38Clés, portes et vitresActivation
Toutes les portes doivent être
fermées et la clé du système à clé
électronique ne doit pas rester dans
le véhicule. Sinon, le système ne peut être activé.
● Télécommande radio : activée automatiquement 30 secondes
après le verrouillage du véhicule
en appuyant une fois sur e.
● Système à clé électronique : acti‐
vation automatique 30 secondes
après le verrouillage du véhicule
en appuyant sur le bouton de la
poignée extérieure de porte.● Télécommande radio ou clé élec‐
tronique : directement en
appuyant deux fois sur e dans les
cinq secondes.
● Système à clé électronique avec verrouillage passif activé : activé
brièvement après un verrouillage
passif.
Remarque
Des modifications apportées à l'ha‐
bitacle, par exemple la pose de
housses de siège, et des vitres ou le toit ouvrant ouverts peuvent entra‐
ver le fonctionnement de la surveil‐
lance de l'habitacle.Activation sans surveillance de
l'habitacle et de l'inclinaison du
véhicule
Désactiver la surveillance de l'habita‐ cle et de l'inclinaison du véhicule
quand des animaux sont laissés dans
le véhicule en raison de la grande
quantité de signaux ultrasoniques ou
de leurs mouvements déclenchant l'alarme. La désactiver également
quand le véhicule est à bord d'un ferry ou d'un train.
Clés, portes et vitres391. Fermer le hayon, le capot, lesvitres et le toit ouvrant.
2. Appuyer sur o. La LED du
bouton o s'allume pendant
dix minutes maximum.
3. Fermer les portes.
4. Activer l'alarme antivol.
Le message de l'état est affiché sur le centre d'informations du conducteur.
LED d'état
La LED d'état est intégrée dans le
capteur sur le haut du tableau de
commande.
État pendant les 30 premières secon‐ des suivant l'activation de l'alarme
antivol :LED allumée:test, délai d'arme‐ mentLED clignotant
rapidement:porte, hayon ou
capot ouvert ou
mal fermé ou bien
défaillance du
système
État après armement du système :
LED cligno‐
tant lente‐
ment:le système est armé
En cas de défaillances, prendre
contact avec un atelier.
Désactivation
Télécommande radio : Le déverrouil‐
lage du véhicule par pression de c
désactive l'alarme antivol.
Système à clé électronique : Le
déverrouillage du véhicule en
appuyant sur le bouton ou en action‐
nant l'une des poignées extérieures
de porte désactive le système antivol.
La clé électronique doit se trouver à
l'extérieur du véhicule dans un rayon
d'environ un mètre du côté de la porte
concernée.
Le système n'est pas désactivé en
déverrouillant la porte du conducteur avec la clé ou au moyen du bouton de verrouillage centralisé de l'habitacle.
40Clés, portes et vitresAlarme
Une fois déclenchée, l'avertisseur
sonore de l'alarme retentit tandis que les feux de détresse clignotent. Le
nombre et la durée des signaux
d'alarme sont spécifiés par la législa‐
tion.
Le système antivol peut être désac‐
tivé en appuyant sur c, en appuyant
sur le commutateur de la poignée de porte avec système à clé électroni‐
que, ou en mettant le contact.
Une alarme déclenchée, qui n'a pas
été interrompue par le conducteur,
sera signalée par les feux de
détresse. Ils clignoteront rapidement
trois fois la prochaine fois que le
véhicule est déverrouillé avec la télé‐
commande radio. En outre, un
message d'avertissement est affiché
au centre d'informations du conduc‐
teur après avoir mis le contact.
Messages du véhicule 3 127.
Si la batterie du véhicule doit être débranchée (p. ex. pour des travaux
d'entretien), la sirène d'alarme doit
être désactivée comme suit : mettrele contact, puis le couper ; débran‐
cher la batterie du véhicule dans les
15 secondes qui suivent.
Blocage du démarrage
Le système fait partie du contact d'al‐ lumage et vérifie si le véhicule peut
être démarré avec la clé utilisée.
