Touche raccrocher
Elle permet de mettre fin à un appel ou de refuser un appel entrant. De plus, elle permet
d'interrompre le fonctionnement de la reconnaissance vocale.
Réglage du volume
Pour régler le volume, utiliser le bouton d'al imentation/volume de l'appareil audio. Tourner
le bouton vers la droite pour augmenter le volume, et vers la gauche pour le diminuer.
Il est aussi possible de régler le volume en ut ilisant la touche de volume se trouvant sur le
volant de direction.
REMARQUE
Si le volume est faible par rapport à d'autres modes audio, augmenter le volume depuis le
côté de l'appareil.
Fonctions intérieures
Ensemble audio [Type A (écran non tactile)]
5-37
CX-5_8FN2-FC-16L_Edition2 2017-3-16 16:10:56
3.- Véhicules américains/canadiens -
Invite: "Composition en cours "911",
est-ce exact?"
- Véhicules mexicains - Invite:
"Composition en cours "066", est-ce
exact?"
4. Dire: [Bip] "Oui"
5. Invite: "Composition en cours"
▼Réception d'un appel entrant
1.
Invite: “Appel entrant, appuyez sur le
bouton Décrocher pour répondre.”
2. Pour accepter l'appel, appuyer sur la touche décrocher.
Pour refuser l'appel, appuyer sur la
touche raccrocher.
▼Raccrochage d'un appel
Appuyer sur la touche raccrocher lors de
l'appel. Un bip sonore confirme que l'appel
est terminé.
▼Sourdine
Il est possible de mettre le microphone en
sourdine lors d'un appel.
1. Exercer une pression brève sur la
touche appel.
2. Dire: [Bip] "Sourdine"
3. Invite : "Sourdine du microphone
activée"
Annulation de la mise en sourdine
1. Exercer une pression brève sur la touche appel.
2. Dire: [Bip] "Désactiver la sourdine"
3. Invite : "Sourdine du microphone
désactivée"
▼ Transfert d'un appel du système
mains-libres vers un périphérique
(téléphone mobile)
La communication entre l'unité
mains-libres et le périphérique (téléphone
mobile) est annulée et la ligne peut être
permutée vers un appel standard à l'aide
d'un périphérique (téléphone mobile).
1. Exercer une pression brève sur la
touche appel.
2. Dire: [Bip] "Transférer l'appel"
3. Invite : "Appel transféré sur le
téléphone"
▼ Transfert d'un appel d'un
périphérique (téléphone mobile)
vers le système mains-libres
La communication entre les périphériques
(téléphones mobiles) peut être permutée
vers le système mains-libres Bluetooth
®.
1. Exercer une pression brève sur la touche appel.
2. Dire: [Bip] "Transférer l'appel"
3. Invite : "Appel transféré sur Hands
Free system"
▼ Interruption d'un appel
Il est possible d'interrompre un appel pour
recevoir l'appel entrant d'un tiers.
Basculer vers un nouvel appel entrant en
utilisant les méthodes suivantes.
(Méthode 1)
1. Appuyer sur la touche décrocher.
2.
Invite: "Passage à l'autre appel en
cours."
(Méthode 2)
1. Exercer une pression brève sur la touche appel.
2. Dire: [Bip] "Passer à l'autre appel"
Fonctions intérieures
Ensemble audio [Type A (écran non tactile)]
5-59
CX-5_8FN2-FC-16L_Edition2 2017-3-16 16:10:56
3.Invite: "Passage à l'autre appel en
cours."
REMARQUE
Pour refuser un appel entrant, appuyer
sur la touche raccrocher.
Une fois le nouvel appel entrant reçu,
l'appel précédent est placé en attente.
Permutation d'appels
Il est également possible de permuter de
nouveau vers l'appel précédent.
Méthode 1
1. Appuyer sur la touche décrocher.
2. Invite: "Passage à l'autre appel en
cours."
Méthode 2
1. Exercer une pression brève sur la touche appel.
2. Dire: [Bip] "Passer à l'autre appel"
3. Invite: "Passage à l'autre appel en
cours."
Fonction d'appel trois voies
1. Exercer une pression brève sur la touche appel.
2. Dire: [Bip] "Intégrer l'appel"
3. Invite: "Intégration de l'appel en
cours"
Appel à l'aide d'un numéro de
téléphone
1. Exercer une pression brève sur la touche appel.
2. Dire: [Bip] "Composer"
3. Invite: "Veuillez donner le numéro"
4. Dire: [Bip] “XXXXXXXXXXX
(Numéro de téléphone)”
5. Invite: "XXXXXXXXXXX. (Numéro
de téléphone) Après le bip, continuer à
ajouter des numéros, ou dire Revenir
pour réintégrer les derniers numéros
entrés, ou appuyer sur la touche
décrocher pour passer l'appel.”
