Page 86 of 333
84RangementRecouvrement desrangements dans leplancher arrière
Recouvrement du plancher
arrière
Berline 5 portes
Le recouvrement du plancher arrière
peut être retiré. Soulever le recouvre‐ ment à l'arrière et le tourner légère‐
ment de côté avant de le retirer.
Sports Tourer
Tirer la poignée et replier la partie
arrière du cache vers l'avant.
Placer le cache replié à la verticale
derrière les dossiers de siège arrière.
Anneaux d'arrimage Les anneaux d'arrimage servent à
sécuriser les objets pour éviter qu'ils
ne glissent, par exemple avec des
sangles de serrage ou le filet à baga‐
ges.
Berline 5 portes Retirer d'abord le recouvrement des
rangements dans le plancher arrière
pour accéder aux anneaux d'arri‐
mage.
Page 87 of 333

Rangement85Sur les véhicules équipés d'une roue
de secours, les anneaux d'arrimage
avant sont situés au niveau des
parois latérales.
Sur les véhicules équipés d'un kit de
réparation des pneus, les anneaux d'arrimage avant sont placés sous le
recouvrement du plancher arrière,
derrière les sièges arrière. Pour accé‐
der aux anneaux d'arrimage, ouvrir
les parties perforées du recouvre‐
ment à l'aide d'un tournevis. Outillage de bord 3 268.
Traverser le recouvrement avec le
tournevis comme indiqué dans l'illus‐
tration et replier la partie perforée du
recouvrement vers le haut.
Rabattre les anneaux d'arrimage vers
le haut à l'aide du tournevis.
Sports Tourer
Les anneaux d'arrimage avant et
arrière se trouvent sur les parois laté‐ rales. Déployer les anneaux d'arri‐
mage vers le haut pour les utiliser et
les rabattre vers le bas quand vous
n'en avez plus besoin.
Système flexible de compartimentage du coffre
Le FlexOrganizer est un systèmeflexible de compartimentage du
coffre.
Le système se compose :
● d'adaptateurs ;
● de filets de rangement ;
● de crochets ;
● d'une boîte de service ;
● d'un jeu de sangles.
Les composants se montent dans
deux rails des panneaux latéraux à l’aide d’adaptateurs et de crochets.
Pose des adaptateurs dans les
rails
Ouvrir la plaque de fixation, placer
l'adaptateur dans la rainure supé‐ rieure et inférieure du rail et les
Page 88 of 333
86Rangementamener aux endroits voulus. Basculer
la plaque de fixation vers le haut pour bloquer l'adaptateur. Pour la dépose,
tourner la plaque de fixation vers le
bas et la sortir du rail.
Filet de compartimentage
variable
Introduire les adaptateurs dans les
rails à la position désirée. Assembler
les moitiés des barres de filet.
Pour la pose, comprimer légèrement
les barres et les insérer dans les ouvertures respectives des adapta‐
teurs.
Pour le démontage, comprimer les
barres de filet et les enlever des adap‐ tateurs.
Filet de rangement
Introduire les adaptateurs dans les
rails à la position désirée. Le filet de
rangement peut être accroché aux
adaptateurs.
Pose des crochets dans les rails
Introduire le crochet à la position dési‐
rée d'abord dans la rainure supé‐
rieure du rail, puis l'enfoncer dans la
rainure inférieure. Pour la dépose,
dégager d'abord de la rainure supé‐
rieure.
Page 90 of 333
88RangementLe transport de personnes est interditderrière le filet de sécurité.
Pose
Derrière les sièges arrière
● Des ouvertures pour la pose sont
prévues des deux côtés du cadre
de toit au-dessus des sièges arrière : suspendre et engager la tige du filet d'un côté, comprimer
la tige et suspendre et engager
l'autre côté.
● Fixer les crochets des attaches du filet de sécurité dans les
boucles sous le plancher arrière
derrière les sièges arrière. Pour
accéder à ces boucles, ouvrir les
parties perforées du couvercle de plancher des deux côtés à l'aide
du tournevis et relever les
boucles. Attacher les crochets
aux boucles.
● Tendre les deux sangles en tirant
sur l'extrémité libre.
● Les dossiers de siège arrière doivent être relevés.
Derrière les sièges avant
● Des ouvertures pour la pose sont
prévues des deux côtés du cadre
de toit au-dessus des sièges avant : suspendre et engager la
tige du filet d'un côté, comprimer
la tige et suspendre et engager
l'autre côté.
Page 91 of 333
Rangement89
● Fixer les crochets des attachesdu filet de sécurité dans les
boucles du plancher à l'avant des sièges arrière. Pour accéder à
ces boucles, enfoncer les parties
perforées du couvercle de plan‐
cher des deux côtés. Attacher les
crochets aux boucles.
● Tendre les deux sangles en tirant
sur l'extrémité libre.
● Abaisser les appuis-tête et rabat‐
tre les dossiers de siège arrière
3 76.
Dépose
Tirer le volet au niveau du tendeur
des deux côtés pour libérer les atta‐
ches. Détacher les crochets des
anneaux.
Décrocher les tiges du filet de sécu‐
rité des supports du cadre de toit.
Rouler le filet et le fixer avec une
sangle.
Rangement Une fois retiré, le filet de sécurité peut
être rangé sous le recouvrement de
plancher arrière 3 84.
Triangle de présignalisation
Modèle 5 portes
Ranger le triangle de présignalisation
dans le renforcement à l'avant du
hayon.
Page 93 of 333

