The MAGIC SKY CONTROL voltage transformer
is stamped with a high-voltage symbol, warning
you about the high voltage. The electric cables
of the high-voltage section are color orange.
Operating MAGIC SKY CONTROL from
the front
XTurn the SmartKey to position1or 2in the
ignition lock.
MAGIC SKY CONTROL switches to the status
it was set to before the engine was switched
off.
XTo change the degree of transparency:
press button :.
If the rear MAGIC SKY CONTROL element is in a different state than the front element, the
degree of transparency will change only in the
front element. Both elements will then be in the
same state and any further changes will again
occur synchronously.
At sub-zero temperatures, the change is slower
and uneven. The entire process may take sometime.
Operating the rear MAGIC SKY CON-
TROL element from the rear
XTo change the degree of transparency
when the roller sunblind is fully opened:
press switch :.
XTo change the degree of transparency
when the roller sunblind is fully closed:
pull switch:.
The degree of transparency will change only
after the roller sunblind is opened.
If the rear roller sunblind closes when the rear
MAGIC SKY CONTROL element is not tinted, this
tints automatically.
Resetting the sliding sunroof and the
roller sunblind
Resetting the sliding sunroof or the
front roller sunblinds
Reset the sliding sunroof or the front roller sun-
blind if the sliding sunroof or the front roller
sunblind does not move smoothly.
XTurn the SmartKey to position 1or 2in the
ignition lock.
XPull the 3switch to the point of resistance
in the direction of arrow :until the sliding
sunroof is fully closed.
XKeep the 3switch pulled for an additional
second.
XPull the 3switch in the direction of
arrow :until the front roller sunblind is
closed.
XKeep the 3switch pulled for an additional
second.
XMake sure that the sliding sunroof and the
front roller sunblind can be fully opened
again.
XIf this is not the case, repeat the steps above
again.
98Panorama roof with power tilt/sliding panel
Opening and closing
Resetting the rear sunblindXTurn the SmartKey to position1or 2in the
ignition lock.
XPull switch :repeatedly until the rear roller
sunblind is fully closed.
XKeep switch :pulled for an additional sec-
ond.
XMake sure that the rear roller sunblind can be
opened fully again.
XIf this is not the case, repeat the steps above
again.
Problems with the sliding sunroof
GWARNING
If you close the sliding sunroof again immediately after it has been blocked or reset, the sliding
sunroof closes with increased or maximum force. The reversing feature is then not active. Parts
of the body could be trapped in the closing area in the process. This poses an increased risk of
injury or even fatal injury.
Make sure that no parts of the body are in the closing area.
If somebody becomes trapped:
Rrelease the switch immediately, or
Rpress the switch in any direction during the automatic closing process
The closing process is stopped.
!If the sliding sunroof still cannot be opened or closed as a result of a malfunction, contact a
qualified specialist workshop.
ProblemPossible causes/consequences and MSolutions
The sliding sunroof can-
not be closed and you
cannot see the cause.If the sliding sunroof is obstructed during closing and reopens again
slightly:
XImmediately after it blocks, pull the3switch down again to the
point of resistance until the sliding sunroof is closed.
The sliding sunroof is closed with increased force.
If the sliding sunroof is obstructed again during closing and then
reopens slightly:
XImmediately after it blocks, pull the 3switch down again to the
point of resistance until the sliding sunroof is closed.
The sliding sunroof is closed without the automatic reversing fea-
ture.
Panorama roof with power tilt/sliding panel99
Opening and closing
Z
XSwitch on the power supply or the ignition
(Ypage 146).
XTo switch on:press button:repeatedly
until the desired blower setting is set.
XTo switch off: press button:repeatedly
until all the indicator lamps go out.
iIf the battery voltage is too low, the seat
ventilation may switch off.
iYou can open the side windows and the slid-
ing sunroof using the "Convenience opening"
feature (
Ypage 92). The seat ventilation of
the driver's seat automatically switches to the
highest level.
iWhen the vehicle is stationary, the fan
speed can be reduced automatically. This
reduces the noises of the seat ventilation.
Rear seat
Switching the seat ventilation in the rear com-
partment on/off
XSwitch on the power supply or the ignition
(Ypage 146).
XTo switch on: press button:repeatedly
until the desired blower setting is set.
