Page 119 of 199

Körning och hantering1179Varning
Låt inte denna speciella säker‐
hetsanordning förleda dig till att ta onödiga risker.
Anpassa hastigheten till vägför‐
hållandena.
Frånkoppling
TC kan slås av om det krävs att driv‐
hjulen spinner: tryck kort på t.
Kontrollampan k lyser.
När TC har aktiverats, förblir ESC
aktiv.
TC aktiveras genom att man trycker
på t igen.
TC aktiveras dessutom om nästa gång tändningen slås på.
Störning Om det uppträder ett fel i systemet
lyser kontrollampan b kontinuerligt
och en varningskod visas i förarin‐
formationscentralen. Systemet inte
fungerar.
Låt en verkstad åtgärda orsaken till
störningen.
Elektronisk
stabilitetsreglering
Den elektroniska stabilitetskontrollen
(ESP) förbättrar körstabiliteten
oberoende av vägens beskaffenhet
och däckens väggrepp vid alla situa‐
tioner.
Så snart bilen riskerar att tappa grep‐
pet (understyrning, överstyrning)
reduceras motoreffekten och hjulen
bromsas separat.
ESC arbetar i kombination med drivk‐ raftsregleringen (TC). Systemet
förhindrar att drivhjulen slirar.
ESC körs efter varje motorstart så
snart som kontrollampan b slocknar.
När ESC r igång, blinkar b.
Page 127 of 199

Körning och hantering125Se upp
Användning av ett bränsle som
inte uppfyller EN 228 respektive DIN 51626-1 eller något likvärdigt
bränsle kan leda till avsättningar
eller motorskador.
Se upp
Användning av bränsle med lägre
oktantal än det lägsta möjliga kan
leda till okontrollerad förbränning
och skador på motorn.
De motorspecifika kraven vad gäller oktantal finns i motordataöversikten
3 178. Om det finns en landsspecifik
etikett på tankluckan gäller informa‐
tionen på denna i stället för de
motorspecifika kraven.
Bränsle för drift med
flytande gas
Flytande gas kallas också LPG
(Liquefied Petroleum Gas, dvs. gasol) eller det franska namnet GPL (Gaz dePétrole Liquéfié). Det kan också
kallas Autogas (motorgas).
Gasol består huvudsakligen av
propan och butan. Oktantalet ligger
mellan 105 och 115, beroende på
andelen butan. Gasolen förvaras i
flytande form vid ett tryck på ungefär
fem till tio bar.
Kokpunkten beror på trycket och
blandningsförhållandet. Vid atmosfä‐ rtryck ligger den mellan -42 °C (rent
propan) och -0,5 °C (rent butan).Se upp
Systemet kan användas i temp‐
eraturer på mellan -8 ºC och
100 ºC.
Full funktion för gasolsystemet kan
endast garanteras vid användning av
flytande gas som uppfyller minimikra‐ ven i DIN EN 589.
Bränslevalsknapp
När du trycker på LPG växlar
systemet mellan bensin- och gasdrift
så snart som de nödvändiga para‐
metrarna (kylvätsketemperatur,
gastemperatur och minsta motorvarv‐
tal) uppfylls. Dessa parametrar
uppfylls vanligen efter cirka
60 sekunder (beroende på utetempe‐ raturen) och den första hårda tryck‐ningen på gaspedalen. Lysdiodens
status visar det aktuella driftläget.
Page 148 of 199
146BilvårdElsystem
Säkringar
Utför bytet enligt texten på den
defekta säkringen.
Det finns två säkringscentraler i bilen: ● Till vänster framtill i motorrum‐ met.
● På förarsidan bakom en lucka i instrumentpanelen.
Innan en säkring byts ut, koppla från
strömkretsen med resp. strömställare resp. koppla från tändningen.Det finns olika typer av säkringar i
bilen. Vissa säkringstyper i bilen kan
skilja sig från de på bilderna.
Beroende på typen av säkring kan en utlöst säkring kännas igen på den
smälta tråden. Byt inte säkringen
förrän orsaken till felet har åtgärdats.
Vissa funktioner kan vara säkrade
genom flera säkringar.
Säkringar kan också vara insatta utan att funktionen finns.
Utdragningsverktyg för säkringar
Det finns ett utdragningsverktyg för
säkringar i säkringshållaren i motor‐
rummet.
Page 153 of 199

