Page 121 of 207

Vožnja i rukovanje119Čim kotač pokazuje tendenciju
blokiranja, ABS počinje regulirati tlak
kočenja. Vozilom se može upravljati,
čak i kod jakog kočenja.
Da je ABS uključen zamijetit ćete kroz
pulsiranje papučice kočnice i zvuku
samog procesa regulacije.
Kako biste postigli optimalno kočenje,
snažno pritisnite papučicu kočnice
unatoč tome što ona pulsira. Ne
smanjujte pritisak na papučici.
Nakon kretanja sustav provodi
samoispitivanje koje se može čuti.
Kontrolno svjetlo u 3 72.
Prilagodljivo svjetlo kočenja Tijekom potpunog kočenja, sva tri
svjetla kočenja trepere tijekom
trajanja ABS kontrole.
Greška9 Upozorenje
U slučaju greške u radu ABS-a
kotači se pri naročito jakom
kočenju mogu blokirati. Prednosti
ABS-a više nisu dostupne.
Tijekom jakog kočenja, vozilom se više ne može upravljati i može doći do zanošenja vozila.
Za uklanjanje uzroka greške
kontaktirajte radionicu.
Parkirna kočnica
Ručna parkirna kočnica
9 Upozorenje
Parkirnu kočnicu uvijek zategnite
bez pritiskanja osigurača, i
zategnite je što je jače moguće na nizbrdici ili uzbrdici.
Za otpuštanje parkirne kočnice,
lagano povucite polugu prema
gore, pritisnite osigurač i spustite
je do kraja.
Za smanjenje radnih sila na
parkirnoj kočnici, istovremeno
pritisnite papučicu kočnice.
Kontrolno svjetlo R 3 71.
Pomoć pri kočenju Ako se papučica kočnice pritisne brzo
i snažno, automatski se primjenjuje
maksimalna sila kočenja (potpuno
kočenje).
Održavajte stalan pritisak na
papučicu kočnice dok god je potrebno
potpuno kočenje. Maksimalna sila
kočenja se automatski smanjuje kad
se papučica kočnice otpusti.
Page 123 of 207

Vožnja i rukovanje121
Kontrolno svjetlo k svijetli.
Dok je TC isključen, ESC ostaje
uključen.
TC opet aktivirate ponovnim pritiskom na t.
TC se također ponovno aktivira pri
sljedećem uključivanju kontakta.
Greška U slučaju pojave kvara u sustavu,
kontrolno svjetlo b svijetli neprekidno
i na informacijskom centru vozača se pojavljuje kod upozorenja. Sustav nijedjelatan.
Za uklanjanje uzroka greške
kontaktirajte radionicu.
Elektronička kontrola
stabilnosti
Elektronička kontrola stabilnosti
(ESC) poboljšava voznu stabilnost
kada je potrebno, neovisno o vrsti
površine ceste ili držanju gume.
Čim vozilo počne skretati
(podupravljanje/preupravaljanje),
snaga motora se smanjuje i kotači se koče pojedinačno.
ESC radi zajedno sa sustavom
kontrole proklizavanja (TC). On
sprječava proklizavanje pogonskih
kotača.
ESC se uključuje odmah nakon
svakog pokretanja motora, čim se
ugasi kontrolno svjetlo b.
Dok je ESC uključen, b treperi.
9 Upozorenje
Neka vas ova posebna sigurnosna
karakteristika ne dovede u napast
rizične vožnje.
Prilagodite brzinu uvjetima na
cesti.
Kontrolno svjetlo b 3 73.
Deaktiviranje
ESC možete deaktivirati za vožnju
visokog učinka:
Pritisnite i držite t minimalno pet
sekundi. Kontrolno svjetlo t svijetli.
Page 124 of 207

