Automašīnas kopšana265
Vadu pievienošanas secība:1. Pievienojiet sarkano vadu donora akumulatora pozitīvajai spailei.
2. Pievienojiet otru sarkanā vada galu izlādētās akumulatora
pozitīvajai spailei.
3. Pievienojiet melno vadu donora akumulatora negatīvajai spailei.
4. Pievienojiet otru melnā vada galu kādam automašīnas masas
punktam, piemēram, motora
blokam vai kādai motora
stiprināšanas skrūvei. Šim
pieslēgumam jāatrodas pēc
iespējas tālāk no izlādētā
automašīnas akumulatora un ne tuvāk par 60 cm.
Novietojiet vadus tā, lai tos nevarētu
aizķert rotējošās detaļas, kas atrodas
motora nodalījumā.
Lai iedarbinātu motoru: 1. Iedarbiniet "donora" automašīnas motoru.
2. Pēc piecām minūtēm mēģiniet iedarbināt otras automašīnas
motoru. Iedarbināšanas
mēģinājumi nedrīkst būt ilgāki par
15 sekundēm, un starp tiem
jāietur vienu minūti gara pauze.
3. Ļaujiet abiem motoriem aptuveni trīs minūtes darboties tukšgaitā,
neatvienojot iedarbināšanas
vadus.
4. Ieslēdziet strāvas ņēmēja automašīnai dažus strāvas
patērētājus (piemēram,
priekšējos lukturus, aizmugurējā
stikla apsildi).
5. Noņemiet vadus apgrieztā secībā.Vilkšana
Automašīnas vilkšana
Ievietojiet skrūvgriezi atverē pie
vāciņa apakšējās daļas. Atbrīvojiet
vāciņu, uzmanīgi virzot skrūvgriezi uz leju.
Vilkšanas cilpa atrodas automašīnas
instrumentu somā 3 244.
266Automašīnas kopšana
Ieskrūvējiet vilkšanas cilpu līdz galamstiprināšanas atverē, līdz tā apstāsies
horizontālā stāvoklī.
Piestipriniet vilkšanas trosi - vai labāk
vilkšanas stieni - pie vilkšanas cilpas.
Vilkšanas cilpu drīkst izmantot tikai
normālai automašīnu vilkšanai, nevis
avarējušu transportlīdzekļu
evakuācijai no avārijas vietas.
Ieslēdziet aizdedzi, lai atbloķētu
stūres ratu, kā arī lai automašīnai
darbotos bremzēšanas signāllukturi,
signāltaure un vējstikla tīrītājs.
Pārnesumkārba neitrālajā stāvoklī.
Uzmanību
Brauciet lēni. Izvairieties no asiem rāvieniem. Pārmērīgi liels
vilcējspēks var automašīnu
sabojāt.
Kad motors nedarbojas, bremzēšana
un stūrēšana prasa ievērojami lielāku piepūli.
Lai automašīnas salonā nenonāktu
izplūdes gāzes no velkošā
transportlīdzekļa, ieslēdziet gaisa
recirkulācijas režīmu aizveriet logus.
Automašīnas ar automātisko
pārnesumkārbu: Automašīna jāvelk
ar priekšgalu pa priekšu, ne ātrāk par
80 km/h un ne tālāk par 100 km. Ja
tas nav iespējams, kā arī tad, ja ir
bojāta pārnesumkārba, automašīna
jāvelk ar paceltu priekšējo asi.
Meklējiet palīdzību autoservisā.
Kad vilkšana ir pabeigta, izskrūvējiet
vilkšanas cilpu.
Ievietojiet atverē vāciņa augšējo malu un nofiksējiet virzienā uz leju.
Citas automašīnas vilkšana
Ievietojiet skrūvgriezi atverē pie
vāciņa apakšējā izliekuma. Atbrīvojiet vāciņu, uzmanīgi virzot skrūvgriezi uzleju.
Vilkšanas cilpa atrodas automašīnas
instrumentu somā 3 244.
Automašīnas kopšana269Virsbūves daļas, kas izgatavotas no
plastmasas, nedrīkst apstrādāt ar
vasku vai pulēšanas līdzekļiem.
Logi un stiklu tīrītāju slotiņas
Tīrīšanai izmantojiet mīkstu,
neplūksnainu drāniņu vai zamšādu
un stiklu tīrīšanas līdzekli vai insektu
noņemšanas līdzekli.
Tīrot aizmugurējo logu no iekšpuses,
noteikti slaukiet paralēli
sildelementam, lai to nesabojātu.
Mehāniskai apledojuma likvidēšanai
izmantojiet asu ledus skrāpi.
Piespiediet skrāpi logam stingri, lai zem tā nepaliktu netīrumi, kas var
saskrāpēt stiklu.
