
NOTA
Prima di lavare il veicolo, assicurarsi che
il tetto apribile si a completamente chiuso
in modo da prevenire infiltrazioni d'acqua
nell'abitacolo. Dopo ogni lavaggio o
esposizione alla pioggia, eliminare l'acqua
dal tetto apribile della vostra Mazda
prima di azionarlo, in modo da prevenire
infiltrazioni d'acqua che possono favorire
la formazione di ruggine o danneggiare il
rivestimento del padiglione.
▼ Inclinazione
Per aumentare la ventilazione, è possibile
aprire il tetto apribile
dietro inclinandolo.
Per inclinarlo completamente
automaticamente, premere
momentaneamente l'interruttore
d'inclinazione/scorrimento.
Per chiuderlo completamente
automaticamente, premere
momentaneamente in avanti l'interruttore
d'inclinazione/scorrimento.
Per fermare l'inclinazione a metà strada,
premere l'interruttore d'inclinazione/
scorrimento.
Chiusura (Abbassamento)
Sollevamento
▼ Scorrimento
Per aprirlo completamente
automaticamente, premere
momentaneamente all'indietro
l'interruttore d'inclinazione/scorrimento.
Per chiuderlo completamente
automaticamente, premere
momentaneamente in av
anti l'interruttore
d'inclinazione/scorrimento.
Per fermare lo scorrimento a metà strada,
premere l'interrutt ore d'inclinazione/
scorrimento.
Chiusura Apertura
▼
Procedura di resettaggio tetto
apribile
Se la batteria è stata scollegata, il tetto
apribile non può funzionare a dovere. Il
tetto apribile non funzionerà a dovere
finché non verrà resettato. Per resettare il
tetto apribile e ripristinarne il
funzionamento, procedere come segue:
1. Commutare l'accensione su ON.
2. Premere l'interruttore d'inclinazione
per aprire parzialmente la parte
posteriore del tetto apribile.
3. Ripetere il passo 2. La parte posteriore del tetto apribile si apre inclinandosi
fino alla posizione di massima
apertura, quindi si chiude leggermente.
Prima di mettersi in marcia
Finestrini
3-52
2017-7-17 13:21:27 Form No. CX-5 8FY4-EE-17E-IT+L_Edition1.pdf

Modifiche ed aggiunte
Mazda non può garantire che i sistemi
immobilizzatore e antifurto funzionino se
vi si apportano modifiche o aggiunte.
AVVERTENZA
Per evitare il rischio di danneggiare il
veicolo, non apportare modifiche e non
aggiungere altri dispos itivi né ai sistemi
immobilizzatore e antifurto né al veicolo.
Sistema immobilizzatore
Il sistema immobilizzatore permette di
avviare il motore solo se si usa una chiave
che lui riconosce.
Se qualcuno tenta di avviare il motore
usando una chiave che il sistema non
riconosce, il motore non va in moto,
scoraggiando così il tentativo di furto del
veicolo.
Se ci sono problemi con il sistema
immobilizzatore o con la chiave,
consultare un Riparatore Autorizzato
Mazda.
AVVERTENZA
Qualunque variazione o modifica non
espressamente approvata dall'ente di
competenza può comportare la revoca
dell'autorizzazione all'uso
dell'apparecchio da parte dell'utente.
Per impedire che la chiave si danneggi,
non:
Far cadere la chiave.
Bagnare la chiave.
Esporre la chiave a campi magnetici.
Esporre la chiave a temperature
elevate, per esempio lasciandola sul
cruscotto o sul cofano quando batte il
sole.
Se il motore non va in moto usando la
corretta chiave e l'indicatore luminoso di
veicolo protetto resta acceso o
lampeggia, significa che il sistema è
malfunzionante. Ri volgersi ad un
Riparatore Autorizzato Mazda.
Prima di mettersi in marcia
Sistema di protezione
3-54
2017-7-17 13:21:27 Form No. CX-5 8FY4-EE-17E-IT+L_Edition1.pdf