XTo switch off: press button:repeatedly
until all the indicator lamps go out.
iIf the battery voltage is too low, the seat
ventilation may switch off.
iWhen the vehicle is stationary, the fan
speed can be reduced automatically. This
reduces the noises of the seat ventilation.
Problems with the seat heating/ventilation
ProblemPossible causes/consequences and MSolutions
The seat heating or seat
ventilation has switched
off prematurely or can-
not be switched on.The on-board voltage is too low because too many electrical consum-
ers are switched on.
XSwitch off electrical consumers that you do not need, such as the
rear window defroster or interior lighting.
Once the battery is sufficiently charged, the seat heating or seat
ventilation can be switched back on manually.
114Seats
Seats, steering wheel and mirrors
Rthe panic alarm is not activated
Rthe hazard warning lamps are switched off
Rthe hood is closed.
Rthe doors are closed and locked
Rthe windows and sliding sunroof are closed
Also make sure that:
Rthe fuel tank is sufficiently filled
Rthe starter battery is sufficiently charged
GWARNING
Limbs could be crushed or trapped if the
engine is started unintentionally during ser-
vice or maintenance work. There is a risk of
injury.
Always secure the engine against uninten-
tional starting before carrying out mainte-
nance or repair work.
Make sure that the engine cannot be started via
your smartphone before carrying out mainte-
nance or repairs. You can prevent an engine
start via your smartphone, for example, if you:
Rswitch on the hazard warning lamps
Rdo not lock the doors
Ropen the hood
Pulling away
General notes
GWARNING
If the engine speed is above the idling speed
and you engage transmission position Dor R,
the vehicle could pull away suddenly. There is
a risk of an accident.
When engaging transmission position Dor R,
always firmly depress the brake pedal and do not simultaneously accelerate.
Depress the accelerator carefully when pulling
away.
The vehicle locks centrally once you have pulled
away. The locking knobs in the doors drop down.
You can open the doors from the inside at any
time.
You can also deactivate the automatic locking
feature (
Ypage 84). It is only possible to shift the transmission from
position
Pto the desired position if you depress
the brake pedal. Only then is the parking lock
released.
If you do not depress the brake pedal, the
DIRECT SELECT lever can still be moved but the
parking lock remains engaged.
iUpshifts take place at higher engine speeds
after a cold start. This helps the catalytic con-
verter to reach its operating temperature
more quickly.
Information on the automatic release of the
electric parking brake (
Ypage 164).
Hill start assist
Hill start assist helps you when pulling away for-
wards or in reverse on an uphill gradient. It holds
the vehicle for a short time after you have
removed your foot from the brake pedal. This
gives you enough time to move your foot from
the brake pedal to the accelerator pedal and to
depress it before the vehicle begins to roll.
GWARNING
After a short time, hill start assist will no lon-
ger brake your vehicle and it could roll away.
There is a risk of an accident and injury.
Therefore, quickly move your foot from the
brake pedal to the accelerator pedal. Never
leave the vehicle when it is held by hill start
assist.
Hill start assist is not active if:
Ryou are pulling away on a level road or on a
downhill gradient.
Rthe transmission is in position i.
Rthe electric parking brake is applied.
RESP®is malfunctioning.
ECO start/stop function
Introduction
Hybrid vehicles: observe the notes on the ECO
start/stop function in the separate operating
instructions.
The ECO start/stop function switches the
engine off automatically if the vehicle is stopped
under certain conditions.
148Driving
Dr iving an d parking
!To avoid damaging or scratching the covers,
do not use metallic or hard objects to open
them.
An incorrectly secured roof carrier or roof load
may become detached from the vehicle. You
must therefore ensure that you observe the roof carrier manufacturer's installation instructions.
Vehicles with a panorama roof with power
tilt/sliding panel: the panorama roof with
power tilt/sliding panel cannot be opened if a
roof carrier is installed. The panorama roof with
power tilt/sliding panel can still be raised to
allow ventilation of the vehicle interior.
If the panorama roof with power tilt/sliding
panel makes contact with a roof carrier
approved by Mercedes-Benz, the sunroof will
lower slightly but remain raised at the rear.
Attaching the roof carrier
XFold covers :upwards in the direction of the
arrow.
XOnly secure the roof carrier to the anchorage
points under covers :.
XObserve the manufacturer's installation
instructions.
