Page 58 of 360
58
2. CONFIGURACIÓN DE RED
IS_Navi_ES
1Seleccione “Información del sistema” .
2Seleccione el elemento que desee
configurar.
EDICIÓN DE LA
INFORMACIÓN DEL SISTEMAN.ºInformaciónPágina
Muestra el nombre del
sistema. Puede
modificarse por el nombre
que desee.
59
Código PIN utilizado
cuando se registró el
dispositivo Bluetooth
®.
Puede modificarse por el
código que se desee.59
La dirección del
dispositivo es exclusiva del
dispositivo y no puede
cambiarse.
Seleccione para
configurar la activación/
desactivación de la
visualización del estado de
conexión del teléfono.
Seleccione para
configurar la activación/
desactivación de la
visualización del estado de
conexión del reproductor
de audio.
Perfil de compatibilidad
del sistema.
Seleccione para
restablecer todos los
elementos de
configuración.
Page 66 of 360

66
2. CONFIGURACIÓN DE RED
IS_Navi_ES
■CONFIGURACIÓN DE RED
PREFERIDA
1Seleccione “Reordenar/quitar redes
preferidas” .
2Seleccione la red que desee y
seleccione “Subir” o “Bajar” para
cambiar la prioridad de conexión de la
red.
“Eliminar” : Seleccione para borrar una red.
Se configura cualquier red a la que se
conectó en el pasado como red
preferida. La prioridad de conexión de
las redes puede cambiarse.
INFORMACIÓN
●
Si se está conectando a una red, la
configuración de red preferida no puede
cambiarse.
SUGERENCIAS DE
FUNCIONAMIENTO PARA LA
FUNCIÓN Wi-Fi
®
ADVERTENCIA
●Utilice los dispositivos Wi-Fi®
únicamente cuando sea seguro y legal.
●Su unidad de audio está equipada con
antenas Wi-Fi®. Las personas con
marcapasos cardíacos implantables,
marcapasos de terapia de resincronización
cardíaca o desfibriladores cardioversores
implantables deben mantenerse a una
distancia prudencial de las antenas Wi-Fi
®.
Las ondas de radio podrían afectar al
funcionamiento de dichos dispositivos.
●Antes de utilizar dispositivos Wi-Fi®, los
usuarios de dispositivos médicos
eléctricos distintos de marcapasos
cardíacos implantables, marcapasos de
terapia de resincronización cardíaca o
desfibriladores cardioversores
implantables deben consultar al
fabricante de dichos dispositivos para
obtener información sobre su
funcionamiento bajo la acción de las
ondas de radio.
Las ondas de radio pueden tener efectos
inesperados en el funcionamiento de
dichos dispositivos médicos.
Page 69 of 360

69
3. OTRAS CONFIGURACIONES
IS_Navi_ES
FUNCIÓN BÁSICA
2
N.°Función
Seleccione para cambiar la zona
horaria y para configurar la
activación/desactivación de la
opción de horario de verano.
(→ P.70)
Seleccione para cambiar el idioma.
Seleccione para activar/desactivar
la visualización de la barra de estado.
Seleccione para cambiar el idioma
de reconocimiento de voz.
Seleccione para personalizar las
imágenes de inicio y de apagado de
pantalla. ( →P.71)
*
Seleccione para configurar la
activación/desactivación de los
cambios automáticos de la pantalla
de control del audio/aire
acondicionado a la pantalla anterior.
Cuando está activado, la pantalla
volverá automáticamente a la
pantalla anterior desde la pantalla de
control del audio/aire
acondicionado después de 20
segundos.
Seleccione para cambiar el color de
los botones de la pantalla.
Seleccione para cambiar la unidad
de medida para la distancia*/
consumo de combustible.
Seleccionar para configurar la
activación/desactivación de los
sonidos de selección.
Seleccionar para configurar la
activación/desactivación de los
sonidos del cursor.
*: Con función de navegación
Seleccionar para configurar la
activación/desactivación de los
sonidos de error.
Seleccione para ajustar el volumen
del sonido del cursor.
Seleccione para ajustar la intensidad
con la que el cursor se arrastra hacia
los botones.
Seleccione para borrar datos
personales. ( →P.74)
Seleccione para actualizar las
versiones de software. Para más
detalles, póngase en contacto con su
concesionario Lexus.
Seleccione para actualizar las
versiones de la base de datos de
“Gracenote”. Para más detalles,
póngase en contacto con su
concesionario Lexus.
Seleccione para visualizar la
información del software. Se indican
en una lista los avisos relacionados
con software de terceros utilizados
en este producto. (Esto incluye las
instrucciones que se utilizaron para
obtener dicho software, cuando
proceda.)
N.°Función
Page 74 of 360
74
3. OTRAS CONFIGURACIONES
IS_Navi_ES
1Visualice la pantalla “Configuración
general”. (→P.68)
2Seleccione “Borrar datos personales” .
3Seleccione “Borrar”.
4Seleccione “Sí” cuando aparezca la
pantalla de confirmación.
z Los ajustes personales registrados o
cambiados se borrarán o volverán a sus
condiciones predeterminadas.
Po r e j e m p l o :
• Configuración general
• Configuración de la navegación*
• Configuración del audio
• Configuración del teléfono
• Configuración del servicio conectado*
*: Con función de navegación
BORRADO DE DATOS
PERSONALES
AV I S O
●Asegúrese de que la tarjeta microSD con
mapas esté introducida al borrar los
datos personales. Los datos personales
no pueden borrarse si la tarjeta microSD
con mapas está extraída. Para borrar los
datos, después de introducir la tarjeta
microSD con mapas, ponga el
interruptor del motor en
el modo ACCESSORY o IGNITION
ON .
Page 75 of 360
75
3. OTRAS CONFIGURACIONES
IS_Navi_ES
FUNCIÓN BÁSICA
2
2. CONFIGURACIÓN DE VOZ
1Pulse el botón “MENU” en el Remote
Touch.
2Seleccione “Configuración” .
3Seleccione “Voz”.
4Seleccione los elementos que se van a
configurar.
Se puede configurar la guía vocal, etc. PANTALLA DE LA
CONFIGURACIÓN DE VOZ
N.°Función
Seleccione para ajustar el volumen
de la guía vocal.
Seleccione para configurar la
activación/desactivación de los
avisos del reconocimiento de voz.
*
Seleccione para configurar la
activación/desactivación de la guía
vocal durante la utilización del
sistema audio/visual y/o el sistema
del aire acondicionado.
*
Seleccione para configurar la
activación/desactivación de la guía
vocal durante las instrucciones de
ruta.
*Seleccione para configurar el sonido
de pitido de la guía de navegación.
Seleccione para restablecer todos
los elementos de configuración.
*: Con función de navegación
*
Page 165 of 360
165
6. INDICACIONES PARA EL SISTEMA DE NAVEGACIÓN
IS_Navi_ES
SISTEMA DE NAVEGACIÓN
3
ACERCA DE LOS DATOS DE
MAPAS
Los datos de mapas para el sistema de
navegación se encuentran en una
tarjeta microSD que se introduce en la
ranura para tarjetas microSD ubicada
en la parte inferior del panel de control
de audio.
No extraiga la tarjeta microSD ya que,
de hacerlo, el sistema de navegación
podría desactivarse.
AV I S O
●No edite ni borre los datos de mapas en
la tarjeta microSD ya que, de hacerlo, el
sistema de navegación podría
desactivarse.
INFORMACIÓN
●
microSDHC Logo es una marca
registrada de SD-3C,LLC.
Page 166 of 360

