196Conduite et utilisation● Antiblocage de sécurité (ABS)avec contrôle de freinage dansles virages (CBC)
● Boîte automatique
Mode OPC
Les caractéristiques de conduite et
l'état dynamique sont adaptés à des
valeurs de performances élevées.
En fonction du combiné d'instruments
la coloration de l'écran sera adaptée.
Mode Sport
Les réglages des systèmes sont
adaptés à un style de conduite plus
sportif.
Mode NORMAL
En mode NORMAL, sans pression
sur SPORT ou sur OPC, tous les
réglages des systèmes correspon‐
dent aux valeurs standard.
Réglages personnalisés du mode
OPC
Le conducteur peut sélectionner les
fonctions du mode OPC quand OPC
est pressé.Sélectionner les réglages adéquats
dans Réglages , I Mode Sport à l'affi‐
chage d'informations en couleur.
Affichage d'informations en couleur
3 124.
Personnalisation du véhicule 3 128.Systèmes d'assistance
au conducteur9 Attention
Les systèmes d'assistance au
conducteur ont été conçus pour
aider le conducteur et ne rempla‐ cent absolument pas sa vigilance.
Le conducteur assume la pleine
responsabilité de sa conduite.
En cas d'emploi des systèmes
d'assistance au conducteur,
toujours rester attentif aux condi‐
tions de circulation actuelles.
Régulateur de vitesse
Le régulateur de vitesse peut mémo‐riser et maintenir des vitesses allantde 30 à 200 km/h. Descentes et
montées peuvent provoquer des
écarts par rapport à la vitesse mémo‐
risée.
Pour des raisons de sécurité, le régu‐ lateur de vitesse ne peut être activé
qu'après que vous avez appuyé une
238Conduite et utilisation
L'inhibiteur de carburant garantit que
la trappe du goulot de remplissage de
carburant ne peut être ouvert qu'au
moyen d'une buse pour carburant
diesel ou d'un entonnoir pour appoint d'urgence.
Tourner lentement le capuchon du goulot de remplissage de carburant
dans le sens inverse des aiguilles
d'une montre.
Le capuchon peut être déposé dans
le support sur la trappe à carburant.
Placer l'absorbeur en position verti‐
cale sur le goulot de remplissage et
presser légèrement pour l'insérer.
En cas d'urgence, remplir au moyen
d'un réservoir. Il convient d'utiliser un entonnoir pour ouvrir le capuchon dugoulot de remplissage.
L'entonnoir est situé dans le coffre.
Placer l'entonnoir en position verti‐
cale sur le goulot de remplissage et presser légèrement pour l'insérer.
Utiliser l'entonnoir pour remplir le
goulot de remplissage de carburant
diesel.
Une fois l'appoint terminé, placer l'en‐
tonnoir dans le sac en plastique et le
ranger dans le coffre.
Système de réduction catalytique
sélective 3 178.
Faire le plein de gaz liquéfié
Lors du remplissage du réservoir,
respecter les prescriptions d'utilisa‐
tion et de sécurité de la station-
service.
La valve de remplissage de gaz de
pétrole liquéfié se trouve derrière la trappe à carburant.
Dévisser le bouchon du goulot de
remplissage.
Soins du véhicule255La batterie du véhicule est déchar‐
gée. Retirer le couvercle pour rempla‐
cer la batterie. Lever le couvercle à
l'arrière et le détacher à l'avant.
Quand la batterie est remplacée,
s'assurer qu'il n'y a pas de trous de
ventilation ouverts à proximité de la
borne positive. Si un trou de ventila‐
tion est ouvert dans cette zone, il doit être obturé par un capuchon borgne
et la ventilation à proximité de la
borne négative doit être ouverte.
N'utiliser que des batteries de
véhicule qui permettent de monter la
boîte à fusibles au-dessus de la batte‐
rie.
Dans les véhicules équipés d'une
batterie AGM (fibre de verre absor‐
bante), veiller à faire remplacer la
batterie par une autre batterie AGM.
Une batterie AGM se reconnaît à l'éti‐ quette sur la batterie. Nous recom‐
mandons d'utiliser une batterie d'ori‐
gine Opel.
Remarque
L'utilisation d'une batterie de
véhicule AGM autre qu'une batterie
Opel d'origine peut réduire les
performances.
Nous vous recommandons de faire
remplacer la batterie du véhicule par un atelier.
Système Stop/Start 3 172.
Charge de la batterie du véhicule9 Attention
Sur les véhicules avec système
Stop/Start, s'assurer que la
tension de charge ne dépasse pas
14,6 V en cas d'utilisation d'un
chargeur de batterie. Sinon, la
batterie peut être endommagée.
Démarrage par câbles auxiliaires
3 290.