122Vožnja i rukovanjeESC se opet aktivira ponovnim
pritiskom na t. Ako je sustav TC
ranije isključen, TC i ESC ponovno se uključuju. k i t se gase nakon
ponovnog uključenja sustava TC i
ESC.
ESC se također ponovno aktivira pri sljedećem uključivanju kontakta.
Greška U slučaju pojave kvara u sustavu,
kontrolno svjetlo b svijetli neprekidno
i na informacijskom centru vozača se pojavljuje kod upozorenja. Sustav nijedjelatan.
Za uklanjanje uzroka greške
kontaktirajte radionicu.
Način rada za gradskuvožnju
Način rada za gradsku vožnju koje
omogućuje bolju pomoć pri
upravljanju pri manjim brzina,
primjerice, u gradskim gužvama ili
tijekom parkiranja. Pomoć pri
upravljanju je veća za veću udobnost.Aktiviranje
Pritisnite B dok motor radi. Sustav
radi dok je vozilo zaustavljeno do
brzine od 60 km/h te u brzini za vožnju unatrag. Iznad te brzine, sustav se
prebacuje na normalan način rada.
Kada je uključen, način rada za
gradsku vožnju automatski se
uključuje pri brzini manjoj od
60 km/h.
Osvijetljena LED dioda na tipki za
način rada za gradsku vožnju
označava da je sustav aktivan uz
pojavu poruke na informacijskom centru za vozača.
Način rada za gradsku vožnju ostaje
aktivan tijekom automatskog
zaustavljanja, ali radi samo dok radi i
motor.
Sustav stop-start 3 110.
Deaktiviranje Pritisnite B. Gasi se LED svjetlo u
tipki.
Pri svakom pokretanju motora, način
rada za gradsku vožnju se isključuje.
Preopterećenje Ako je upravljanje otežano u načinu
rada za gradsku vožnju, primjerice,
tijekom dužih manevara pri parkiranju ili u velikoj gradskoj gužvi, sustav se
isključuje radi zaštite od
pregrijavanja. Upravljanje radi u
normalnom načinu rada sve dok se
način rada za gradsku vožnju
automatski ne uključi
Page 132 of 207

130Vožnja i rukovanjeLED isključen:rad s benzinomLED treperi:provjera uvjeta za
prijelaz goriva na
rad s tekućim
plinom. Svijetli ako su uvjeti ispunjeni.LED svijetli:rad s tekućim
plinomLED svjetlo
zatreperi pet
puta i potom se
gasi:spremnik za tekući plin je prazan ili u
sustavu za tekući
plin postoji kvar.
Na informacijskom
centru vozača
prikazuje se
poruka.
Ako je spremnik goriva prazan, motor
se neće pokrenuti.
Odabrani mod goriva se sprema i
ponovno aktivira u sljedećem ciklusu
paljenja ako to dopuste uvjeti.
Čim se spremnik tekućeg plina
isprazni, automatski se uključuje rad
s benzinom dok se kontakt ne isključi.
Prilikom automatskog prebacivanja
između načina rada na benzin i plin
možda ćete zamijetiti kratko
promjenu vučne snage motora.
Svakih šest mjeseci ispraznite
spremnik benzina dok ne zasvijetli
kontrolno svjetlo Y, a zatim ga
napunite. Na taj način održava se
kvaliteta goriva i funkcija sustava za
rad na benzin.
Napunite spremnik do kraja u
redovitim intervalima kako bi spriječili koroziju u spremniku.
Greške i njihovo uklanjanje
Ako način rada na plin nije moguć,
provjerite sljedeće:
● Je li prisutna dovoljna količina tekućeg plina?
● Je li prisutna dovoljna količina benzina za pokretanje?
Radi ekstremniih temperatura u
kombinaciji sa sastavom plina,
prebacivanje sustava s načina rada
na benzin na način rada na plin može
neznatno potrajati.
U ekstremnim situacijama, sustav bi
se mogao i vratiti na način rada na
benzin, ako minimalni uvjeti nisu
ispunjeni. Ako to dopuste uvjeti,
možda je moguće ručno prebaciti
natrag na rad s tekućim plinom.U slučaju svih ostalih grešaka,
zatražite pomoć radionice.Oprez
Popravke i podešavanja smije
obavljati isključivo stručno osoblje, a kako bi se zadržala istovjetna
sigurnost i pravo na jamstvo za
sustav ukapljenog naftnog plina
LPG.
Tekući plin ima poseban miris
(mirišljav) kako bi se propuštanje
lakše prepoznalo.
9 Upozorenje
Ako osjetite miris plina u vozilu ili
njegovoj neposrednoj blizini,
odmah prebacite u način rada na
benzin. Ne pušite. Držite dalje od
otvorenog plamena i izvora
zapaljenja.
Ako je miris plina i dalje prisutan,
nemojte pokretati motor. Za
uklanjanje uzroka greške
kontaktirajte radionicu.
Page 133 of 207
Vožnja i rukovanje131Ako koristite podzemne garaže,
pridržavajte se uputa operatera i
lokalnih zakona.
Napomena
U slučaju nezgode, isključite kontakt
i sva svjetla.
Punjenje goriva9 Opasnost
Prije punjenja goriva, isključite
kontakt i sve vanjske grijače s
komorama za izgaranje.
Prilikom punjenja poštujte upute
za korištenje i sigurnost na postaji za punjenje.9 Opasnost
Gorivo je zapaljivo i eksplozivno.
Ne pušite. Bez otvorenog plamena ili iskri.
Ako u vozilu možete osjeti miris
goriva, odmah kontaktirajte
radionicu radi otklanjanja uzroka.
Oprez
U slučaju da ulijete krivo gorivo, ne
palite automobil.
1. Isključite motor.
2. Povucite ručicu za oslobađanje
zaklopke spremnika goriva koja
se nalazi na podu, na prednjoj
lijevoj strani vozačevog sjedala.
Vratašca spremnika goriva nalaze se na stražnjoj desnoj strani
vozila.
Page 136 of 207
134Vožnja i rukovanjekoličina, preporučamo da ne izlažete
vozilo suncu sve dok se višak ne
potroši.
Adapter za punjenje
Budući da sustavi za punjenje nisu
standardni, potrebni su različiti
adapteri dostupni kod Opel
koncesionara i Opel ovlaštenih
radionica.
ACME adapter: Belgija, Njemačka,
Irska, Luksemburg, Švicarska
"Bajonetni" adapter: Nizozemska,
Norveška, Španjolska, Ujedinjena Kraljevina
EURO adapter: Španjolska
DISH adapter: Austrija, Bosna i
Hercegovina, Bugarska, Hrvatska,
Republika Češka, Danska, Estonija,
Francuska, Grčka, Mađarska, Italija,
Latvija, Litva, Makedonija, Poljska,
Portugal, Rumunjska, Srbija,
Slovačka, Slovenija, Švedska,
Švicarska, Turska, Ukrajina
Čep spremnika goriva
Koristite samo originalne čepove
otvora spremnika goriva.
Page 143 of 207