Ja stikla tīrītāju slotiņas smērē stiklu,
notīriet no tām netīrumu paliekas ar
mīkstu audumu un stiklu tīrīšanas
līdzekli. Tāpat arī noteikti notīriet no
stikla tādas netīrumu paliekas kā
vasku, kukaiņu atliekas u.tml.
Apledojums, piesārņojums un sausu
stiklu ilgstoša tīrīšana var sabojāt vai
pat iznīcināt stikla tīrītāju slotiņas.Jumta lūka
Nekad netīriet jumta lūku ar
šķīdinātājiem vai abrazīviem tīrīšanas
līdzekļiem, degvielu, kodīgiem
līdzekļiem (piemēram, ar krāsas
noņēmēju vai šķīdumiem, kas satur
acetonu, u. c.), kā arī ar līdzekļiem,
kuros ir augsts skābju vai sārmu
saturs, un abrazīviem materiāliem.
Neapstrādājiet jumta lūku ar vasku
vai pulēšanas līdzekļiem.
Stikla panelis Nekad netīriet jumta lūku ar
šķīdinātājiem vai abrazīviem tīrīšanas līdzekļiem, degvielu, kodīgiem
līdzekļiem (piemēram, ar krāsas
noņēmēju vai šķīdumiem, kas satur
acetonu, u. c.), kā arī ar līdzekļiem,
kuros ir augsts skābju vai sārmu
saturs, un abrazīviem materiāliem.
Neapstrādājiet stikla paneli ar vasku
vai pulēšanas līdzekļiem.
Riteņi un riepas Netīriet ar augstspiediena strūklas
mazgāšanas ierīcēm.Mazgājiet riteņu diskus ar ūdeni,
kuram ir neitrāls pH līmenis.
Riteņu diski ir krāsoti, un to kopšanai
var izmantot tos pašus līdzekļus, ko
izmanto virsbūves kopšanai.
Krāsu pārklājuma bojājumi
Nelielus krāsu pārklājuma bojājumus
novērsiet nekavējoties, kamēr to
vietās vēl nav izveidojusies rūsa.
Apjomīgāku bojājumu remontu vai
rūsas likvidēšanu uzticiet
autoservisam.
Automašīnas apakšpuse Dažas automašīnas apakšpuses
virsmas ir noklātas ar PVC
aizsargslāni, turpretī citas kritiskās
vietas sedz ilgnoturīga aizsargvaska
kārta.
Pēc automašīnas apakšpuses
mazgāšanas pārbaudiet
aizsargpārklājuma stāvokli un
vajadzības gadījumā lieciet to
novaskot.
270Automašīnas kopšanaBituma-kaučuka materiāli var sabojāt
PVC aizsargslāni. Uzticiet darbus,
kas saistīti ar automašīnas
apakšpuses kopšanu, autoservisam.
Pirms un pēc ziemas sezonas
nomazgājiet automašīnas apakšpusi
un lieciet pārbaudīt aizsargvaska
pārklājuma stāvokli.
Sašķidrinātās gāzes sistēma9 Bīstami
Sašķidrinātā gāze ir smagāka par
gaisu un var sakrāties dažādos
padziļinājumos.
Veicot ritošās daļas remontu
bedrē, jārīkojas sevišķi
piesardzīgi.
Pirms krāsošanas darbu veikšanas
un žāvēšanas kabīnes lietošanas
temperatūrā virs 60 °C ir jādemontē
sašķidrinātās gāzes balons.
Neveiciet sašķidrinātās gāzes
sistēmas modifikācijas.
Sakabes ierīce
Netīriet sakabes ierīces lodgalvas
stieni ar tvaika strūklas vai
augstspiediena ūdens strūklas
mazgāšanas iekārtām.
Gaisa padeves aizvars
Notīriet priekšējā buferī esošo slēģu
sistēmu, lai tie darbotos pareizi.
Automašīnas iekšpuses kopšana
Salons un iekšējā apdare Automašīnas salonu, tostarp
kontrolmērinstrumentu paneļa stiklu
un apšuvuma elementus, tīriet tikai ar
sausa auduma drāniņu vai ar salona
tīrīšanas līdzekli.
Tīriet ādas polsterējumu ar tīru ūdeni
un mīksta auduma lupatiņu. Ja
polsterējums ir ļoti netīrs, izmantojiet ādas kopšanas līdzekli.Kontrolmērinstrumentu panelis un
displeji jātīra tikai ar samitrinātu
mīksta auduma drāniņu. Ja
nepieciešams, izmantojiet vāju
ziepjūdeni.
Auduma apdares elementu tīrīšanai izmantojiet putekļusūcēju un suku.Notīriet traipus ar tīrīšanas līdzekli,
kas paredzēts auduma apšuvumam.