Étiquette d'avertissement
270Soins du véhiculeN°Circuit électrique1Module de commande de trans‐
mission2Module de commande du moteur3–4–5Allumage/Module de commande
de transmission/Module de
commande du moteur6Essuie-glace avant7–8Injection de carburant/Système
d'allumage9Injection de carburant/Système
d'allumage10Module de commande du moteur11Sonde lambda12Démarreur13Capteur de chauffage du papillon14ÉclairageN°Circuit électrique15Essuie-glace de lunette arrière16Pompe à vide/Débitmètre d'air
massique/Détecteur de
présence d'eau dans le carbu‐
rant/Transformateur CC17Feux arrière supplémentaires
(type B)18Éclairage directionnel adaptatif19Éclairage directionnel adaptatif20Pompe à carburant21Lève-vitres électroniques arrière22ABS23Direction à effort variable24Lève-vitres électroniques avant25Prises de courant (type A)
Feux arrière supplémentaires
(type B)26ABS27Frein de stationnement élec‐
triqueN°Circuit électrique28Lunette arrière chauffante29Siège à réglage électrique,
gauche30Siège à réglage électrique, droit31Système de climatisation32Module de commande de carros‐ serie33Sièges avant chauffés34Toit ouvrant (type A)
Verrouillage de hayon (type B)35Infotainment System (type A)
Verrouillage de hayon (type B)36–37Feu de route droit38Feu de route gauche39–40–41Pompe à vide
296Soins du véhiculeCountry Tourer : introduire le capu‐
chon avec le bord supérieur dans la
rainure et fixer le capuchon en pous‐
sant.Soins extérieurs et
intérieurs
Entretien extérieur
Serrures
Les serrures sont lubrifiées en usine en utilisant une graisse pour barillets
de haute qualité. N'utiliser un produit
dégivrant que si ceci est absolument
nécessaire car son effet dégraissant
entrave le fonctionnement des serru‐
res. Après avoir utilisé un produit
dégivrant, faire regraisser les barillets
par un atelier.
Lavage
La peinture du véhicule est soumise
à des agressions extérieures. Il
convient dès lors de laver et de lustrer la voiture régulièrement. Préférer un
programme avec application d'une
couche de cire protectrice en cas d'utilisation d'une station de lavageautomatique.Éliminer immédiatement les fientes,
les insectes morts, les résines, le
pollen, etc. car ils contiennent des
composants corrosifs qui peuvent
endommager la peinture.
En cas de passage à la station de
lavage, suivre les instructions du
fabricant. Il faut arrêter les essuie-
glaces avant et arrière. Enlever l'an‐
tenne et les accessoires externes tels
que galerie de toit, etc.
En cas de lavage à la main, rincer
abondamment les parties intérieures
des passages de roue.
Lustrer régulièrement les pièces pein‐ tes du véhicule.
Nettoyer à fond les rebords et replis
intérieurs des portes, le capot ainsi
que les parties de la carrosserie qu'ils
recouvrent.
Nettoyer les moulures en métal bril‐
lant avec une solution de nettoyage
homologuée pour l'aluminium afin
d’éviter tout dommage.
Service et maintenance303d'assurer l'étanchéité en cas de peti‐
tes fuites peut provoquer des problè‐
mes de fonctionnement. Nous décli‐
nons toute responsabilité quant aux
conséquences liées à l'utilisation
d'additifs supplémentaires pour
liquide de refroidissement.
Liquide de lave-glace
Utiliser uniquement du liquide de
lave-glace agréé pour le véhicule
pour éviter d'endommager les balais
d'essuie-glace, la peinture, les pièces
en plastique et en caoutchouc. Pren‐
dre contact avec un atelier.
Liquide de frein/ d'embrayageAu fil du temps, le liquide de frein
absorbe l'humidité, ce qui réduit l'effi‐
cacité du freinage. Le liquide de frein
doit donc être remplacé à l'intervalle
spécifié.
AdBlueUtiliser uniquement AdBlue pour
réduire les oxydes d'azote dans les
émissions de gaz d'échappement
3 178.
348Index alphabétiqueAAccessoires et modifications du véhicule .................................. 247
Accoudoir................................ 56, 57
Accouplement de remorque .......241
Actionner la pédale .....................111
AdBlue ................................ 114, 178
Affichage d'informations en couleur .................................... 124
Affichage de la transmission .....181
Affichage de mi-niveau ...............117
Affichage de niveau supérieur ....117
Affichage de service ..................107
Affichages d'informations ...........117
Aide au démarrage en côte .......190
Aide au stationnement .........41, 214
Aide au stationnement à ultrasons.................................. 214
Aide au stationnement par ultrasons ................................. 113
Airbags et rétracteurs de ceinture .................................. 110
Alarme antivol .............................. 36
Alerte d'angle mort latéral........... 220
Alerte de changement de voie ....222
Alerte de circulation transversale à l'arrière............. 226
Alerte de collision avant .............207
Anneaux d'arrimage ....................80
Antiblocage de sécurité .............188Antiblocage de sécurité (ABS) ..112
Antibrouillard .............................. 116
Appel de phares ........................140
Appuis-tête .................................. 48
Appuis-tête actifs ..........................49
Arrêt automatique .......................115
Assistance au freinage ..............190
Assistant de détection des panneaux routiers ...................116
Assistant pour les panneaux de signalisation ............................ 227
Atténuation automatique de l'éclairage ................................. 41
Autostop ..................................... 172
Avertissement de franchissement de ligne ..112, 231
Avertisseur sonore ................. 14, 91
B Barre de remorquage .................241
Batterie du véhicule ...................254
Blocage du démarrage ........38, 115
BlueInjection ............................... 178
Boîte à fusibles du coffre ...........273
Boîte à fusibles du compartiment moteur .............269
Boîte à fusibles du tableau de bord ........................................ 271
Boîte à gants ............................... 73
Boîte automatique .....................181