3504-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Modo de condução Eco
Ajuda o condutor a acelerar de forma ecológica e a melhorar a economia de
combustível através de características de aceleração moderada e controlando
o funcionamento do sistema de ar condicionado (aquecimento/refrigeração).
Quando não estiver em modo de condução Eco, se rodar o interruptor de seleção do
modo de condução para a esquerda, o indicador do modo de condução Eco acende.
Modo desportivo
• Modo SPORT S
Controla o sistema híbrido para fornecer aceleração rápida e potente.
Este modo adequa-se quando pretende uma resposta de condução ágil,
como quando conduz em estradas com muitas curvas.
Quando não estiver no modo desportivo, se rodar o interruptor de seleção do
modo de condução para a direita, o indicador “SPORT S” acende e o indicador do
sistema híbrido muda para conta-rotações. (P. 105)
• Modo SPORT S+
Ajuda a garantir o desempenho de condução e estabilidade de condução
controlando simultaneamente a direção e a suspensão, além do sistema
híbrido. Adequado para a condução desportiva.
Quando no modo SPORT S, se rodar o interruptor de seleção do modo de con-
dução para a direita, o indicador “SPORT S+” acende.
FunçãoConfiguração
Conjunto de motor e transmissão
Normal
Power
Eco
ChassisNormal
Sport
Sistema de ar condicionadoNormal
Eco
2
3
3584-6. Sugestões de condução
uUtilização do modo de condução Eco
Quando utiliza o modo de condução Eco, a quantidade de esforço de torção
correspondente à depressão do pedal do acelerador pode ser gerada de
forma mais suave do que em condições normais. Além disso, o funciona-
mento do sistema de ar condicionado (aquecimento/refrigeração) será mini-
mizado, melhorando a economia de combustível. (P. 348)
uUtilização do Indicador do Sistema Híbrido
A condução amiga do ambiente é possível mantendo o ponteiro indicador
(exceto modelos F SPORT) ou a barra de exibição (modelos F SPORT) do
Indicador do Sistema Híbrido dentro da área Eco. (P. 109)
uFuncionamento da alavanca de velocidades
Coloque a alavanca na posição D quando parar num semáforo, ou quando con-
duzir com trânsito intenso, etc. Coloque a alavanca na posição P quando esta-
cionar. Quando utilizar a posição N, não há qualquer efeito positivo no consumo
de combustível. Na posição N, o motor a gasolina funciona mas não consegue
gerar eletricidade. Da mesma forma, quando utiliza o sistema de ar condicio-
nado, etc., consome energia da bateria do sistema híbrido (bateria de tração).
uFuncionamento do pedal do acelerador/pedal do travão
lConduza o seu veículo de forma suave. Evite acelerações e desacelerações
bruscas. A aceleração e desaceleração gradual fará um uso mais efetivo do
motor elétrico (motor de tração) sem ter de usar a energia do motor a gasolina.
lEvite acelerações repetidas. As acelerações repetidas consomem energia da
bateria do sistema híbrido (bateria de tração), o que resulta num mau con-
sumo de combustível. A bateria pode ser restaurada conduzindo com o pedal
do acelerador ligeiramente solto.
uQuando travar
Certifique-se que opera os travões suavemente e em tempo útil. Uma maior
quantidade de energia elétrica pode ser retirada quando abranda.
Sugestões para a condução de veículos híbridos
Para uma condução económica e ecológica, tome atenção aos seguintes pontos:
4035-6. Utilização de um dispositivo externo
5
Sistema do Mostrador Áudio Lexus
nSobre o iPod
l"Made for iPod" e "Made for iPhone" significa que um acessório eletrónico foi pro-
jetado para se ligar especificamente a um iPod ou iPhone, respetivamente, e foi certifi-
cado pelo responsável pelo seu desenvolvimento para atender aos padrões de
desempenho da Apple.
lA Apple não é responsável pelo funcionamento deste dispositivo ou pela sua confor-
midade com as normas de segurança e regulamentares. Tenha presente que a uti-
lização deste acessório com um iPod ou iPhone pode afetar o desempenho dos
dispositivos sem fios.
liPhone, iPod, iPod classic, iPod nano e iPod touch são marcas comerciais da Apple Inc.,
registadas nos E.U.A. e noutros países.
nCapa do iPod
lDependendo do iPod e das músicas no iPod, a capa do iPod pode ser exibida.
lEsta função pode ser mudada para ligada ou desligada. (P. 390)
lPode levar algum tempo a exibir a capa do iPod e este pode não funcionar enquanto a
exibição da capa estiver a decorrer.
nFunções do iPod
lQuando um iPod está conectado e a fonte áudio é alterada para o modo iPod, o iPod
retoma a reprodução a partir do mesmo ponto em que foi usado pela última vez.
lDependendo do iPod que está conectado ao sistema, certas funções podem não estar
disponíveis. Se uma função não está disponível devido a uma avaria (em oposição a
uma especificação do sistema), desligar o dispositivo e voltar a ligá-lo pode resolver o
problema.
lDependendo do iPod, enquanto conectado ao sistema, pode não ser possível acionar
os seus próprios comandos. Será necessário utilizar os comandos do sistema áudio do
veículo.
lQuando a bateria de um iPod está muito baixa, o iPod pode não funcionar. Caso isso
aconteça, carregue a bateria do iPod antes de o utilizar.
lModelos compatíveis (P. 405)
4045-6. Utilização de um dispositivo externo
nMensagens de erro
Se as seguintes mensagens de erro aparecerem no ecrã, consulte o quadro e tome as
medidas adequadas. Se o problema não for corrigido, leve o veículo a um conces-
sionário ou reparador Lexus autorizado ou a outro reparador de confiança.