Auduma krāsa var nebūt noturīga.
Tas var izraisīt redzamu
iekrāsošanos, it sevišķi ja
polsterējums ir gaišā krāsā. Tīrāmi
traipi un iekrāsojušās polsterējuma
daļas ir jāiztīra pēc iespējas drīzāk.
Drošības jostas tīriet ar remdenu
ūdeni un salona tīrīšanas līdzekli.
284Tehniskie datiVeiktspēja
3 durvju hečbeksMotorsA14XERB14NELB14NETA16LETA16XHTB16SHTB16SHLMaksimālais ātrums [km/h]Manuālā pārnesumkārba178 5)192201220219230–Automātiskā pārnesumkārba––200–––2105)
4. pārnesums.
MotorsA18XERB20NFTB16DTHB16DTL
A20DTH
121 kWA20DTH
96 kW
A20DTR
Maksimālais ātrums [km/h]Manuālā pārnesumkārba200250198182210– 6)225Automātiskā pārnesumkārba––––207––6)
Iespiešanas laikā dati nebija pieejami.
Klienta informācija301with new graphical interfaces, anddynamic, shared, or static library
versions--must be plainly marked
as such and must not be
misrepresented as being the
original source. Such altered
versions also must not be
misrepresented as being Info-ZIP
releases--including, but not
limited to, labeling of the altered
versions with the names “Info-
ZIP” (or any variation thereof,
including, but not limited to,
different capitalizations), “Pocket
UnZip,” “WiZ” or “MacZip” without the explicit permission of Info-ZIP.
Such altered versions are further
prohibited from misrepresentative use of the Zip-Bugs or Info-ZIP e-
mail addresses or of the Info-ZIP
URL(s).
4. Info-ZIP retains the right to use the names “Info-ZIP,” “Zip,”
“UnZip,” “UnZipSFX,” “WiZ,”
“Pocket UnZip,” “Pocket Zip,” and “MacZip” for its own source and
binary releases.libcurl
Paziņojums par autortiesībām un
atļaujām
Autortiesības (c) 1996 - 2010, Daniel Stenberg,
Visas tiesības paturētas.
Ar šo tiek sniegta atļauja izmantot,
kopēt, modificēt un izplatīt šo
programmatūru jebkuram mērķim par maksu vai bez maksas, ja vien visās
kopijās tiek norādīts iepriekš
ietvertais autortiesību paziņojums un
šis paziņojums par atļauju.
Programmatūra tiek nodrošināta
"tāda, kāda tā ir", bez nekādām
tiešām vai izrietošām garantijām,
tostarp, bet ne tikai garantijām par
pārdošanas iespējām, piemērotību
noteiktam mērķim un trešo pušu
tiesību nepārkāpšanu. Ne autori, ne
autortiesību turētāji nekādā gadījumā
nav atbildīgi ne par kādām
pretenzijām, kaitējumu vai citām
saistībām, kas radušās, pildot līguma
noteikumus, tos pārkāpjot, vai kā
citādi un kas rodas no
programmatūras, tās lietošanas vai
citas rīcības ar to vai saistībā ar to.Ja šajā paziņojumā nav norādīts
citādi, autortiesību turētāja vārds
netiks izmantots reklāmā vai kā citādi,
lai veicinātu Programmatūras
pārdošanu, lietošanu vai citu rīcību ar to, bez autortiesību turētāja
iepriekšējas rakstiskas piekrišanas.
unzip Šī ir Info-ZIP autortiesību paziņojuma
un licences 2005. gada 10. februāra
versija. Šī dokumenta noteicošā
versija vienmēr būs pieejama adresē
ftp://ftp.info-zip.org/pub/infozip/
license.html.
Autortiesības (c) 1990-2005 Info-ZIP.
Visas tiesības paturētas.
Šajā autortiesību paziņojumā un
licencē "Info-ZIP" definē kā šādu
personu kopu:
Mark Adler, John Bush, Karl Davis,
Harald Denker, Jean-Michel Dubois,
Jean-loup Gailly, Hunter Goatley, Ed
Gordon, Ian Gorman, Chris Herborth, Dirk Haase, Greg Hartwig, Robert
Heath, Jonathan Hudson, Paul
Kienitz, David Kirschbaum, Johnny
Lee, Onno van der Linden, Igor
Mandrichenko, Steve P. Miller, Sergio
302Klienta informācijaMonesi, Keith Owens, George
Petrov, Greg Roelofs, Kai Uwe
Rommel, Steve Salisbury, Dave
Smith, Steven M. Schweda, Christian Spieler, Cosmin Truta, Antoine
Verheijen, Paul von Behren, Rich
Wales, Mike White.
