Page 23 of 325

Avaimet, ovet ja ikkunat21Avain, jossa on taitettava kieliosa
Käännä kieliosa ulos painamalla
painiketta. Käännä kieliosa sisään
painamalla ensin painiketta.
Autopassi
Autopassi sisältää turvallisuuteen liit‐
tyviä auton tietoja, ja se on säilytet‐
tävä turvallisessa paikassa.
Korjaamon puoleen käännyttäessä
tiettyjen töiden suorittamiseen tarvi‐
taan näitä auton tietoja.
Radiokauko-ohjain
Ottaa käyttöön seuraavat toiminnot
kauko-ohjaimen painikkeiden avulla:
● keskuslukitusjärjestelmä 3 24
● murtosuojauslukitus 3 34
● murtohälytinjärjestelmä 3 34
● takaluukku 3 29
● sähkötoimiset ikkunat 3 41
● kattoluukku 3 43
● peilien taitto 3 37
Kauko-ohjaimen kantama on noin
50 metriä. Ulkoiset tekijät voivat
lyhentää kantamaa. Varoitusvilkut
välähtävät merkkinä toiminnasta.
Käsittele kauko-ohjainta huolellisesti,
suojaa se kosteudelta ja korkeilta
lämpötiloilta äläkä paina painikkeita
tarpeettomasti.
Radiokauko-ohjaimen pariston
vaihto
Vaihda paristo heti, kun
kauko-ohjaimen toiminta alkaa
heikentyä.
Paristot eivät kuulu kotitalousjättei‐
siin. Ne on toimitettava kierrätettä‐
viksi jättämällä ne asianmukaiseen keräyspisteeseen.
Page 25 of 325

Avaimet, ovet ja ikkunat23Käsittele kauko-ohjainta huolellisesti,
suojaa se kosteudelta ja korkeilta
lämpötiloilta äläkä paina painikkeita tarpeettomasti.
Huomautus
Älä aseta elektronista avainta tava‐
ratilaan tai Info-Display -näytön
eteen.
Elektronisen avaimen pariston
vaihto
Vaihda paristo heti, kun järjestelmä ei
enää toimi moitteettomasti tai
kantama alkaa lyhentyä. Pariston
vaihdon tarpeesta kertoo kuljettajan
tietokeskuksessa oleva viesti 3 120.
Pariston vaihto, katso Radiokauko-
ohjain 3 21.
Elektronisen avaimen
synkronointi
Elektroninen avain synkronoi itsensä
automaattisesti jokaisen käynnistyk‐
sen aikana.Ohjeita häiriötilanteen varalta
Jos keskuslukitusta ei pysty käyttä‐
mään tai moottori ei käynnisty, syynä
voi olla jokin seuraavista:
● Vika elektronisessa avaimessa.
● Elektroninen avain on kantaman ulkopuolella.
● Pariston jännite on liian alhainen.
● Keskuslukitusjärjestelmää on ylikuormitettu käyttämällä sitä
useita kertoja peräkkäin, jännit‐
teensyöttö katkeaa lyhyeksi
ajaksi.
● Toisen, tehokkaamman radiolä‐ hettimen aiheuttama häiriö.
Jotta häiriö poistuisi, muuta elektroni‐ sen avaimen paikkaa.
Manuaalinen lukituksen avaus
3 24.Tallennetut asetukset
Seuraavat asetukset tallennetaan
kauko-ohjaimen tai elektronisen avai‐ men muistiin aina, kun virta katkais‐taan:
● ilmastointiautomatiikka
● valaistus
● Infotainment-järjestelmä
● keskuslukitusjärjestelmä
● Sport-toiminnon asetukset
● mukavuusasetukset
Tallennettuja asetuksia käytetään
automaattisesti, kun sytytysvirta
kytketään seuraavan kerran muistiin
tallennetulla avaimella kauko-ohjai‐
mella 3 157 tai elektronisella avai‐
mella 3 22.
Edellytys tälle on, että Kuljettajan
henkilökohtaiset säädöt on aktivoitu
infonäytön henkilökohtaisissa
asetuksissa. Aktivointi on tehtävä
jokaiselle käytettävälle kauko-ohjai‐
melle tai elektroniselle avaimelle.
Kuljettajan istuimen ja ulkopeilien
säädöt tallentuvat muistiin myös
muistipaikoista riippumatta 3 51.
Page 32 of 325