Bilvård151Bilar med reservhjul
Verktygen och domkraften med till‐
behör finns i lastrummet.
Fälgar och däck
Däckkondition, fälgkondition Kör över kanter långsamt och i så rät
vinkel som möjligt. Att köra över
vassa kanter kan leda till skador på
däck och fälgar. Kläm inte fast däcken
mot kantstenen vid parkering.
Kontrollera regelbundet att hjulen inte är skadade. Vid skador resp. vid
ovanligt slitage ska en verkstad
uppsökas.
Vi rekommenderar inte att du byter
framhjulen med bakhjulen och vice
versa, eftersom detta kan påverka
fordonets stabilitet. Använd alltid de
minst slitna däcken på bakaxeln.
Vinterdäck
Vinterdäck förbättrar körsäkerheten vid temperaturer under 7 °C och ska
därför monteras på alla fälgarna.
Sätt upp en hastighetsdekal i förarens
synfält beroende på nationella före‐
skrifter.Däckbeteckningar
T.ex. 195/55 R 16 95 H195:däckets bredd, mm55:tvärsnittsförhållande (däck‐
höjd i relation till däckbredd), %R:stomtyp: RadialRF:typ: RunFlat16:fälgdiameter, tum91:kod bärförmåga t.ex. 91
motsvarar 615 kgH:hastighetskodbokstav
Hastighetskod:
Q:upp till 160 km/hS:upp till 180 km/hT:upp till 190 km/hH:upp till 210 km/hV:upp till 240 km/hW:upp till 270 km/h
Välj ett däck som är lämpligt för din
bils högsta hastighet.
Maxhastigheten uppnås vid tjänste‐
vikt med förare (75 kg) plus125 kg
nyttolast. Eventuell extrautrustning
kan minska bilens maxhastighet.
Kördata 3 179.
Page 154 of 199

152BilvårdDäck med föreskriven
rotationsriktning
Däck med föreskriven rotationsrikt‐
ning måste monteras så att de roterar i rätt riktning. Korrekt rotationsriktning
finns angiven med en symbol (t.ex. en pil) på däcksidan.
Däcktryck
Kontrollera ringtrycket när däcken är
kalla minst var fjortonde dag samt före alla längre resor.
Glöm inte reservhjulet.
Detta gäller även för bilar med ring‐
trycksövervakningssystem.
Skruva loss ventilhatten.
Ringtryck 3 183.
På däcktrycksetiketten på den förar‐
dörramen anges originaldäcktyp och
tillhörande däcktryck.
Uppgifterna om ringtryck avser kalla
däck. De gäller för sommar- och
vinterdäck.
ECO-ringtrycket är avsett för att
uppnå lägsta möjliga bränsleförbruk‐
ning.
Över- eller underskridande av de
föreskrivna lufttrycken påverkar
säkerheten, köregenskaperna,
körkomforten och bränsleförbruk‐
ningen, och ökar däckslitaget.
Däcktrycken varierar beroende på
olika tillval.
Följ proceduren nedan för att få
korrekt däcktrycksvärde:
● Identifiera motorns identifierings‐
kod. Motordata 3 178.
● Identifiera respektive däck.
För information om vilka däck som är
godkända för din bil, se EG-intyget
om överensstämmelse som medföljer
bilen eller övriga nationella registre‐
ringshandlingar.
Föraren har ansvaret för att däck‐
trycket är korrekt.9 Varning
För lågt tryck kan leda till stark
uppvärmning av däcken, inre
däckskador, att slitbanan lossnar
vid höga hastigheter eller däck‐
explosion.
Page 159 of 199