MensagemCausa/Procedimentos corretivos
“Connection error. Consult your
owner’s manual for instructions
on how to reconnect the iPod.”
Indica um problema no iPod ou na sua conexão.
“There are no songs available
for playback. Add compatible
songs to your iPod.”
Indica que não há dados de música no iPod.
“No items available.”Indica que não foram encontradas músicas numa
lista de reprodução selecionada.
“Check the iPod firmware
version.”Indica que a versão de software não é compatível.
Por favor verifique os modelos compatíveis.
(P. 405)
“iPod authorisation unsuccessful.”Indica que ocorreu uma falha no sistema do
Mostrador Áudio Lexus para autorizar o iPod.
Por favor verifique o seu iPod.
4445-11. Bluetooth®
nModelos compatíveis
O sistema áudio com Bluetooth® suporta leitores áudio portáteis com as seguintes
especificações
lEspecificações Bluetooth®:
Ver. 2.0 ou superior (Recomendado: Ver. 3.0 + EDR ou superior)
lPerfis:
• A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) Ver. 1.0, ou superior
(Recomendado: Ver. 1.2 ou superior)
Este é um perfil para transmitir sons estereofónicos ou de elevada qualidade ao
sistema áudio.
• AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile) Ver. 1.0 ou superior
(Recomendado: Ver. 1.4 ou superior)
Este é um perfil para operar o comando remoto do equipamento áudio/vídeo.
No entanto, observe que algumas funções podem ser limitadas, dependendo do tipo de
leitor áudio portátil conectado.
O sistema mãos-livres suporta telemóveis com as seguintes especificações.
lEspecificações Bluetooth®:
Ver. 2.0 ou superior (Recomendado: Ver. 3.0+EDR ou superior)
lPerfis:
• HFP (Hands Free Profile) Ver. 1.0 ou superior (Recomendado: Ver. 1.6 ou superior)
Este é um perfil para permitir chamadas mãos-livres utilizando um telemóvel ou
auriculares. Possui funções para receber e efetuar chamadas.
• OPP (Object Push Profile) Ver. 1.1 ou superior (Recomendado: Ver. 1.1)
Este é um perfil para transferir dados da agenda telefónica. Quando um telemóvel
Bluetooth
® compatível possui ambos PBAP e OPP, o serviço OPP não pode ser usado.
• PBAP (Phone Book Access Profile) Ver. 1.0 ou superior (Recomendado: Ver. 1.1)
Este é um perfil para transferir dados da agenda telefónica.
• MAP (Message Access Profile) Ver. 1.0 ou superior
Este é um perfil para utilizar mensagens telefónicas.
Se o telemóvel não suportar HFP, não pode registá-lo no sistema mãos-livres. Os
serviços OPP, PBAP ou MAP têm de ser selecionados individualmente.
nVoltar a conectar o leitor áudio portátil
Se o leitor áudio portátil se desconectar devido a má receção com o interruptor Power
no modo ACCESSORY ou ON, o sistema volta a ligar automaticamente o leitor áudio
portátil.
Se tiver desligado o leitor portátil, siga as seguintes instruções para voltar a reconectá-lo:
lSelecione novamente o leitor áudio portátil
lConfirme o leitor áudio portátil
nSe vender o seu veículo
Certifique-se de que elimina os seus dados pessoais. (P. 381)
5357-3. Manutenção que pode ser feita por si
7
Cuidados e manutenção
AVISO
nQuando verificar ou substituir os pneus
Observe as seguintes precauções para evitar acidentes.
Não o fazer pode provocar danos nas peças da transmissão, bem como características
perigosas de manuseamento, o que poderá levar a um acidente resultando em morte
ou ferimentos graves.
lNão misture pneus de marcas, modelos e tipos de piso diferentes.
Não misture também pneus com níveis de desgaste claramente diferentes.
lNão utilize pneus que não sejam da medida recomendada pela Lexus.
lNão misture pneus com diferentes construções (radiais, de cinta ou convencionais)
no seu veículo.
lNão misture pneus de verão, de todas as estações e de neve.
lNão utilize pneus que tenham sido usados noutro veículo.
Não utilize pneus quando não tiver a certeza de como foram usados anteriormente.
lVeículos com kit de emergência para reparação de um furo: Não reboque nada se
tiver instalado um pneu que tenha sido reparado com o kit de emergência para repa-
ração de um furo. A carga sobre o pneu pode causar danos inesperados ao pneu.
nQuando inicializar o sistema de aviso da pressão dos pneus
Não inicialize a pressão dos pneus sem antes ter ajustado a pressão dos pneus para
um nível especificado. De outro modo, a luz de aviso da pressão dos pneus pode não
acender mesmo que a pressão dos pneus esteja baixa ou pode acender quando a
pressão dos pneus, na realidade, está normal.