Njega vozila1419Upozorenje
Dopustite motoru da se ohladi
prije otvaranja čepa. Pažljivo
otvorite čep, lagano ispuštajući tlak.
Za nadolijevanje koristite 1:1
mješavinu koncentrata rashladnog
sredstva pomiješanog s vodom iz
pipe. Ako koncentrat rashladnog
sredstva nije dostupan, koristite čistu
vodu iz pipe. Čvrsto zategnite čep.
Provjerite koncentraciju rashladnog
sredstva i obratite se radionici radi
popravljanja uzroka gubitka
rashladnog sredstva.
Tekućina za pranje
Napunite čistom vodom
pomiješanom s odgovarajućom
količinom odobrene tekućine za
pranje vjetrobrana koja sadrži
sredstvo protiv smrzavanja.
Oprez
Samo tekućina za pranje s
dovoljnom koncentracijom
antifriza pruža zaštitu pri niskim
temperaturama ili pri naglom padu
temperature.
Tekućina za pranje 3 178.
Kočnice
U slučaju minimalne debljine kočionihobloga, tijekom kočenja možete čuti
buku škripanja.
Moguć je nastavak vožnje ali kočne
obloge zamijenite što je prije moguće.
Nakon ugradnje novih kočnih obloga,
ne kočite nepotrebno jako tijekom
nekoliko prvih vožnji.
Tekućina kočnica9 Upozorenje
Tekućina za kočnice je otrovna i
korozivna. Izbjegavajte kontakt s očima, kožom, tkaninama i
obojanim površinama.
Page 145 of 207

Njega vozila143Napomena
Korištenje AGM akumulatora vozila,
različitog od originalnog
akumulatora tvrtke Opel, može
dovesti do smanjenja performansi.
Preporučamo da zamjenu
akumulatora vozila prepustite
radionici.
Punjenje akumulatora vozila9 Upozorenje
Kod vozila sa sustavom stop-start,
provjerite da potencijal punjenja
ne premašuje 14,6 V prilikom
korištenja punjača akumulatora. U
suprotnom bi se akumulator
mogao oštetiti.
Pokretanje kablovima 3 171.
Sustav stop-start 3 110.
Naljepnica upozorenja
Značenje simbola:
● Držite dalje od iskrenja, otvorenog plamena i nemojte
pušiti u blizini.
● Uvijek zaštitite oči. Eksplozivni plinovi mogu izazvati sljepilo iliozljede.
● Držite akumulator vozila dalje od dohvata djece.
● Akumulator vozila sadrži sumpornu kiselinu koja može
uzrokovati sljepilo ili ozbiljne
opekline.
● Dodatne informacije potražite u korisničkom priručniku.
● U blizini akumulatora mogu biti prisutni eksplozivni plinovi.
Zamjena metlice brisača
Podignite polugu brisača. Pritisnite
polugu za oslobađanje i odvojite
metlicu brisača.
Pričvrstite metlicu brisača, malo
nagnutu prema metlici brisača, i
gurajte je dok se ne zakvači.
Pažljivo spustite krak brisača.