184Conduite et utilisationla palette ] du
côté gauche:tirer brièvement
pour rétrograder
d'un rapport.
Plusieurs tractions
permettent de
sauter des
rapports
Le rapport sélectionné s'indique au
combiné d'instruments.
Mode manuel temporairement en
mode de conduite D
Le changement de rapport manuel par palette est également possible en
mode automatique D. À l'issue d'un
changement de rapport manuel, la
boîte passe en mode automatique D
après une durée déterminée.
Pour interrompre le mode manuel,
effectuer l'une des opérations suivan‐ tes :
● Appuyer sur la palette < pendant
1 seconde.
● Déplacer le levier sélecteur vers la gauche en mode manuel et le
ramener en position D.
Si le véhicule est à l'arrêt et si le
moteur tourne au ralenti, la boîte de vitesses reste temporairement en
mode manuel. Elle passe en mode
automatique lorsque la pédale d'ac‐
célérateur est utilisée pendant une
durée déterminée et qu'aucun chan‐
gement par palette n'est effectué au
volant.
Généralités
Si un rapport supérieur est engagé à
trop faible vitesse ou un rapport infé‐
rieur à trop haut régime, aucun chan‐ gement de vitesse n'a lieu. Ceci
entraîne l'affichage d'un message sur le centre d'informations du conduc‐teur.
En mode manuel, la boîte de vitesses
ne passe pas automatiquement à un
rapport supérieur à régime moteur
élevé.
Indication de rapport de vitesse
Le symbole R surmontant un chiffre
est indiqué lorsqu'un changement de
rapport est recommandé pour des
raisons d'économie de carburant.L'indication de rapport de vitesse ne
s'affiche qu'en mode manuel.
Programmes de conduiteélectronique
● Après un démarrage à froid, le programme de température de
service amène rapidement le
catalyseur à la température
nécessaire en augmentant le
régime moteur.
● La fonction de passage automa‐ tique en position N met automa‐
tiquement la boîte de vitesses au point mort lorsque le véhicule est
arrêté et qu'un rapport de marche
avant est engagé et que la
pédale de frein est enfoncée.
● Lorsque le mode SPORT est engagé, le changement de
vitesse se fait à des régimes
supérieurs (sauf quand le régu‐
lateur de vitesse est enclenché).
Mode SPORT 3 193.
Conduite et utilisation185●Des programmes spéciaux adap‐
tent automatiquement les pointsde changement de vitesse en cas
de montées ou de descentes.
● Lors du démarrage dans des conditions de neige ou de verglasou sur toute autre surface glis‐
sante, le module de commande
de transmission électronique
choisit automatiquement la
vitesse la plus élevée.
Kickdown Si la pédale d'accélérateur est enfon‐
cée au maximum en mode automati‐
que, la boîte de vitesses passe à un
rapport inférieur en fonction du
régime moteur.
Protection contre la surchauffe
En cas de surchauffe de la boîte de
vitesses due à des températures
extérieures élevées ou à un style de
conduite sportif, le couple et la vitesse maximale du moteur peuvent être
momentanément réduits.Défaillance
En cas de défaillance, un message
est affiché au centre d'informations
du conducteur. Messages du
véhicule 3 126.
La boîte de vitesses ne change plus automatiquement. Il est possible de
continuer à rouler en changeant de
vitesse manuellement.
Seul le plus haut rapport est disponi‐
ble. Selon la défaillance, il se peut
que la 2e vitesse soit aussi disponible en mode manuel. N'engager de
vitesse qu'avec le véhicule à l'arrêt.
Faire remédier à la cause du
problème par un atelier.
Coupure de courant
En cas de coupure de courant, le
levier sélecteur ne peut pas être
déplacé hors de la position P. La clé
de contact ne peut pas être enlevée
du contact d'allumage.
Si la batterie du véhicule est déchar‐
gée, effectuer le démarrage par câble 3 290.Si la batterie du véhicule n'est pas à
l'origine de la défaillance, débloquer
le levier sélecteur.