Le blocage du démarrage est auto‐ matiquement dès que la clé est enle‐
vée de la serrure de contact d'allu‐
mage.
Si le témoin d clignote avec le
contact mis, le système présente une
défaillance. Il n'est pas possible de
démarrer le moteur. Couper le
contact et réessayer de démarrer.
Si le témoin d continue à clignoter,
essayer de démarrer le moteur en
utilisant la clé de réserve et prendre
contact avec un atelier.
Remarque
Les étiquettes d'identification de
fréquence radio (RFID) peuvent
provoquer des interférences avec la clé. Ne les placez pas près de la clé
en démarrant le véhicule.Remarque
Le blocage du démarrage ne
verrouille pas les portes. Toujours
verrouiller les portes en quittant le
véhicule et activer l'alarme antivol
3 25, 3 37.
Témoin d 3 117.
Sièges, systèmes de sécurité55Coussin latéral
Ajuster la largeur du dossier du siège
selon les besoins personnels.
Appuyer sur e pour diminuer la
largeur du dossier.
Appuyer sur d pour augmenter la
largeur du dossier.
Fonction de mémoire pour le
réglage électrique des sièges
Il est possible de mémoriser deuxréglages différents du siège conduc‐
teur.
Réglages mémorisés 3 24, person‐
nalisation du véhicule 3 129.
Enregistrement des positions en
mémoire
● Régler le siège du conducteur à la position désirée.
● Maintenir enfoncé MEM et 1 ou
2 en même temps, jusqu'à ce
qu'une sonnerie retentisse.
Rappel des positions en mémoire
Maintenir enfoncé 1 ou 2 jusqu'à
atteindre la position de siège enregis‐ trée. Le relâchement du bouton
pendant le mouvement du siège
annule le rappel.
Rappel automatique des positions en mémoire
Les positions de mémoire sont
chacune attribuées à la télécom‐ mande radio ou à la clé électronique
correspondante.
Les positions mémorisées sont auto‐
matiquement rappelées à la mise du
contact.
Pour interrompre un mouvement de
rappel, appuyer sur une des
commandes de siège électrique ou
en mémoire.
Pour cela, il faut que Personnalisation
par conduct. et que Réglage
automatique soit activé dans les
réglages personnels de
l'affichage d'informations.
Cette fonction peut être activée ou
désactivée dans la personnalisation
du véhicule.
Sélectionner le réglage adéquat dans le menu Véhicule sur l'affichage d'in‐
formations.
Affichage d'informations 3 125.
Personnalisation du véhicule 3 129.
Éclairage151
Lampes de pare-soleil
S'allument quand le couvercle est
ouvert.
Fonctions spéciales
d'éclairage
Éclairage de la console centrale
Le spot intégré à l'éclairage intérieur s'allume quand les phares sont allu‐
més.
Éclairage pour entrer dansle véhicule
Éclairage d'accueil Les lampes suivantes sont allumées
pendant un court instant lors du
déverrouillage du véhicule avec la
télécommande radio :
● phares
● feux arrière
● éclairage de plaque d'immatricu‐ lation
● éclairage du tableau de bord ● éclairage intérieurCertaines fonctions ne peuvent fonc‐
tionner que lorsqu'il fait sombre
dehors pour repérer plus facilement
le véhicule.
Les éclairages s'éteignent dès que le
contact est en position de marche.
Prendre la route 3 17.
Cette fonction peut être activée ou
désactivée dans la personnalisation
du véhicule.
Sélectionner le réglage adéquat dans Réglages , I Véhicule sur l'affichage
d'informations.
Affichage d'informations 3 125.
Personnalisation du véhicule 3 129.
Les réglages peuvent être mémorisés
en fonction de la clé utilisée 3 24.
Les lampes suivantes s'allument en
plus quand la porte du conducteur est ouverte :
● éclairage de quelques commuta‐
teurs
● Centre d'informations du conduc‐
teur
● les lampes de vide-poches de porte
Conduite et utilisation169Les autres objets, comme les autres
clés, le transpondeur, les étiquettes,
les pièces de monnaie, etc., doivent
être retirés de la console centrale.
