.
Meniul duratei de viaţă rămase a
uleiului este afişat la Centrul de
informaţii pentru şofer 3 102.
Pe afişajul de nivel central, selectaţi
meniul Opţiune ? prin apăsarea
MENU de pe maneta de semnalizare
a direcţiei. Rotiţi butonul rotativ de
reglare pentru a selecta pagina
Remaining Oil Life (Scadenţă schimb
de ulei) .
Pe afişajul de nivel superior, selectaţi
meniul Informaţii Q prin apăsarea
MENU de pe maneta de semnalizare
a direcţiei. Rotiţi butonul rotativ de
reglare pentru a selecta pagina
Durata de viaţă a uleiului .
Durata de viaţă rămasă a uleiului este
indicată în procente.
Resetare Apăsaţi SET/CLR de pe maneta de
semnalizare a direcţiei timp de câteva
secunde pentru resetare. Pagina
pentru durata de viaţă a uleiului de motor trebuie să fie activă. Contactultrebuie cuplat, dar motorul nu trebuie
să fie în funcţiune.
Sistemul trebuie resetat de fiecare
dată când este schimbat uleiul de
motor pentru a se asigura
funcţionarea corectă. Apelaţi la un
atelier service autorizat pentru
asistenţă.
Următorul service
Dacă sistemul a calculat că durata de utilizare a uleiului de motor s-a
diminuat un mesaj de avertizare
apare pe centrul de informaţii pentru
şofer. Apelaţi la un atelier service
pentru schimbarea uleiului de motor
şi a filtrului în decurs de o săptămână
sau după 500 km (funcţie de care
survine mai întâi).
104Instrumentele şi comenzileInformaţiile de pe pagina contorului
de kilometraj 1/A şi 2/B pot fi resetate
separat, în timp ce afişajul respectiv
este activ.
Economie medie combustibil
Se afişează consumul mediu de
combustibil. Măsurarea poate fi
resetată oricând şi începe cu o
valoare implicită.
Pentru resetare apăsaţi SET/CLR
timp de câteva secunde.
Viteza medie
Se afişează viteza medie. Valoarea
afişată poate fi resetată în orice
moment.
Pentru resetare apăsaţi SET/CLR
timp de câteva secunde.
Viteza digitală
Se afişează digital viteza curentă.
Autonomia
Autonomia este calculată pe baza
nivelului curent al combustibilului şi a
consumului curent. Valorile afişate sunt valori medii.După alimentare, sistemul
actualizează autonomia cu o uşoară întârziere.
Când nivelul combustibilului din
rezervor este scăzut, apare un mesaj
pe afişaj, iar lampa de control Y din
indicatorul de nivel combustibil se
aprinde.
Când rezervorul de combustibil
trebuie alimentat imediat, pe afişaj
apare şi rămâne un mesaj de
avertizare. În plus, lampa de control
Y din indicatorul nivelului de
combustibil clipeşte 3 100.
Instantaneous Fuel Consumption
(Consum instantaneu de combustibil)
Se afişează consumul instantaneu.
Remaining Oil Life (Scadenţă schimb
de ulei)
Indică o estimare a duratei de viaţă
utile a uleiului. Numărul în procente
înseamnă durata de viaţă rămasă a
uleiului curent 3 91.
Tyre Pressure (Presiune în anvelope) Verifică presiunea în anvelopeletuturor roţilor în timpul deplasării
3 210.Sistemul de detectare a semnelor de
circulaţie
Afişează semnele de circulaţie
detectate pentru secţiunea curentă a
traseului 3 171.
Following Distance (Distanţă de
siguranţă)
Afişează distanţa în secunde faţă de
autovehiculul din faţă aflat în mişcare
3 167.
Cronometrul
Pentru pornire şi oprire, respectaţi
instrucţiunile de pe afişaj. Pentru
resetare, apăsaţi SET/CLR.
Meniul Informaţii Eco, @
● Consumatori principali
● Tendinţa consumului
● Index eco
Pe afişajul de nivel superior, paginile Consumatori principali, Tendinţa consumului, Index Eco sunt afişate în
meniul Informaţii despre parcurs/
combustibil, selectaţi Info.
252Informaţii pentru clientSFX normal nu a fost eliminat din
fişierul binar sau nu a fost
dezactivat.
3. Versiunile modificate, inclusiv, dar
fără a se limita la, porturile din
noile sisteme de operare, porturile
existente cu noile interfeţe grafice
şi versiunile de biblioteci
dinamice, partajate sau statice,
trebuie marcate simplu ca atare şi
nu trebuie reprezentate eronat ca fiind sursa originală. Aceste
versiuni modificate, de
asemenea, nu trebuie
reprezentate eronat ca fiind
versiuni Info-ZIP, inclusiv, dar fără a se limita la etichetarea
versiunilor modificate cu numele
"Info-ZIP" (sau orice combinaţie a acestora, inclusiv, dar fără a se
limita la diverse scrieri cu litere
mari), "Pocket UnZip," "WiZ" sau
"MacZip" fără permisiunea
explicită a Info-ZIP. Acestor
versiuni modificate li se interzice
în continuare utilizarea cu
reprezentare greşită pentruerorile Zip sau adresele de e-mail
Info-ZIP sau ale URL(urilor) Info-
ZIP.
4. Info-ZIP îşi păstrează dreptul de a
folosi numele "Info-ZIP," "Zip,"
"UnZip," "UnZipSFX," "WiZ,"
"Pocket UnZip," "Pocket Zip," şi
"MacZip" pentru propriile versiuni
sursă şi binare.
Mărci comerciale
înregistrateApple Inc.
Apple CarPlay™ este o marcă
comercială a Apple Inc.
App Store ®
este o marcă comercială
înregistrată a Apple Inc.
iPhone ®
şi iPod ®
şi Siri ®
sunt mărci
comerciale înregistrate ale Apple Inc.Aupeo! GmbH
AUPEO ®
este o marcă comercială
înregistrată a Aupeo! GmbH.Bluetooth SIG, Inc.
Bluetooth ®
este o marcă comercială
înregistrată a Bluetooth SIG, Inc.EnGIS Technologies, Inc.
BringGo ®
este o marcă comercială
înregistrată a EnGIS Technologies,
Inc.Google Inc.
Android™ şi Google Play™ Store
sunt mărci comerciale ale Google Inc.Verband der Automobilindustrie e.V.
AdBlue ®
este o marcă comercială
înregistrată a VDA.