1. Serrer le frein de stationnement.
2. Détacher la garniture du levier sélecteur à l'arrière de la console
centrale, la replier vers le haut et
la faire tourner vers la gauche.
Conduite et utilisation193
● pour désactiver uniquement lesystème antipatinage, appuyer
brièvement sur b : le système
antipatinage (TC) est inactif alors
que le contrôle électronique de la
stabilité (ESC) reste actif et que k s'allume. Un message d'état
apparaît sur le centre d'informa‐
tions du conducteur lorsque le
système antipatinage (TC) est
désactivé.
Si le véhicule atteint le seuil de stabi‐
lité avec l'ESC désactivé, le système
réactivera l'ESC pour la durée de ce
seuil, lorsque la pédale de frein est
enfoncée une fois.
Pour réactiver l'ESC, appuyer à
nouveau sur b. Si le système antipa‐
tinage (TC) a été précédemment
désactivé, les systèmes TC et ESC
sont tous deux réactivés. k et n
s'éteignent lorsque les systèmes TC et ESC sont réactivés.
L'ESC est également réactivé la
prochaine fois que le contact est mis.
Défaillance En cas de défaillance du système, le
témoin b s'allume en continu et un
message s'affiche sur le centre d'in‐
formations du conducteur. Le
système n'est pas opérationnel.
Faire remédier à la cause du
problème par un atelier.
Châssis mécatroniqueinteractif
Flex Ride Le châssis mécatronique Flex Ride
permet au conducteur de sélection‐
ner parmi trois modes de conduite :
● Mode SPORT : appuyer sur SPORT , la diode s'allume.
● Mode TOUR : appuyer sur TOUR , la diode s'allume.
● Mode NORMAL : pas d'appui sur
SPORT ni sur TOUR, aucune
diode ne s'allume.La désactivation des modes SPORT
et TOUR s'effectue en appuyant une
fois de plus sur le bouton correspon‐
dant.
Chaque mode du Flex Ride met en réseau les systèmes électroniques
suivants :
● Contrôle électronique de l'amor‐ tissement
● Commande de la pédale d'accé‐ lérateur
● Commande de la direction
● Transmission intégrale
● Electronic Stability Control (ESC)
● Antiblocage de sécurité (ABS) avec contrôle de freinage dansles virages (CBC)
● Boîte automatique
194Conduite et utilisationMode Sport
Les réglages des systèmes sont
adaptés à un style de conduite plus
sportif :
● la suspension des amortisseurs devient plus dure pour offrir un
meilleur contact avec la surface
de la chaussée ;
● le moteur réagit plus rapidement à la pédale d'accélérateur ;
● l'assistance de la direction est réduite ;
● le couple moteur de la transmis‐ sion intégrale est transmis
davantage à l'essieu arrière ;
● les moments de changement de rapport de la boîte automatiques
ont lieu plus tardivement ;
● en fonction du combiné d'instru‐ ments la coloration de l'écran
sera adaptée.
Mode TOUR
Les réglages des systèmes sont
adaptés à un style de conduite plus
confortable :
● la suspension des amortisseurs réagit plus mollement ;
● la pédale d'accélérateur réagit selon les réglages standard ;
● l'assistance de direction estnormale ;
● le couple moteur de la transmis‐ sion intégrale est transmis princi‐
palement à l'essieu avant ;
● les moments de changement de rapport de la boîte automatiques
ont lieu de manière plus souple ;
Mode NORMAL
Tous les réglages des systèmes
correspondent aux valeurs standard.
Commande du mode de conduite
Au sein de chaque mode de conduite
sélectionné manuellement (SPORT, TOUR ou NORMAL), la commande
de mode de conduite (DMC) détecte
et analyse en permanence les
caractéristiques réelles de conduite,
les réactions du conducteur et l'état
dynamique actif du véhicule. Si
nécessaire, le module de commande
de la DMC change automatiquement
les réglages au sein du mode de
conduite sélectionné ou, si de gran‐ des variations sont détectées, le
mode de conduite est modifié en ce
qui concerne la longueur des varia‐
tions.