6. (Composition)
Appuyer sur la touche décrocher ou
dire "Composer", puis passer à l’étape
7.
(Ajout/entrée de numéro de
téléphone)
Dire, “XXXX” (numéro de téléphone
souhaité), puis passer à l'étape 5.
(Correction du numéro de
téléphone)
Dire "Revenir". L'invite répond
"Revenir. Les derniers chiffres entrés
ont été supprimés.". Revenir ensuite à
l'étape 3.
7. Invite: "Composition en cours"
Appels à l'aide du répertoire
1. Exercer une pression brève sur la touche appel.
2. Dire: [Bip] "Appeler"
3. Invite: "Veuillez indiquer le nom."
4. Dire: [Bip] “XXXXX... (Ex.
“Téléphone de John”)” (Dire une
balise vocale enregistrée dans le
répertoire.)
5. Invite: "Appel à XXXXX... (Ex.
“Téléphone de John”) XXXX (Ex. "à
la maison"). Est-ce exact?" (Balise
vocale et numéro de téléphone
enregistrés dans le répertoire).
6. Dire: [Bip] "Oui"
7. Invite: "Composition en cours"
Fonction de recomposition
1. Exercer une pression brève sur la touche appel.
Fonctions intérieures
Ensemble audio [Type A (écran non tactile)]
5-60
CX-5_8FN2-FC-16L_Edition2 2017-3-16 16:10:56
alternatives émettant le même code de
genre.
(Pour effectuer un balayage de
recherche de genre:)
1. Sélectionner l'icône
tandis qu'en
mode FM.
2. Sélectionner
pour
ouvrir la liste des genres.
3. Sélectionner le type de genre que vous voulez sélectionner.
4. Sélectionner l'icône
, .
REMARQUE
Pour changer le genre souhaité,
sélectionner l'icône
.
Ex.)
89.3 est actuellement reçu. Avec Rock
sélectionné comme Genre, les stations
radio diffusant du Rock sont aux
fréquences suivantes.
98.3
*1, 98.7, 104.3*1, 107.1
*1 Stations de radio avec une bonne réception
La fréquence change comme suit à chaque
fois que l'on appuie sur
.
89.3 →98.3 →104.3 →98.3
REMARQUE
Il est possible de ne sélectionner qu'un
seul genre.
Il peut être impossible de recevoir même
une station quelconque, même si la
fonction de recherche de genre est
utilisée.
Si un programme dans le genre
sélectionné n'est pas diffusé dans une
région, la réception n'est pas possible,
même si la fonction de recherche de
genre est utilisée.
La fonction de recherche de genre
recherché un code de genre (type de
programme) que transmettent les
diffusions analogiques FM. Les
programmes spécialisés
(HD2-HD8) ne peuvent pas être
recherchés, car ils ne diffusent pas en
analogique, modulation FM.
Si des stations radio qui sont
sélectionnées par balayage avec la
fonction de recherche de genre sont des
stations de diffusion
, elles
passent de diffusions analogiques à des
diffusions
au bout de
quelques secondes si les conditions de
réception sont bonnes. Le genre est
affiché après le changement, mais le
genre pour les diffusions analogiques
FM peuvent varier.
▼ HD Radio
Qu'est-ce que la technologie HD
Radio™ et comment fonctionne-t-elle ?
La technologie HD Radio™ est l'évolution
numérique de la radio AM/FM analogique.
Votre unité radio est équipée d'un
récepteur spécial qui lui permet de
recevoir des diffusions numériques (le cas
échéant) en plus des diffusions
analogiques qu'elle reçoit déjà. Les
diffusions numériques ont une meilleure
qualité sonore que les diffusions
analogiques, car les di
ffusions numériques
offrent un son libre, clair et limpide. Pour
plus d'informations et obtenir un guide sur
les stations radio disponibles et la
programmation, veuillez visiter le site:
www.hdradio.com.
Fonctions intérieures
Ensemble audio [Typ e B (écran tactile)]
5-80
CX-5_8FN2-FC-16L_Edition2 2017-3-16 16:10:56
La radio par satellite est diffusée sous
les noms de Sirius, XM, SiriusXM aux
États-Unis, et Sirius et XM au Canada.
Dans ce manuel, seul le nom de
SiriusXM est utilisé.