Bilvård157samt det nominella däcktrycket
programmeras om och andra
ändringar göras på bilen.
Byt dekalen med ringtryck efter byte
till andra däckdimensioner.9 Varning
Olämpliga däck eller fälgar kan
leda till olyckor och till att typgod‐
kännandet upphör.
Hjulsidor
Hjulsidor och däck som godkänts av
tillverkaren av respektive bil måste
användas om kraven för den aktuella
kombinationen av hjul och däck skall
uppfyllas.
Om hjulsidor och däck som inte
godkänts av tillverkaren används får däcken inte ha någon fälgskydds‐
vulst.
Hjulsidorna får inte påverka kylningen av bromsarna.
9 Varning
Olämpliga däck eller hjulsidor kan
leda till plötslig luftförlust och däri‐ genom till olyckor.
Snökedjor
Snökedjor får bara användas på
framhjulen.
Använd alltid finmaskiga kedjor som inte ökar höjden på däckets slitbana
och insida med mer än 10 mm (inklu‐
sive kedjelås).
9 Varning
Skador kan förorsaka däckexplo‐
sion.
Snökedjor är endast tillåtna på däck
med dimension 165/65 R14.
Snökedjor är inte tillåtna på däck med
dimensionen 185/55 R15 och
195/45 R16.
Snökedjor får inte användas på
kompakthjulet.
Däckreparationssats
Mindre skador på däckets löpyta kan
åtgärdas med däckreparations‐
satsen.
Ta inte bort det främmande föremålet från däcket.
Däckskador som är större än 4 mm eller som finns på däcksidan kan inte
repareras med reparationssatsen.
Page 166 of 199
164Bilvård2. Dra upp frigöringsknappen upptillpå baksätets ryggstöd och fäll
fram det.
3. Dra änden med öglan på bandet från verktygslådan genom spär‐
ren för ryggstödet.
4. För den ände av remmen som har
en krok genom remmens egen
ögla och dra i den tills remmen
sitter stadigt i ryggstödets spärr.
5. Fäll tillbaka ryggstöden.
6. Sätt fast kroken i bakluckans spärr.
7. Dra åt remmen och lås den med spännet.
9 Varning
Domkraft, hjul eller annan utrust‐
ning som förvaras i lastrummet
utan att spännas fast ordentligt
kan orsaka skador. Vid en plötslig
inbromsning eller kollision kan
lösa föremål slungas runt och
orsaka skador.
Förvara alltid domkraft och verktyg i respektive förvaringsutrymmen
och fäst dem ordentligt.
Ett skadat hjul som lagts in i last‐
rummet måste alltid säkras med
en rem.
Page 170 of 199

168BilvårdSpola av bilen väl och torka medsämskskinn. Skölj sämskskinnet ofta. Använd olika sämskskinn för lacke‐
rade ytor och glasytor. Om vax
kommer på rutorna försämras sikten.
Ta inte bort tjärfläckar med hårda föremål. Använd tjärborttagnings‐
spray på lackerade ytor.
Ytterbelysning
Strålkastarglasen och de övriga
lyktglasen är tillverkade av plast.
Använd inga slipande, frätande eller
aggressiva medel, isskrapor eller
torra trasor.
Polering och vaxning
Vaxa bilens lackerade delar regel‐
bundet (senast när vatten inte längre
bildar pärlor på ytan). I annat fall blir lacken uttorkad.
Polering är endast nödvändig om
fasta ämnen har fastnat på lacken,
eller om lacken har blivit matt och
glanslös.
Bilpolish med silikon bildar en
avvisande skyddsfilm, som gör
vaxning onödig.Karossdelar av olackad plast får inte
behandlas med vax eller polering‐
smedel.
Fönsterrutor och torkarblad
Använd mjuka, luddfria trasor eller ett sämskskinn och glasrengörings‐
medel eller insektsborttagare för
rengöring.
När du rengör av bakrutan inifrån bör
du alltid torka parallellt med värme‐
elementet för att förhindra skador.
För mekanisk borttagning av isbe‐
läggning används en isskrapa utan
vassa hörn. Tryck isskrapan hårt mot glaset så att inte smuts kan komma
mellan isskrapan och glaset och repa
detta.
Rengör torkarblad som gör ränder
med en mjuk trasa och fönsterputs.Taklucka
Rengör aldrig med lösnings- eller
skurmedel, bränslen, aggressiva
medel (t.ex. lackrengöringsmedel,
acetonhaltiga lösningar etc.), syra‐
haltiga eller starkt alkaliska medel
resp. skursvampar. Använd inte vax
eller polermedel på takluckan.
Fälgar och däck
Använd inte högtrycksaggregat för rengöring.
Rengör fälgar med pH-neutralt fälg‐
rengöringsmedel.
Fälgarna är lackerade och kan vårdas
med samma medel som karossen.
Lackskador Åtgärda små lackskador med ett lack‐
stift innan det bildas rost. Låt en verk‐ stad åtgärda större lackskador resp.
rost.
Underrede
Underredet har delvis ett underreds‐
skydd av PVC resp. ett permanent
skyddsvaxlager på utsatta områden.