•Se si bloccano le porte premendo
l'apposito pulsante sul trasmettitore
o usando la chiave ausiliaria mentre
il sistema antifurto è armato, i
lampeggiatori d’emergenza
effettueranno un singolo lampeggio
per indicare che il sistema è armato.
▼Esclusione sensore d'intrusione (Con
sensore d'intrusione)
Se il sistema antifurto è armato in
presenza di una delle seguenti condizioni,
escludere il sensore d'intrusione per
evitare che l'allarme intervenga senza che
sia necessario.
•Presenza di oggetti mobili, passeggeri o
animali rimasti all'in
terno dell'abitacolo.
•Quando si lascia a bordo un oggetto che
può rotolare, per esempio quando il
veicolo poggia su una superficie
inclinata o instabile come una rampa
d'imbarco.
•Presenza di piccoli oggetti/accessori
appesi all'interno del veicolo, indumenti
appesi ai ganci appendiabiti o altri
oggetti che potrebbero facilmente
muoversi all'interno del veicolo.
•Parcheggio del veicolo in una zona
esposta a vibrazioni o rumori di forte
intensità.
•Lavaggio del veicolo con acqua ad alta
pressione o in stazioni di autolavaggio.
•Continua trasmissione al veicolo di
scosse e vibrazioni prodotte da grandine
o tuoni e lampi.
•Porte bloccate con un finestrino o il tetto
apribile
* lasciato aperto.
•Un riscaldatore ausiliario o un
dispositivo che genera un flusso d'aria e
vibrazioni è in funzione con il sistema
antifurto armato.
NOTA
Se una qualsiasi porta o il portellone
rimane chiusa per 30 secondi, tutte le
porte e il portellone si ribloccano
automaticamente e il sistema antifurto
viene armato anche con finestrino o tetto
apribile
* aperto.
Per disabilitare il sensore d'intrusione,
premere l'apposito pulsante di esclusione
sul trasmettitore prima che siano trascorsi
20 secondi da quando è stato premuto il
pulsante di blocco.
I lampeggiatori di emergenza
effettueranno un triplo lampeggio.
NOTA
•Per riattivare il sensore d'intrusione,
disarmare il sistema antifurto e quindi
riarmarlo.
•Il sensore d'intrusione è operativo
quando il sistema antifurto è armato.
Per disabilitare il sensore d'intrusione,
premere l'apposito pulsante di
esclusione ogni volta che il sistema
antifurto viene armato.
▼ Per disarmare il sistema una volta
armato
Per disattivare un sistema armato, usare
uno dei metodi seguenti:
•Azionando il pulsante di sblocco sul
trasmettitore.
•Avviando il motore con il pulsante di
avviamento.
•(Con funzione telecomando senza
chiave avanzata)
•Premendo il pulsante di richiesta su
una delle porte.
Prima di mettersi in marcia
Sistema di protezione
*Alcuni modelli.3-59
2017-7-17 13:21:27 Form No. CX-5 8FY4-EE-17E-IT+L_Edition1.pdf

AT T E N Z I O N E
Non spegnere mai il motore in discesa:
Spegnere il motore in discesa è pericoloso.
Comporta la perdita di assistenza da parte
di servosterzo e servofreno e può
danneggiare gli organi di trasmissione. La
perdita del controllo dello sterzo o dei freni
può provocare un incidente.
Guida in situazione dipericolo
ATTENZIONE
Usare estrema prudenza quando si scalano
le marce su fondi stradali sdrucciolevoli:
Scalare marcia su un fondo stradale
sdrucciolevole è pericoloso. Una brusca
variazione di velocità causa lo slittamento
delle ruote. Ciò potrebbe far perdere il
controllo del veicolo e causare un
incidente.
Durante la marcia evitare sterzate
improvvise, velocità eccessive e brusche
manovre:
Sterzate improvvise, velocità eccessive e
brusche manovre aumentano
sensibilmente il rischio di perdere il
controllo del veicolo e di cappottare,
mettendo a serio repentaglio l'incolumità e
la stessa vita degli occupanti e di altri.
Questo veicolo ha un baricentro alto. I
veicoli con il baricentro alto come i SUV
hanno un comportamento diverso dai
veicoli con il baricentro basso.
I SUV sono veicoli inadeguati per effettuare
curve ad alta velocità, esattamente come le
vetture sportive sono inadeguate per la
guida fuori strada.
In aggiunta, i SUV sono sensibilmente più
esposti al rischio di cappottamento rispetto
agli altri veicoli.
In caso di cappottamento, una persona
senza cintura di sicu rezza ha sicuramente
più probabilità di morire di una persona
che la indossa.
Prima di mettersi in marcia
Suggerimenti per la guida
3-62
2017-7-17 13:21:27 Form No. CX-5 8FY4-EE-17E-IT+L_Edition1.pdf