Conduite et utilisation195Si, par exemple, le mode NORMALest sélectionné et que la DMC détecte
un style de conduite sportif, la DMC
modifie plusieurs réglages du mode
normal en réglages sportifs. La DMC
passe en mode SPORT en cas de
style de conduite très nettement spor‐
tif.
Si, autre exemple, le mode TOUR est
sélectionné et qu'un coup de frein
soudain est nécessaire sur une route
sinueuse, la DMC va détecter l'état
dynamique du véhicule et modifier les
réglages de la suspension en mode
SPORT afin d'améliorer la stabilité du
véhicule.
Quand les caractéristiques de
conduite ou l'état dynamique du
véhicule revient dans l'état initial, la
DMC ré-établit les réglages du mode
de conduite préalablement sélec‐
tionné.
Réglages personnalisés du mode
SPORT
Le conducteur peut sélectionner les
fonctions du mode SPORT quand
SPORT est pressé.Sélectionner les réglages adéquats
dans Réglages , I Mode Sport à l'affi‐
chage d'informations en couleur.
Affichage d'informations en couleur
3 124.
Personnalisation du véhicule 3 128.
Flex Ride - Version OPC Le fonctionnement de la version OPCdu châssis mécatronique Flex Ride
est identique à celui du système Flex
Ride standard, à la différence que les
modes offrent des caractéristiques de conduite plus sportives.Le châssis mécatronique
OPC Flex Ride permet au conducteur
de sélectionner parmi trois modes de
conduite :
● Mode OPC : appuyer sur OPC, la
diode s'allume.
● Mode SPORT : appuyer sur SPORT , la diode s'allume.
● Mode NORMAL : pas d'appui sur
SPORT ni sur OPC, aucune
diode ne s'allume.
La désactivation des modes SPORT
et OPC s'effectue en appuyant une
fois de plus sur le bouton correspon‐
dant.
Chaque mode du OPC Flex Ride met
en réseau les systèmes électroniques
suivants :
● Contrôle électronique de l'amor‐ tissement
● Commande de la pédale d'accé‐ lérateur
● Commande de la direction
● Transmission intégrale
● Electronic Stability Control (ESC)
196Conduite et utilisation● Antiblocage de sécurité (ABS)avec contrôle de freinage dansles virages (CBC)
● Boîte automatique
Mode OPC
Les caractéristiques de conduite et
l'état dynamique sont adaptés à des
valeurs de performances élevées.
En fonction du combiné d'instruments
la coloration de l'écran sera adaptée.
Mode Sport
Les réglages des systèmes sont
adaptés à un style de conduite plus
sportif.
Mode NORMAL
En mode NORMAL, sans pression
sur SPORT ou sur OPC, tous les
réglages des systèmes correspon‐
dent aux valeurs standard.
Réglages personnalisés du mode
OPC
Le conducteur peut sélectionner les
fonctions du mode OPC quand OPC
est pressé.Sélectionner les réglages adéquats
dans Réglages , I Mode Sport à l'affi‐
chage d'informations en couleur.
Affichage d'informations en couleur
3 124.
Personnalisation du véhicule 3 128.Systèmes d'assistance
au conducteur9 Attention
Les systèmes d'assistance au
conducteur ont été conçus pour
aider le conducteur et ne rempla‐ cent absolument pas sa vigilance.
Le conducteur assume la pleine
responsabilité de sa conduite.
En cas d'emploi des systèmes
d'assistance au conducteur,
toujours rester attentif aux condi‐
tions de circulation actuelles.
Régulateur de vitesse
Le régulateur de vitesse peut mémo‐riser et maintenir des vitesses allantde 30 à 200 km/h. Descentes et
montées peuvent provoquer des
écarts par rapport à la vitesse mémo‐
risée.
Pour des raisons de sécurité, le régu‐ lateur de vitesse ne peut être activé
qu'après que vous avez appuyé une
Conduite et utilisation199Si le régulateur de vitesse ou le régu‐
lateur de vitesse adaptatif ont été acti‐
vés auparavant, il est désactivé lors‐
que le limiteur de vitesse est activé et
le témoin m s'éteint.
