Page 158 of 265
156Conducción y manejo4. Cambie la palanca selectora a N.
5. Retire el destornillador de la ranura.
6. Vuelva a colocar el tapón.
7. Haga subsanar la causa de la interrupción de corriente en un
taller.Cambio manual
Para aplicar la marcha atrás, con el
vehículo parado, pise el pedal de
embrague, pulse el botón de desblo‐
queo de la palanca selectora y
engrane la marcha.
Si la marcha no entra con facilidad,
ponga la palanca en punto muerto,
suelte el pedal del embrague y píselo
de nuevo; luego repita la selección de la marcha.
No pise el embrague innecesaria‐ mente.
Pise siempre a fondo el pedal del
embrague. No utilice el pedal como
apoyo para el pie.Atención
No es aconsejable conducir con la mano apoyada en la palanca
selectora.
Indicación de cambio de marcha
3 98.
Sistema stop-start 3 147.
Page 161 of 265

Conducción y manejo159Para reducir el esfuerzo necesariopara accionar el freno de estacio‐
namiento, pise simultáneamente
el pedal del freno.
Testigo de control R 3 98.
Asistente de frenada Al pisar fuerte y rápido el pedal del
freno, se frena automáticamente con la máxima potencia del freno (frenada
a fondo).
Mantenga pisado el pedal del freno
mientras sea necesario frenar a
fondo. La máxima fuerza de frenada
se reduce automáticamente al soltar
el pedal del freno.
Asistente de arranque en pendientes
El sistema ayuda a evitar un movi‐
miento indeseado al iniciar la marcha en pendientes.
Al soltar el pedal del freno después de
detenerse en una pendiente, la
presión del freno se mantendrá
durante 2 segundos más. Los frenos
se sueltan automáticamente en
cuanto el vehículo empieza a acele‐
rar.
El asistente de arranque en pendien‐
tes no está activo durante una parada automática (Autostop).
Sistema stop-start 3 147.Sistemas de control de
la conducción
Sistema de control de tracción
El sistema de control de tracción (TC)
es un componente del control elec‐
trónico de estabilidad (ESC) 3 160.
El TC mejora la estabilidad de
marcha en caso necesario, con inde‐
pendencia del tipo de calzada y del
agarre de los neumáticos, evitando
que patinen las ruedas motrices.
En cuanto las ruedas motrices
comienzan a patinar, se reduce la
potencia del motor y se frena indivi‐
dualmente la rueda que más patina.
Esto mejora considerablemente la
estabilidad de marcha del vehículo
sobre calzadas resbaladizas.
Page 199 of 265

Cuidado del vehículo197pueden descargar la batería. Evite el
uso de consumidores eléctricos inne‐
cesarios.
Las pilas no deben arrojarse a la
basura doméstica. Deben dese‐
charse en un punto de recogida auto‐
rizado para su reciclaje.
La inmovilización del vehículo
durante más de cuatro semanas
puede ocasionar la descarga de la
batería. Desemborne el polo negativo
de la batería del vehículo.
Sólo se debe embornar o desembor‐
nar la batería con el encendido
desconectado.
Protección contra descarga de la
batería del vehículo 3 133.
Sustitución de la batería del
vehículo
Nota
Cualquier desviación de las presen‐
tes instrucciones puede ocasionar
una desactivación temporal del
sistema stop-start.
Al sustituir la batería del vehículo,
asegúrese de que no haya orificios de
ventilación abiertos cerca del borne
positivo. Si hay un orificio de ventila‐
ción abierto en esta zona, debe
cerrarse con un tapón ciego y abrirse la ventilación cerca del borne nega‐
tivo.
Solo deben utilizarse baterías de
vehículos que permitan la fijación de
la caja de fusibles encima de la bate‐
ría del vehículo.
En vehículos con una batería AGM
("Absorptive Glass Mat" o malla de
fibra de vidrio absorbente), asegú‐
rese de que la batería se sustituye por
otra batería AGM.
Las baterías AGM se pueden identi‐
ficar por la etiqueta en la batería. Le
recomendamos el uso de una batería
del vehículo original Opel.
Nota
El uso de una batería de vehículo
AGM distinta de la batería del
vehículo original Opel puede
menoscabar el rendimiento.
Le recomendamos que acuda a un
taller para sustituir la batería del
vehículo.
Sistema stop-start 3 147.
Page 200 of 265

198Cuidado del vehículoCarga de la batería del vehículo9Advertencia
En vehículos con sistema stop-
start, asegúrese de que el poten‐
cial de carga no supere los
14,6 V si utiliza un cargador de
baterías. En caso contrario, la
batería podría sufrir daños.
Arranque con cables 3 226.
Etiqueta de advertencia
Significado de los símbolos: ● Evite la presencia de llamas descubiertas o chispas, no fume.
● Lleve siempre protección ocular. Los gases explosivos pueden
producir ceguera o lesiones.
● Mantenga la batería del vehículo
fuera del alcance de los niños.
● La batería del vehículo contiene ácido sulfúrico que puede produ‐cir ceguera o lesiones graves por
quemaduras.
● Consulte el manual del propieta‐ rio para más información.
● Puede haber gas explosivo cerca
de la batería del vehículo.Purga del sistema de
combustible diésel
Si se ha agotado el depósito, hay que purgar el sistema de combustible
diésel. Conecte el encendido tres veces durante unos 15 segundos
cada vez. Luego intente arrancar el
motor durante un máximo de
40 segundos. Repita este proceso
después de esperar un mínimo de
5 segundos. Si no consigue arrancar
el motor, recurra a la ayuda de un
taller.
Sustitución de las escobillas
Page 264 of 265

262Sistema antibloqueo de frenos(ABS) ........................................ 98
Sistema antirrobo ........................31
Sistema de airbags ......................48
Sistema de airbags de cortina .....52
Sistema de airbags frontales .......51
Sistema de airbags laterales .......52
Sistema de alarma antirrobo .......31
Sistema de calefacción y ventilación .............................. 134
Sistema de carga ......................... 97
Sistema de control de descenso .......................... 98, 161
Sistema de control de presión de los neumáticos ..................99, 212
Sistema de control de tracción ..159
Sistema de control de tracción desactivado ............................... 99
Sistema de escape del motor ....150
Sistema de faros adaptativos ...
........................................ 101, 126
Sistema de frenos y embrague ...98
Sistema de llave electrónica .........22
Sistema eléctrico ........................204
Sistema Flex-Fix ........................... 64
Sistemas de ayuda a la conducción .............................. 162
Sistemas de climatización ..........134
Sistemas de control de la conducción .............................. 159Sistemas de detección de
objetos..................................... 169
Sistemas de retención infantil ......54
Sistemas de retención infantil ISOFIX ..................................... 59
Sistemas limpia y lavaparabrisas 14
Sistema stop-start....................... 147
Sustitución de bombillas ............199
Sustitución de las escobillas .....198
T
Tapacubos ................................. 217
Tapicería..................................... 232
Techo............................................ 38
Techo solar .................................. 38
Temperatura exterior ...................84
Tensión de la pila ......................110
Testigo de averías .......................98
Testigos de control .......................92
Tomas de corriente ...................... 87
Tracción total ............................. 157
Triángulo de advertencia .............77
U Uso del presente manual ..............3
Uso del remolque ......................186
V Velocímetro ................................. 88
Ventanillas .................................... 35
Ventilación .................................. 134Vista general del tablero de
instrumentos ............................. 10
Volante térmico ............................ 81
Page:
< prev 1-8 9-16 17-24