Šī programmatūra tiek nodrošināta
"tāda, kāda tā ir", bez nekādām
tiešām vai izrietošām garantijām. Ne
Info-ZIP, ne tā izstrādātāji nekādā
gadījumā nav atbildīgi ne par kādu
tiešu, netiešu, nejaušu, speciālu vai izrietošu kaitējumu, ko izraisa šīs
programmatūras lietošana vai
nespēja to lietot.
Tiek sniegta atļauja ikvienam
izmantot šo programmatūru jebkuram
mērķim, tostarp komerciālos veidos,
kā arī to brīvi mainīt un atkārtoti
izplatīt, ievērojot tālāk norādītos
ierobežojumus:
1. Atkārtoti izplatot avota kodu, tajā ir jāsaglabā iepriekš ietvertais
autortiesību paziņojums,
definīcija, atruna un šis
nosacījumu saraksts.2. Atkārtoti izplatot binārā formātā (kompilētus izpildfailus), iepriekš
ietvertais autortiesību
paziņojums, definīcija, atruna un
šis nosacījumu saraksts ir
jāatveido dokumentācijā un/vai
citos materiālos, kas tiek
nodrošināti kopā ar izplatīto
programmatūru. Vienīgais šī
nosacījuma izņēmums ir
standarta UnZipSFX bināro failu
(tostarp SFXWiz) izplatīšana pašizvietošanas arhīvā; tas ir
atļauts, neietverot šo licenci, ja
vien parastais SFX reklāmkarogs
nav noņemts no binārajiem
failiem vai atspējots.
3. Grozītas versijas — tostarp, bet ne tikai versijas jaunām
operētājsistēmām, esošās
versijas ar jauniem grafiskajiem
interfeisiem un dinamiskas,
koplietotas vai statiskas bibliotēku versijas — ir kā tādas skaidri
jāatzīmē, un nedrīkst nepatiesi
norādīt, ka tās ir sākotnējais
avots. Tāpat arī nedrīkst nepatiesi
norādīt, ka šādas grozītas versijas
ir Info-ZIP laidieni — tostarp, bet
ne tikai marķējot grozītās versijasar vārdiem "Info-ZIP" (vai jebkuru
tā versiju, tostarp, bet ne tikai ar
dažādu lielo un mazo burtu
lietojumu), "Pocket UnZip," "WiZ"
vai "MacZip" bez Info-ZIP tiešas
atļaujas. Turklāt šādās grozītās
versijās ir aizliegts nepamatoti
lietot Zip-Bugs vai Info-ZIP e-
pasta adreses vai Info-ZIP
vietrādi(-žus) URL.
4. Info-ZIP patur tiesības lietot vārdus "Info-ZIP", "Zip", "UnZip",
"UnZipSFX", "WiZ", "Pocket
UnZip", "Pocket Zip" un "MacZip"
saviem pirmkoda un bināro failu
laidieniem.
Reģistrētas preču zīmesApple Inc.
Apple CarPlay™ ir Apple Inc. preču
zīme.
App Store ®
ir Apple Inc. reģistrēta
preču zīme.
iPhone ®
un iPod ®
ir Apple Inc.
reģistrētas preču zīmes.Aupeo! GmbH
AUPEO ®
ir Aupeo! GmbH reģistrēta
preču zīme.
304Klienta informācijakļūda ir novērsta, dati tiek dzēsti no
kļūdu datu krātuves moduļa, vai arī tie
tiek pastāvīgi pārrakstīti.
Lietojot automašīnu, var rasties
situācijas, kurās šos tehniskos datus
kopā ar citu informāciju (ziņojumu par avāriju, automašīnas bojājumiem,aculiecinieku liecībām utt.) var saistīt
ar konkrētu personu — iespējams, ar
eksperta palīdzību.
Izmantojot papildu funkcijas, par
kurām noslēgts līgums ar klientu
(piemēram, par automašīnas
atrašanās vietas noteikšanu avārijas
gadījumā), no automašīnas var tikt
pārraidīti konkrēti automašīnas dati.Radiofrekvenču
identifikācija (RFID)
RFID tehnoloģija dažās automašīnās
tiek izmantota tādām funkcijām kā
riepu spiediena uzraudzībai un
aizdedzes sistēmas drošībai. To lieto
arī saistībā ar tādām ērtību funkcijām
kā tālvadības pultīm, ar kurām var
aizslēgt/atslēgt durvis un iedarbināt
dzinēju, un automašīnā uzstādītajiem
raidītājiem garāžas vārtu atvēršanai.
Opel automobiļos izmantotie RFID
tehnoloģijas risinājumi neizmanto un
nereģistrē personas informāciju un
netiek saistīti ne ar vienu citu Opel sistēmu, kurā ir personas informācija.