Réglage de la limitation de vitesse Accélérer jusqu'à la vitesse désirée ettourner brièvement la molette sur
SET/- : la vitesse actuelle est mémo‐
risée comme la vitesse maximale. La
limitation de vitesse est affichée sur le
centre d'informations du conducteur.
Le témoin L s'allume en vert sur le
combiné d'instruments.
Si le véhicule est équipé d'un écran
de niveau supérieur et que le mode
Sport est sélectionné 3 117, l'échelle
du compteur de vitesse n'est affichée
que jusqu'à la limite de vitesse déter‐ minée. Le réglage du limiteur de
vitesse est marqué par un point vert,
qui devient blanc lorsque le système
est actif mais non engagé.
Changer la limitation de vitesse Lorsque le limiteur de vitesse est
activé, maintenir ou tourner briève‐
ment la molette sur RES/+ pour
augmenter ou sur SET/- pour dimi‐
nuer la vitesse maximale souhaitée.
Dépassement de la limitation de
vitesse
Si la vitesse limitée est dépassée
sans l'intervention du conducteur, la
vitesse clignote dans le centre d'in‐
formations du conducteur et une
sonnerie retentit pendant cette
période.
En cas d'urgence, il est possible de dépasser la limite de vitesse en
enfonçant fermement la pédale d'ac‐
célérateur presque jusqu'au bout.
Dans ce cas, aucune sonnerie ne
retentit.
Relâcher la pédale d'accélérateur et
la fonction de limitation de vitesse est réactivée dès qu'une vitesse infé‐rieure à la vitesse limite est atteinte.Désactivation
Appuyer sur y : le limiteur de vitesse
est désactivé et le véhicule peut être
conduit sans limitation de vitesse.
Sur l'affichage intermédiaire ou supé‐
rieur L passe au blanc. Un message
correspondant s'affiche également.
Le limiteur de vitesse est désactivé,
mais n'est pas coupé. La dernière
vitesse enregistrée reste en mémoire pour une reprise ultérieure.
Reprise de la vitesse limite
Tourner la molette de réglage sur
RES/+ . La limitation de vitesse
mémorisée sera reprise.
Désactivation
Appuyer sur L : l'indication de limita‐
tion de vitesse du centre d'informa‐
tions du conducteur s'éteint. La
vitesse mémorisée est effacée.
En appuyant sur m pour activer le
régulateur de vitesse ou le régulateur de vitesse adaptatif, le limiteur de
vitesse est également désactivé et la
vitesse mémorisée est effacée.
268Soins du véhiculeCircuit électriqueFusibles Les inscriptions sur le fusible neuf
doivent correspondre aux inscriptions
sur le fusible défectueux.
Un maximum de trois boîtes à fusi‐
bles peut être présent sur le véhicule :
● à l'avant gauche du comparti‐ ment moteur
● sur le côté gauche du tableau de
bord
● derrière un cache sur le côté gauche du coffre
En fonction de l'équipement du
véhicule les configurations des fusi‐
bles dans les boîtes à fusibles sont
différentes, indiquées parle type A ou le type B sur les tableaux.
Le type A correspond à toutes les
variantes berline 5 portes et berline 4
portes, ainsi que les modèles Sports
Tourer ou Country Tourer avec hayon
motorisé ou attelage de remorque ou
prises de courant arrière.Le type B correspond aux modèles
Sports Tourer ou Country Tourer
sans hayon motorisé, sans attelage
de remorque et sans prises de
courant arrière.
Avant de remplacer un fusible, désac‐
tiver le commutateur correspondant
et couper le contact.
Le véhicule contient différents types
de fusibles.
Selon le type, un fusible sauté est
reconnaissable à son fil fondu. Ne
pas remplacer le fusible tant que la cause de la défaillance n'a pas été
supprimée.
Certaines fonctions sont protégées
par plusieurs fusibles.
Des fusibles peuvent aussi être enfi‐
chés même si la fonction n'est pas
présente.
Pince à fusiblesUne pince à fusibles peut se trouver
dans la boîte à fusibles du comparti‐
ment moteur.