166
IS_Navi_ES1. REFERENCIA RÁPIDA ......................... 168
2. INFORMACIÓN BÁSICA ................... 170
ENCENDIDO Y APAGADO DEL
SISTEMA ................................................................... 170
SELECCIÓN DE UNA FUENTE DE AUDIO ....................................................................... 171
RANURA PARA DISCOS .................................. 172
PUERTO USB/AUX............................................... 173
PANTALLA “Configuración de sonido”................................. 174
SISTEMA DE COMANDOS DE VOZ ............................................................................ 178
1. RADIO AM/FM/DAB............................ 179
DESCRIPCIÓN GENERAL ............................... 179
PROGRAMACIÓN DE UNA EMISORA ................................................................. 181
SINTONIZACIÓN MANUAL........................... 181
RDS (SISTEMA DE RADIODIFUSIÓN DE DATOS)................... 182
FUNCIONAMIENTO EN DIFERIDO (DAB) ................................................ 183
1FUNCIONAMIENTO BÁSICO
2FUNCIONAMIENTO DE LA
RADIO
Page 167 of 360

4
167
IS_Navi_ES
4 2
1
3
5
6
7
8
9
1. CD.................................................................. 184
DESCRIPCIÓN GENERAL............................... 184
2. DVD............................................................... 187
DESCRIPCIÓN GENERAL............................... 187
OPCIONES DEL DVD ......................................... 190
3. MEMORIA USB ....................................... 192
DESCRIPCIÓN GENERAL............................... 192
AUDIO DE USB ....................................................... 195
VÍDEO DE USB ........................................................ 195
FOTO USB.................................................................. 196
4. iPod ................................................................. 197
DESCRIPCIÓN GENERAL............................... 197
AUDIO DEL iPod................................................... 200
VÍDEO DEL iPod.................................................... 200
5. AUDIO Bluetooth®................................. 201
DESCRIPCIÓN GENERAL............................... 201
CONEXIÓN DE UN DISPOSITIVO Bluetooth
®............................ 205
ESCUCHAR EL AUDIO Bluetooth
®............................................................. 205
6. AUX ............................................................. 206
DESCRIPCIÓN GENERAL.............................. 206
1. INTERRUPTORES DEL VOLANTE .............................................. 208
1. CONFIGURACIÓN DEL AUDIO........................................................ 211
PANTALLA DE
CONFIGURACIÓN
DEL AUDIO.............................................................. 211
1. INFORMACIÓN DE FUNCIONAMIENTO ......................... 217
RADIO .......................................................................... 217
DISCO Y REPRODUCTOR DE
DVD ............................................................................ 218
iPod ................................................................................ 223
INFORMACIÓN DE ARCHIVO ................... 224
TÉRMINOS ................................................................ 227
MENSAJES DE ERROR ...................................... 229
3FUNCIONAMIENTO
MULTIMEDIA4CONTROLES REMOTOS
DEL SISTEMA AUDIO/VISUAL
5CONFIGURACIÓN
6
INDICACIONES PARA EL
FUNCIONAMIENTO DEL
SISTEMA AUDIO/VISUAL
SISTEMA AUDIO/VISUAL
En los vehículos comercializados fuera de Europa, algunas de las funciones no están
disponibles durante la conducción.