Enfoncer la pédale d'embrayage
(boîte manuelle) ou la pédale de frein
(boîte automatique ou boîte manuelle automatisée) et appuyer sur
Engine Start/Stop .
Pour couper le moteur, appuyer à
nouveau sur Engine Start/Stop . Reti‐
rer la clé électronique de la console centrale.
Cette possibilité n'est prévue que
pour les cas d'urgence. Remplacer
dès que possible la pile de la clé élec‐ tronique 3 22.
Pour le déverrouillage et le verrouil‐
lage des portes, se reporter à la
description de la défaillance dans
l'unité de télécommande radio ou le
système à clé électronique 3 25.Prolongation de
l'alimentation
Les systèmes électroniques suivants
peuvent fonctionner jusqu'à ce que la
porte du conducteur soit ouverte ou
dans les dix minutes suivant la
coupure du contact :
● lève-vitres électriques
● toit ouvrant
● prises de courant
Démarrage du moteur Véhicules avec commutateur
d'allumageTourner la clé en position 1 pour
déverrouiller le volant.
Boîte manuelle : actionner la pédale
d'embrayage et de frein.
Boîte automatique : actionner la
pédale de frein et déplacer le levier
sélecteur en P ou N.
Boîte manuelle automatisée : enfon‐ cer la pédale de frein.
Ne pas accélérer.
Moteurs diesel : tourner la clé en posi‐ tion 2 pour le préchauffage et atten‐
dre que le témoin ! s'éteigne.
Tourner brièvement la clé en posi‐
tion 3 et la relâcher : une procédure
automatique actionne le démarreur
avec un léger délai jusqu'à ce que le
moteur tourne, voir Commande auto‐
matique du démarreur.
Boîte manuelle : pendant un arrêt
automatique, enfoncer la pédale
d'embrayage pour démarrer le
moteur 3 171.
Boîte automatique ou boîte manuelle automatisée : pendant un arrêt auto‐
matique, relâcher la pédale de frein
pour démarrer le moteur 3 171.
266Soins du véhiculeN°Circuit électrique26Commutateur d'allumage/
Verrouillage de la colonne de
direction27Module de commande de carros‐ serie28Prise USB29–30Levier sélecteur31Essuie-glace de lunette arrière32Module de commande de trans‐
mission33Système antivol/sirène34Aide au stationnement/Alerte
d'angle mort latéral/Infotainment
System/Prise USB35OnStar36Affichage d'informations/
Combiné d'instruments/Lecteur
CD37Infotainment System, radioAprès avoir remplacé des fusibles
défectueux, refermer le couvercle de
boîte à fusibles et l'encliqueter en
appuyant.
Véhicules avec connecteur d'alimen‐
tation :
1. Appliquer le couvercle sur le côté droit.
2.Replier le côté gauche du couver‐
cle vers l'avant. S'assurer que le
collier de fixation est guidé
comme indiqué dans l'illustration.
Boîte à fusibles du coffre
Le boîtier à fusibles est placé sur le
côté gauche du coffre, derrière un cache.
Enlever le cache.
316Informations au clientInformations au
clientInformations au client ................316
Déclaration de conformité .......316
Réparation des dégâts d'une collision ................................... 318
Reconnaissance de logiciel .....318
Marques commerciales déposées ................................ 321
Enregistrement des données du véhicule et vie privée .................322
Enregistrements des données d'événements ......................... 322
Identification de fréquence radio (RFID) ..................................... 323Informations au client
Déclaration de conformité
Systèmes de transmission radio Ce véhicule dispose de systèmes
transmettant et/ou recevant des
ondes radio soumis à la directive
1999/5/EC ou 2014/53/EU. Ces
systèmes sont conformes aux
exigences essentielles ainsi qu'à
d'autres dispositions pertinentes de la
directive 1999/5/EC ou 2014/53/EU.
Des copies des déclarations de
conformité sont disponibles via notre site Web.