30Avaimet, ovet ja ikkunatSähkökäyttöinen takaluukku9Varoitus
Ole varovainen käyttäessäsi
sähkökäyttöistä takaluukkua.
Loukkaantumisvaara erityisesti
lapsille.
Tarkkaile liikkuvaa takaluukkua
huolellisesti käyttäessäsi sitä.
Tarkista, että mitään ei jää väliin
sen toimiessa ja että sen liikealu‐
eella ei seiso ketään.
Sähkökäyttöistä takaluukkua voi
ohjata seuraavilla tavoilla:
● Paina radiokauko-ohjaimen painiketta x.
● Kytkin C kuljettajan oven sisä‐
puolella.
● Takaluukun ulkopuolisen listan alla oleva kosketuskytkin ja C
avoimessa takaluukussa.
Automaattivaihteistolla varustetuissa autoissa takaluukun voi avata vainauton ollessa paikallaan ja automaat‐ tivaihteiston ollessa asennossa P.
Suuntavilkut vilkkuvat ja äänimerkki
kuuluu sähkökäyttöisen takaluukun
toimiessa.
Huomautus
Sähkökäyttöisen takaluukun käyttö
ei käytä keskuslukitusjärjestelmää.
Takaluukun voi avata kauko-ohjai‐ mella avaamatta auton lukitusta.
Avaa auton lukitus käyttämällä
kosketuskytkintä tai kuljettajan oven kytkintä. Lukitse auto sulkemisen
jälkeen.
Keskuslukitusjärjestelmä 3 24.
Käyttö radiokauko-ohjaimellaPaina painiketta x, kunnes taka‐
luukku alkaa avautua tai sulkeutua.
Käyttö kuljettajan oven sisäpuolella
olevalla kytkimellä
Paina C kuljettajan oven sisäpuo‐
lelta, kunnes takaluukku alkaa avau‐
tua tai sulkeutua.
Page 47 of 325

Avaimet, ovet ja ikkunat45Sulkeminen
Paina r kevyesti ensimmäiseen
vasteeseen asti: kattoluukku sulje‐ taan täysin avoimesta tai spoileria‐
sennosta turvatoiminnon ollessa
toiminnassa niin kauan kuin katkai‐
sinta käytetään.
Paina r lujasti toiseen vasteeseen
asti ja vapauta: kattoluukku suljetaan
automaattisesti kokonaan turvatoi‐
minnon ollessa toiminnassa. Pysäytä
liike käyttämällä katkaisinta vielä
kerran.
Aurinkosuojarullaverho
Aurinkosuojarullaverho on sähkö‐
käyttöinen.Sulje tai avaa aurinkosuojarullaverho
painamalla H tai G.
Yleisiä vinkkejä
Turvatoiminto
Jos kattoluukku tai aurinkosuojarulla‐ verho kohtaa vastusta automaattisen
sulkeutumisen aikana, se pysäyte‐
tään heti ja avataan uudelleen.
Turvatoiminnon ohittaminen
Jos pakkanen tms. aiheuttaa sulke‐
misvaikeuksia, pidä painiketta r
painettuna toiseen vasteeseen asti. Kattoluukku sulkeutuu ilman
käytössä olevaa turvatoimintoa.
Keskeytä liike vapauttamalla katkai‐
sin.
Mukavuussulkemisen käyttäminen
kauko-ohjaimen avulla
Kattoluukku voidaan sulkea auton
ulkopuolelta käsin kauko-ohjauksella.
Sulje kattoluukku pitämällä painiketta
e painettuna.
Vapauta painike pysäyttääksesi liik‐
keen.
Alustaminen virtakatkon jälkeen
Virtakatkoksen jälkeen kattoluukkua
voidaan ehkä avata vain rajallisesti.
Anna järjestelmän alustaminen
korjaamon tehtäväksi.
Page 51 of 325