AVVERTENZA
(Con tipo ad apertura automatica)
Non tentare di regolare l'angolazione o di aprire/chiudere l'Active Driving Display
manualmente. Le impronte delle dita lasciate sul display ostacolano la sua visibilità e
l'uso di una forza eccessiva nell' azionarlo potrebbe danneggiarlo.
Non posizionare oggetti nelle vicinanze dell'Active Driving Display. L'Active Driving
Display potrebbe non funzionare o rimanere danneggiato a causa d'interferenze.
Non posizionare bevande vicino all'Active Drivin g Display. Se l'Active Driving Display viene
a contatto con acqua o altri liquidi, potrebbe subire danni.
Non appoggiare oggetti sopra lo schermo de ll'Active Driving Display e non applicare
adesivi al parapolvere/ricevitore ottico in quanto darebbero luogo ad interferenze.
Un sensore integrato controlla la luminosità del display. Se il ricevitore ottico è coperto, la
luminosità del display si abbasserà rendendone difficoltosa la visibilità.
Non esporre il ricevitore ottico a luce in tensa. Viceversa si potrebbe danneggiare.
NOTA
•Indossando occhiali da sole polarizzati si riduce la visibilità dell'Active Driving Display a
causa delle caratteristiche proprie del display.
•Se la batteria è stata rimossa e reinstallata o la tensione di batteria è bassa, la
regolazione della posizione potrebbe non essere mantenuta.
•Il display potrebbe risultare scarsamente visibile o risentire temporaneamente delle
condizioni atmosferiche come pioggia, neve, luce e temperatura.
•Se il sistema audio è rimosso, l'Activ e Driving Display non è utilizzabile.
L'Active Driving Display fornis ce le informazioni seguenti:
•Condizioni operative e segnalazioni riguard anti il monitoraggio punto cieco (BSM)
Vedi Monitoraggio punto cieco (BSM) a pagina 4-126.
•Segnalazioni riguardanti il si stema di supporto rilevamento distanza di sicurezza (DRSS)
Vedi Sistema di supporto rilevamento distanza di sicurezza (DRSS) a pagina 4-141.
•Segnali stradali e segnalazioni riguardanti il sistema di riconoscimento segnali stradali
(TSR)
Vedi Sistema di riconoscimento segnali stradali (TSR) a pagina 4-133.
•Condizioni operative e segnalazioni riguardanti il sistema regolatore di velocità con
sensore radar Mazda con funzione Stop & Go (MRCC con funzione Stop & Go)
Vedi Regolatore di velocità con sensore radar Mazda con funzione Stop & Go (MRCC
con funzione Stop & Go) a pagina 4-168.
Al volante
Quadro strumenti e display
4-44
2017-7-17 13:21:27 Form No. CX-5 8FY4-EE-17E-IT+L_Edition1.pdf

SegnalazioneSpiaPagina
(Ambra/Bianca)
*Spia indicazione chiave Ambra
7-49
(Bianca) 7-58
(Rossa)
*Spia luminosa chiave*1
Si accende 7-49
Lampeggio 7-58
(Ambra)
*Spia luminosa i-stop*17-49
(Ambra)*Spia indicazione i-ELOOP 7-49
(Ambra)
*Spia indicazione/spia luminosa sistema controllo abbaglianti (Spia indica-
zione/spia luminosa sistema HBC)*17-49
*Spia indicazione/spia luminosa fari a LED adattativi (Spia indicazione/
spia luminosa ALH)*17-49
*Spia indicazione monitoraggio punto cieco (Spia indicazione BSM) 7-49
(Ambra)
*Spia indicazione allertamento atte
nzione conducente (Spia indicazione
DAA) 7-49
(Ambra)
*Spia indicazione regolatore di veloc
ità con sensore radar Mazda (Spia in-
dicazione MRCC) 7-49
*Spia indicazione regolatore di velocità con sensore radar Mazda con fun-
zione Stop & Go (Spia indicazione MRCC con funzione Stop & Go) 7-49
(Ambra)
*Spia indicazione sistema assistente mantenimento corsia (LAS) e sistema
di segnalazione cambio corsia (LDWS) 7-49
Spia luminosa fari a LED*17-49
(Ambra)
*Spia indicazione/spia luminosa supporto
intelligente di frenata/supporto
intelligente di frenata in città (Spi a indicazione/spia luminosa SBS/SCBS
OFF)
*17-58
Spia indicazione/spia lumino sa riserva carburante 7-58
*Spia luminosa 120 km/h*17-58
Spia luminosa cintura di sicurezza (Sedile anteriore) 7-58
Al volante
Quadro strumenti e display
4-48*Alcuni modelli.
2017-7-17 13:21:27 Form No. CX-5 8FY4-EE-17E-IT+L_Edition1.pdf