Rangement91Galerie de toit
Pour des raisons de sécurité et pour
éviter d’endommager le toit, nous
vous recommandons d’utiliser le
système de galerie de toit homologué
pour votre véhicule. Pour de plus
amples informations consulter l'ate‐
lier.
Montage d'une galerie de toit
Berline 5 portes, Sports Tourer
Ouvrir toutes les portes.
Les points de fixation se situent dans
chacun des cadres de porte de la
carrosserie.
Fixer la galerie de toit conformément aux instructions d'installation fournies avec la galerie.
Retirer la galerie de toit quand on ne
l'utilise pas.9 Attention
Sports Tourer
Les rails de toit sont un élément de style uniquement et ne sont pas
conçus pour porter une charge.
L'installation d'une galerie de toit
ou d'un autre accessoire n'est pas
autorisée. Utiliser exclusivement
les points de montage dédiés
dans le châssis de porte.
Informations sur le
chargement
● Placer les objets lourds dans le coffre contre les dossiers. S'as‐
surer que les dossiers sont
correctement verrouillés,
c'est-à-dire que les repères
rouges situés sur le côté près de la poignée de déverrouillage ne
sont plus visibles. Dans le cas
d’objets empilés, placer les plus lourds en bas.
● Attacher les objets avec des sangles de serrage fixées aux
anneaux d'arrimage 3 84.
Page 95 of 333

Instruments et commandes93Instruments et
commandesCommandes ................................ 94
Réglage du volant .....................94
Commandes au volant ..............94
Volant chauffé ........................... 95
Avertisseur sonore ....................95
Essuie-glace / lave-glace avant ......................................... 95
Essuie-glace / lave-glace de lunette arrière ........................... 97
Température extérieure .............98
Horloge ...................................... 98
Prises de courant ....................101
Connecteur d'alimentation .......102
Cendriers ................................. 103
Témoins et cadrans ...................104
Combiné d'instruments ............104
Compteur de vitesse ...............108
Compteur kilométrique ............108
Compteur kilométrique journalier ................................. 108
Compte-tours ........................... 109
Jauge à carburant ...................109
Jauge de température de liquide de refroidissement du moteur 110Affichage de service ................110
Témoins ................................... 111
Clignotant ................................ 112
Rappel de ceinture de sécurité 112
Airbags et rétracteurs de ceinture ................................... 113
Désactivation d'airbag .............113
Système de charge .................113
Témoin de dysfonctionnement 113
Système de freinage et d'embrayage ........................... 114
Frein de stationnement électrique ................................ 114
Défaillance du frein de stationnement électrique ........114
Antiblocage de sécurité (ABS) 114
Changement de rapport ..........115
Distance de suivi .....................115
Assistance au maintien de trajectoire ................................ 115
Electronic Stability Control désactivé ................................ 115
Electronic Stability Control et système antipatinage .............115
Système antipatinage désactivé ................................ 115
Préchauffage ........................... 115
Système de surveillance de la pression des pneus ................116
Pression d'huile moteur ...........116Niveau bas de carburant .........116
Blocage de démarrage ............117
Éclairage extérieur ..................117
Feux de route .......................... 117
Feux de route automatiques ....117
Phares à DEL .......................... 117
Antibrouillard ........................... 117
Feu antibrouillard arrière .........117
Régulateur de vitesse ..............117
Régulateur de vitesse adaptatif .................................. 117
Véhicule détecté à l'avant ........ 118
Véhicule détecté à l'avant ........ 118
Limiteur de vitesse ..................118
Assistant de détection des panneaux routiers ..................118
Porte ouverte ........................... 118
Affichages d'information ............119
Centre d'informations du conducteur .............................. 119
Affichage d'informations ..........125
Messages du véhicule ...............127
Signaux sonores ......................128
Tension de pile ........................ 129
Personnalisation du véhicule .....129
Service de télématique ..............136
OnStar ..................................... 136
Page 105 of 333
Instruments et commandes103
4. Pour remplacer le tampon deparfum, déplacer la cartouche
vers le haut et la retirer.
5. Remplacer le tampon de parfum.
CendriersAvertissement
Uniquement destiné aux cendres,
pas aux déchets combustibles.
Un cendrier amovible peut être placé
dans les porte-gobelets.