Page 87 of 97

Telemóvel87No menu principal do telemóvel,
premir MENU-TUNE para abrir o
Menu telefone . Seleccione o item
Listas de chamadas do submenu.
Opcionalmente pode pressionar o
botão y ou @.
É apresentado o seguinte menu.
Seleccionar a lista de chamadas
pretendida, p. ex. Chamadas não
atendidas . É apresentado um menu
com a lista de chamadas
correspondente.
Para iniciar uma chamada telefónica:
seleccione na lista a entrada
pretendida. É marcado o número de
telefone correspondente.
Remarcar um número de telefone
O último número de telefone marcado pode ser remarcado.
Premir 7 no volante para abrir o
menu Marcar novamente .
Premir novamente 7 para iniciar a
marcação.
Premir xn no volante para sair do
menu Marcar novamente .
Opcionalmente pode usar o botão
MENU-TUNE para seleccionar Não
no visor.
Receber chamada
No caso de o modo áudio, p.ex. o
modo rádio ou CD estar activo na
altura da entrada de uma chamada, a fonte áudio relacionada será e ficará
silenciada até a chamada terminar.
Para responder à chamada:
seleccionar Responder no visor.
Para rejeitar a chamada: seleccionar
Recusar no visor.Receber uma segunda chamada
Se uma segunda chamada entrar
enquanto outra está a decorrer, é
apresentada uma mensagem.
Para responder à segunda chamada
e terminar a que estava a decorrer:
seleccionar Responder no visor.
Para rejeitar a segunda chamada e
continuar a que estava a decorrer:
seleccionar Recusar no visor.
Alterar o tom de toque
Premir CONFIG para abrir o menu
Definições .
Seleccione Definições do telefone ,
Som e sinais e depois Sinal de
toque . Uma lista de todos os tons de
toque disponíveis é apresentada.
Seleccionar o tom de toque
pretendido.
Para obter uma descrição detalhada
sobre o volume do tom de toque
3 61.
Page 88 of 97

88TelemóvelFunções durante uma chamada
telefónica
Durante uma chamada, o menu
principal do telemóvel será
apresentado da seguinte maneira:
Seleccione Menu no visor para abrir
o menu Activa.
Seleccione Desligar no visor para
terminar a chamada.
Activar o modo privado
No menu Activa, seleccionar o item
Chamada privada do submenu para
passar a chamada para o telemóvel.
O ecrã indicado a seguir é
apresentado.
Para voltar a passar a chamada para
o Sistema de informação e lazer,
seleccionar Menu no visor e em
seguida Transferir chamada .
Desactivar/activar o microfone
No menu Activa, definir o item
Silenciar microfone do submenu para
Activ. . Quem fez a chamada já não o
pode ouvir.
Para reactivar o microfone: definir
novamente o item Silenciar
microfone do submenu para Desac..
Equipamento de telemóveis
e rádio CB
Instruções de montagem e de
funcionamento
Ao instalar e operar um telemóvel,
devem cumprir-se as instruções de
montagem específicas do veículo e
as instruções dos fabricantes do
telemóvel e do equipamento mãos-
-livres. O não cumprimento dessas
instruções pode invalidar a
aprovação tipo do veículo (Directiva
da UE 95/54/CE).
Recomendações para uma operação sem problemas:
● Uma antena exterior instalada de
modo profissional para obter o
máximo alcance possível.
● Potência máxima de transmissão
de 10 watts.
● Instalação do telemóvel num local adequado; considerar a
respectiva Nota no Manual de
instruções, capítulo Sistema de
airbags .
Procurar aconselhamento sobre
pontos de instalação de antena
exterior ou de suportes de
equipamento pré-determinados e
sobre formas de utilizar dispositivos com potência de transmissão
superior a 10 watts.
Page 94 of 97

94FlexDockFlexDockInformações gerais......................94
Utilização ..................................... 95Informações gerais
O FlexDock consiste numa placa
base incorporada e vários tipos de suportes que podem ser fixos à placa
base. Ao inserir um iPhone ®
ou um
smartphone diferente no suporte, é
possível controlar o smartphone
através do Sistema de informação e
lazer, dos comandos no volante ou do ecrã táctil.
Informações pormenorizadas sobre a
utilização do suporte podem ser
encontradas no manual do suporte
fornecido com cada um.9 Aviso
Os dispositivos anexados ao
FlexDock devem ser utilizados de
forma a não distrair o condutor e
permitir que o veículo possa ser
conduzido sempre em segurança. Deve cumprir sempre a legislação
e regulamentações respectivas do país em que se está a conduzir.
Esta legislação poderá ser
diferente das informações
contidas neste manual. Em caso
de dúvida, parar o veículo e fazer
funcionar dispositivos com o
veículo parado.
Advertência
Não accionar outra fonte áudio
através da entrada USB
simultaneamente, devido a
sobreposições de ambas as fontes
de áudio.
Atenção
Para evitar o roubo, não deixar o
telemóvel no FlexDock ao deixar o
veículo.
Page 95 of 97

FlexDock95Utilização
Fixar o suporte à placa base
1. Retirar a tampa da placa base.
2. Pressionar o suporte na placa base e rebata-o.
Ligar o smartphone ao Sistema
de informação e lazer
Smartphone universal
Ligar o smartphone ao suporte
utilizando o cabo de ligação.
iPhone
O iPhone é ligado automaticamente
quando é inserido no suporte.
Dependendo do estado do software e do equipamento de hardware, a
funcionalidade do iPhone pode ser
restringida:
Funcionamento do smartphone Quando o smartphone está ligado
através da FlexDock, tem a mesma
funcionalidade como se estivesse
ligado através da entrada USB.
Consultar as instruções
correspondentes no manual para
obter informações mais detalhadas.
Para utilizar a função de telemóvel ou a função de Música por Bluetooth, é
necessário estabelecer uma ligação
Bluetooth. Consultar as instruções
correspondentes neste manual e as
instruções de funcionamento do
smartphone para obter informações
mais detalhadas.
Retirar o suporte da placa base 1. Pressionar o botão de desengate e retirar o suporte.
2. Fixar a tampa à placa base.
Page 97 of 97
www.opel.comCopyright by ADAM OPEL AG, Rüsselsheim, Germany.As informações incluídas nesta publicação são válidas a partir da data abaixo indicada. A Adam Opel AG reserva-se o direito de realizar alterações às especificações técnicas, às características e ao design dos veículos abrangidos pelas informações da presente publicação, tal como à própria publicação.
Edição: Agosto 2016, ADAM OPEL AG, Rüsselsheim.Impresso em papel branqueado sem cloro.
*ID-OADAILSE1608-PT*
ID-OADAILSE1608-pt