Pour les voies de circulation et la
météo, les informations de carte ne
s'affichent pas et seuls les diffusions
audio peuvent être reçues.
Pour activer appelez le 877-447-0011
(États-Unis)/877-209-0079 (Canada).
Pour plus d'informations, rendez-vous
sur www.siriusxm.com (États-Unis)/
www.siriusxm.ca (Canada). La radio
par satellite n'est utilisable que dans les
régions fournissant un service de radio
par satellite (certaines zones des
États-Unis et du Canada). S'adresser à
un concessionnaire agréé Mazda pour
plus de détails.
▼ Procédure d'activation de la radio
par satellite
Vous devez contacter SiriusXM pour
activer le service. L'
activation est gratuite
et ne nécessite que quelques minutes.
Les nouveaux clients peuvent bénéficier
d'un abonnement de découverte avec une
période d'essai limitée en appelant le
877-447-0011 (États-Unis)/877-209-0079
(Canada) pour activer le service.
Le service SiriusXM utilise un code
d'identifiant pour identifier votre radio. Ce
code est nécessaire à l'activation du
service SiriusXM et sert également à
signaler les problèmes.
Veuillez préparer les informations
suivantes:
Radio ID (8 chiffres du numéro de série
électronique) Se référer à Affichage de
l'identifiant Radio (ESN) à la page 5-
83.
Informations de carte de crédit valables
(peuvent être nécessaires lors de
l'inscription initiale)
Veiller à vous stationner dehors, avec une
vue dégagée sur le ciel. Vous devrez
allumer votre radio (en mode SiriusXM, et
à l'écoute sur le canal 184 (Sirius)/1 (XM
et SiriusXM)). L'activation nécessite
généralement de 2 à 5 minutes.
▼ Affichage de l'id
entifiant Radio
(ESN)
Quand le canal 0 est sélectionné, l'ID de la
radio s'affiche. Utiliser les touches de
canal PRÉCÉDENT ou SUIVANT pour
sélectionner le canal 0.
Fonctions intérieures
Ensemble audio [Type B (écran tactile)]
5-83
CX-5_8FN2-FC-16L_Edition2 2017-3-16 16:10:56
▼Fonctionnement de SiriusXM
Sélectionner l'icône sur l'écran d'accueil pour afficher l'écran Divertissements. Quand
est sélectionnée, les icônes suivantes sont indiquées dans la partie inférieure de
l'affichage central.
Icône Fonction
Affiche le menu Divertissements. Utiliser pour passer à une autre source audio.
Affiche la liste des canaux de la catégorie actuelle.
Affiche la liste des favoris. Appuyer long uement pour mémoriser les canaux actuellement
diffusés.
Se référer à Fonctionnement de la radio à la page 5-78.
Indique que la fonction de verrou illage parental est en service.
Il est possible d'effectuer les commutations de verrouillage et déverrouillage et les change-
ments des paramètres du code PIN.
Lit chaque canal dans la liste des canaux actuels pendant 5 secondes.
Sélectionner de nouveau pour continuer à recevoir le canal.
Lit le canal précédent.
Lit le canal suivant.
Affiche les réglages sonores pour ré gler le niveau de qualité audio.
Se référer à Commandes du Volume/A ffichage/Tonalité à la page 5-75.
Sélection à partir de la liste des canaux
Les canaux recevables peuvent être
affichés sur l'écran de la liste des canaux.
Vous pouvez facilement sélectionner le
canal que vous souhaitez écouter à partir
de la liste. Chaque catégorie peut
également être affichée.
1. Sélectionner l'icône
pour afficher
la liste des canaux.
2. Sélectionner un canal désiré.
(Sélectionner dans la liste des
catégories)
1. Sélectionner l'icône
pour afficher
la liste des canaux.
2. Sélectionner pour afficher la
liste des catégories.
3. Sélectionner une catégorie désirée.
▼ Verrouillage parental
Si un canal est verrouillé, ce canal est mis
en sourdine.
Pour utiliser la fonction de verrouillage
parental, le code PIN doit tout d'abord être
initialisé.