Features
Cup holder
Important safety notes
GWARNING
If objects in the passenger compartment are
stowed incorrectly, they can slide or be
thrown around and hit vehicle occupants. In
addition, cupholders, open stowage spaces
and mobile phone brackets cannot always
retain all objects they contain. There is a risk of injury, particularly in the event of sudden
braking or a sudden change in direction.
RAlways stow objects so that they cannot be
thrown around in such situations.
RAlways make sure that objects do not pro-
trude from stowage spaces, parcel nets or
stowage nets.
RClose the lockable stowage spaces before
starting a journey.
RAlways stow and secure heavy, hard, poin-
ted, sharp-edged, fragile or bulky objects in
the trunk.
Observe the loading guidelines (
Ypage 281).
Mercedes-Maybach vehicles equipped with
champagne glasses: for your own safety, when
using champagne glasses, please observe the
following:
Rdo not use the champagne glasses while the
vehicle is in motion
Rdo not use champagne glasses made of
breakable glass, and store them in the trunk if
possible
!Only use the cup holders for containers of
the right size and which have lids. The drinks
could otherwise spill.
!Do not expose drinks bottles in the cup
holder in the center console to continuous,
strong and direct sunlight. The passenger
compartment in the area of the center con-
sole can otherwise be damaged by the con-
centrated and reflected sunlight.
Cup holder in the front center console
Front cupholder (example: Mercedes ‑Maybach)
290Features
Stowage and features
replaced or changed more frequently. Under
arduous operating conditions, the tires must be
checked more often. Further information can beobtained at a qualified specialist workshop, e.g.
an authorized Mercedes-Benz Center.
Driving abroad
An extensive Mercedes-Benz Service network is
also available in other countries. You can obtain
further information from any authorized
Mercedes-Benz Center.
Care
General notes
!
For cleaning your vehicle, do not use any of
the following:
Rdry, rough or hard cloths
Rabrasive cleaning agents
Rsolvents
Rcleaning agents containing solvents
Do not scrub.
Do not touch the surfaces or protective films
with hard objects, e.g. a ring or ice scraper.
You could otherwise scratch or damage the
surfaces and protective film.
!Do not park your vehicle for a long period of
time directly after cleaning, particularly after
cleaning the wheel rim with wheel cleaner.
Wheel cleaner can lead to the increased cor-
rosion of the brake discs and pads. Therefore,
drive for a few minutes after cleaning. By
heating up the brakes, the brake discs and
pads dry. The vehicle can then be parked for a
long period of time.
HEnvironmental note
Dispose of empty packaging and cleaning
cloths in an environmentally responsible man-
ner.
Regular care of your vehicle is a condition for
retaining the quality in the long term.
Use care products and cleaning agents recom-
mended and approved by Mercedes-Benz.
Washing the vehicle and cleaning the
paintwork
Automatic car wash
GWARNING
Braking efficiency is reduced after washing
the vehicle. There is a risk of an accident.
After the vehicle has been washed, brake
carefully while paying attention to the traffic
conditions until full braking power is restored.
!When DISTRONIC PLUS or the HOLD func-
tion is activated, the vehicle brakes automat-
ically in certain situations.
To avoid damage to the vehicle, deactivate
DISTRONIC PLUS and the HOLD function in
the following or similar situations:
Rwhen towing the vehicle
Rin the car wash
!Never clean your vehicle in a Touchless
Automatic Car Wash as these use special
cleaning agents. These cleaning agents can
damage the paintwork or plastic parts.
!Make sure that:
Rthe side windows and the sliding sunroof
are fully closed
Rthe blower is switched off
Rthe windshield wiper switch is at position 0
Rthe 360° camera or rear view camera is
switched off
The vehicle may otherwise be damaged
!If the SmartKey is within the rear detection
range of KEYLESS-GO, the following situa-
tions, for example, could lead to the uninten-
tional opening of the trunk:
Rusing a car wash
Rusing a power washer
Make sure that the SmartKey is at least 10 ft
(3 m) away from the vehicle.
!Make sure that the automatic transmission
is in neutral position Nwhen washing your
vehicle in a tow-through car wash. The vehicle
may otherwise be damaged.
ROperating with the SmartKey:
Do not remove the SmartKey from the igni-
tion lock. Do not open the driver's door
when the engine is switched off or at very
Care319
Maintenance and care
Z