SegnalazioneSpiaPagina
(Rossa)*Spia luminosa cintura di sicurezza (Sedile posteriore) 7-58
*Spia indicazione/spia luminosa basso livello fluido lavavetri
7-58
*Spia indicazione porta socchiusa7-58
*Spia indicazione portellone socchiuso7-58
*Spia luminosa
porta socchiusa 7-58
*1 Le segnalazioni luminose si accendono alla commutazione su ON dell'accensione per un controllo funzionale,
e si spengono dopo qualche secondo o all'avviamento del motore. Se la segnalazione luminosa non si accende
o rimane accesa, far controllare il veicolo da un tecnico specializzato; noi raccomandiamo di rivolgersi ad un
Riparatore Autorizzato Mazda.
Al volante
Quadro strumenti e display
*Alcuni modelli.4-49
2017-7-17 13:21:27 Form No. CX-5 8FY4-EE-17E-IT+L_Edition1.pdf

ATTENZIONE
Controllare sempre con lo sguardo l'area attorno al veicolo prima di effettuare un cambio di
corsia:
Il sistema è concepito solo per assistere il conduc ente nel controllare la presenza di veicoli in
avvicinamento da dietro quando si effettua un cambio di corsia. A causa di taluni limiti
operativi del sistema, indicatore luminoso sp ia BSM, spia acustica e display indicatore
schermata di segnalazione potrebbero non atti varsi o attivarsi in ritardo nonostante sia
presente un veicolo nella corsia di marcia adiacente. Spetta sempre al conducente la
responsabilità di controllare che non ci siano veicoli dietro.
NOTA
•BSM opererà quando saranno presenti tutte le condizioni seguenti:
•L'accensione viene commutata su ON.
•L'indicatore luminoso BSM OFF nel quadro strumenti è spento.
•La velocità del veicolo è pari o superiore a 30 km/h circa.
•BSM non opererà in presenza delle seguenti condizioni.
•La velocità del veicolo scende sotto i 25 km/h anche se l'indicatore luminoso
interruttore BSM OFF è spento.
•La leva del cambio (cambio manuale)/leva selettrice (cambio automatico) viene messa
in retromarcia (R) e il veicolo va in retromarcia.
•Il raggio di sterzata è stretto (effettuazione di una curva a gomito o svolta ad un
incrocio).
•Nei casi indicati di seguito, l'indicatore lu minoso BSM OFF si accende e l'operazione del
sistema viene arrestata. Se l'indicatore luminoso BSM OFF rimane acceso, far
ispezionare il veicolo il più presto poss ibile da un Riparatore Autorizzato Mazda.
•Viene rilevato qualche problema nel sistema BSM, indicatori luminosi spia inclusi.
•Un sensore radar (posteriore) risulta sensibilmente spostato rispetto alla sua posizione
d'installazione sul veicolo.
•Si è accumulata una massiccia quantità di neve o ghiaccio sul paraurti posteriore in
prossimità di un sensore radar (posteriore). Rimuovere ogni traccia di neve, ghiaccio o
fango dal paraurti posteriore.
•Guida prolungata su strade coperte da neve.
•La temperatura nelle vicinanze dei sensori radar (posteriori) si alza notevolmente a
seguito di una guida prolungata su strade in ripida pendenza durante l'estate.
•La tensione di batteria si è abbassata.
•In presenza delle condizioni indicate di se guito, i sensori radar (posteriori) non riescono
a rilevare gli obiettivi o possono riscontrare difficoltà a rilevarli.
Al volante
i-ACTIVSENSE
4-127
2017-7-17 13:21:27 Form No. CX-5 8FY4-EE-17E-IT+L_Edition1.pdf