Fonctions intérieures
Ensemble audio [Typ
e B (écran tactile)]
5-84
CX-5_8FN2-FC-16L_Edition2 2017-3-16 16:10:56
Vous acceptez la résiliation de votre licence non exclusive d'utiliser les données Gracenote,
le logiciel Gracenote, et les serveurs Gracenote en cas de violation de ces restrictions. En
cas de résiliation, vous acceptez de cesser toute utilisation des Données Gracenote, du
logiciel Gracenote, et des serveurs Gracenote. Gracenote se réserve tous les droits
concernant les données Gracenote, le logiciel Gracenote et les serveurs Gracenote, y
compris tous les droits de propriété. En aucun cas Gracenote ne sera dans l'obligation de
vous payer une information fournie par vous. Vous acceptez que Gracenote, Inc. puisse faire
appliquer ses droits envers vous dans le cadre du présent Accord, directement et en son
propre nom.
Le service Gracenote utilise un identificateur unique pour rechercher des questions à utiliser
pour effectuer des statistiques. Le but d'assigner au hasard un identificateur numérique est
de permettre au service Gracenote de compter les questions en ne disposant d'aucune
information à votre sujet. Pour en savoir plus, consulter la page Internet de Gracenote pour
consulter la Politique de confidentialité Gracenote pour le service Gracenote.
Le Logiciel Gracenote et chaque élément des Données Gracenote vous sont concédés sous
licence “EN L'ÉTAT”.
Gracenote ne fournit aucune garantie, expresse ou implicite, concernant la précision des
Données Gracenote provenant des Serveurs Gr acenote. Gracenote se réserve le droit de
supprimer des données des serveurs Gracenote ou de modifier des catégories de données
pour toute raison que Gracenote estime suffisa nte. Aucune garantie ne vous est donnée que
le logiciel Gracenote ou les serveurs Grace note ne comportent pas de défauts ou que leur
fonctionnement sera ininterrompu. Gracenote n'est pas tenu de vous fournir tout nouveau
type ou catégorie de données améliorées ou supplémentaires, que Gracenote pourrait fournir
à l'avenir et est libre d'interrompre ses services à tout moment.
GRACENOTE REFUSE TOUTE GARANTIE EXPRESSE OU TACITE, Y COMPRIS,
SANS TOUTEFOIS S'Y RESTREINDRE, DES GARANTIES IMPLICITES DE
COMMERCIABILITÉ, D'ADÉQUATION À UN BUT PARTICULIER, DE TITRE, ET
DE NON-VIOLATION. GRACENOTE NE GARANTIT PAS LES RÉSULTATS
OBTENUS SUITE À VOTRE UTILISATION DU LOGICIEL GRACENOTE OU D'UN
SERVEUR GRACENOTE. EN AUCUN CAS GRACENOTE NE PEUT ÊTRE TENU
RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE CORRÉLATIF OU ACCESSOIRE OU DE
TOUTE PERTE DE PROFITS OU DE BÉNÉFICES.
© Gracenote, Inc. 2009
Fonctions intérieures
Ensemble audio [Type B (écran tactile)]
5-91
CX-5_8FN2-FC-16L_Edition2 2017-3-16 16:10:56
Microphone (mains-libres)
Le microphone est utilisé pour énoncer des commandes vocales ou lors d'un appel mains
libres.
Touche appel
Elle permet d'activer la reconnaissance vocale. De plus, elle permet d'ignorer le guidage
vocal.
Touche décrocher
Elle permet de répondre aux appels entrants. De plus, après avoir sélectionné un contact ou
composé un numéro, elle permet de passer un appel en appuyant sur le bouton.
Touche raccrocher
Elle permet de mettre fin à un appel ou de refuser un appel entrant. De plus, elle permet
d'interrompre le fonctionnement de la reconnaissance vocale.
Interrupteur de commande
L'interrupteur de commande est utilisé pour le réglage du volume et le fonctionnement de
l'affichage. Basculer ou tourner le bouton de commande pour déplacer le curseur. Appuyer
sur le bouton de commande pour sélectionner l'icône.
Réglage du volume
Le bouton de volume de l'interrupteur de commande permet d'ajuster le volume. Tourner le
bouton vers la droite pour augmenter le vol ume, et vers la gauche pour le diminuer.
Il est aussi possible de régler le volume en ut ilisant la touche de volume se trouvant sur le
volant de direction.
REMARQUE
Si le volume est faible par rapport à d'autres modes audio, augmenter le volume depuis le
côté de l'appareil.
Les volumes de conversation et du guidage vocal et une sonnerie peuvent chacun être réglés
à l'avance.
1. Sélectionner l'icône
sur l'écran d'accueil pour afficher l'écran Communication.
2. Sélectionner
.
3. Régler
et à l'aide du curseur.
Fonctions intérieures
Ensemble audio [Type B (écran tactile)]
5-95
CX-5_8FN2-FC-16L_Edition2 2017-3-16 16:10:56