Istuimet, turvajärjestelmät49● Työnnä olkapäät mahdollisim‐man syvälle selkänojaa vasten.
Säädä selkänojan kallistuskulma
siten, että yletyt helposti ohjaus‐ pyörään käsivarret hieman
koukussa. Ohjauspyörää pyöri‐
tettäessä olkapäiden kosketuk‐
sen selkänojaan on säilyttävä.
Selkänojaa ei saa kallistaa liian
taakse. Suurin suositeltava
kallistuskulma on n. 25°.
● Säädä istuin ja ohjauspyörä siten, että ranne lepää ohjaus‐
pyörän päällä käden ollessa
täysin ojennettuna pisimpään
asentoon ja olkapäiden ollessa
kiinni selkänojassa.
● Ohjauspyörän säätö 3 86.
● Pääntukien säätö 3 46.
● Turvavöiden korkeuden säätö 3 56.
● Säädä reisituki niin, että istuimen
reunan ja polvitaipeen väliin jää
n. kahden sormen levyinen tila.
● Säädä ristiselän tuki niin, että se tukee selkärangan luonnollista
muotoa.Manuaalinen istuimen säätö
Aja vain istuimien ja selkänojien
ollessa lukittuina paikoilleen.
Pituussuuntainen säätö
Vedä kahvasta, siirrä istuinta,
vapauta kahva. Varmista istuimen
paikalleen lukittuminen yrittämällä
liikuttaa istuinta edestakaisin.
Selkänojan kallistus
Vedä kahvasta, säädä kallistus ja
vapauta kahva. Anna selkänojan
lukittua kuuluvasti.
Page 68 of 325
66Istuimet, turvajärjestelmätLastenistuimen asennuspaikatSallitut lasten turvajärjestelmän kiinnitysmahdollisuudet
Painoluokka
Etumatkustajan istuimella
Takapenkin
ulkopaikoillaTakapenkin
keskipaikalla
turvatyyny toimintaval‐
miudessaturvatyyny ei toiminta‐
valmiudessaRyhmä 0: enintään 10 kgXU 1UURyhmä 0+: enintään 13 kgXU1UURyhmä I: 9–18 kgXU1UURyhmä II: 15–25 kgXXUURyhmä III: 22–36 kgXXUU1:kiinnitettäessä lasten turvajärjestelmää kolmipisteturvavyöllä istuimen korkeus on säädettävä ylimpään asentoon.
varmista, että auton turvavyö kulkee yläkiinnityspisteen etupuolelta. Säädä selkänojan kallistus niin pitkälle pysty‐
asentoon kuin tarpeen varmistaaksesi, että vyö on lukon puolelta kireälläU:yleiskelpoinen kolmipisteturvavyön yhteydessäX:tässä painoluokassa ei saa käyttää lasten turvajärjestelmää
Page 69 of 325
Istuimet, turvajärjestelmät67Sallitut lasten ISOFIX-turvajärjestelmän kiinnitysmahdollisuudetPainoluokkaKokoluokkaKiinnitysEtumatkustajan
istuimellaTakapenkin
ulkopaikoillaTakapenkin
keskipaikallaRyhmä 0: enintään 10 kgEISO/R1XILILRyhmä 0+: enintään 13 kgEISO/R1XILILDISO/R2XILILCISO/R3XILILRyhmä I: 9–18 kgDISO/R2XILILCISO/R3XILILBISO/F2XIL, IUFIL, IUFB1ISO/F2XXIL, IUFIL, IUFAISO/F3XIL, IUFIL, IUFRyhmä II: 15–25 kgXILXRyhmä III: 22–36 kgXILXIL:Soveltuu tietyille luokkien "autokohtaiset", "rajoitetut" tai "puoliksi yleismalliset" ISOFIX-kiinnitysjärjestelmille.
ISOFIX-kiinnitysjärjestelmän on oltava hyväksytty kyseiseen autotyyppiinIUF:soveltuu kasvot eteenpäin asennettaville yleiskelpoisille ISOFIX-turvaistuimille, jotka on hyväksytty käytettäviksi
tässä painoluokassaX:tähän painoluokkaan ei ole saatavana hyväksyttyjä ISOFIX-turvajärjestelmiä
Page 71 of 325

Istuimet, turvajärjestelmät69Lasten ISOFIX-
turvajärjestelmät
Kiinnitä autoa varten hyväksytyt
lasten ISOFIX-turvajärjestelmät
ISOFIX-kiinnityskaariin. Auton lasten
ISOFIX -turvajärjestelmien sijainnit on
merkitty taulukkoon merkinnällä IL 3 66.
Takaistuimelle ei saa samanaikai‐
sesti asentaa useampaa kuin kaksi
ISOFIX lasten turvajärjestelmää, eikä
niitä saa asentaa vierekkäisille
paikoille.
ISOFIX-kiinnityskaaret on merkitty
selkänojassa olevalla ISOFIX-logolla.
Top-Tether-
kiinnityssilmukat
Auton takaistuinten selkänojien
takana tai pääntukien takana olevalla alueella on kolme kiinnityssilmukkaa.
Top-Tether-kiinnityssilmukat on
merkitty symbolilla : lasten turvais‐
tuinta varten.
Avaa tarvittavan kiinnityssilmukan
läppä, jossa on turvaistuinsymboli.
Kiinnitä ISOFIX-kiinnityksen lisäksi
Top-Tether -hihna Top-Tether -kiinni‐
tyssilmukoihin. Sen vyön tulee tällöin
kulkea pääntuen johdetankojen
välistä.
Yleiskelpoiset lasten ISOFIX-turva‐ järjestelmien sijainnit on merkitty
taulukkoon merkinnällä IUF 3 66.