Page 619 of 644

GX 460 _O M_ OM6 0F 6 8U _(U )
617
9
For owners
ATTENTION
■Précautions relatives aux coussins gonflables SRS
●N’accrochez pas de cintres ni d’autres objets rigides sur les crochets porte-vête-
ments. Tous ces objets pourraient se tran sformer en projectiles et vous occasionner
des blessures graves, voire mortelles, en cas de déploiement des coussins gonflables
SRS en rideau.
●Si le recouvrement de vinyle est placé sur la zone de déploiement du coussin gon-
flable SRS de protection des genoux, veillez à le retirer.
●N’utilisez pas d’accessoires recouvrant les parties du siège où les coussins gonflables
SRS latéraux se déploient, car ces accessoires pourraient entraver le déploiement
des coussins gonflables. De tels accessoi res peuvent empêcher les coussins gon-
flables latéraux de se déployer correcteme nt, rendre le système inopérant ou provo-
quer accidentellement le déploiemen t des coussins gonflables latéraux,
occasionnant des blessures graves, voire mortelles.
●Ne frappez pas et n’appliquez pas une pression importante à l’emplacement des
composants des coussins gonflables SRS.
Cela peut provoquer un mauvais fonctionnement des coussins gonflables SRS.
●Ne touchez à aucun composant des coussi ns gonflables SRS immédiatement après
leur déploiement (gonflage), car ils pourraient être chauds.
●Si vous avez de la difficulté à respirer après le déploiement des coussins gonflables
SRS, ouvrez une portière ou une glace pour laisser entrer l’air, ou quittez le véhicule
si vous pouvez le faire en toute sécurité. Dès que possible, nettoyez tous les résidus
afin d’éviter les irritations cutanées.
●Si les emplacements de stockage des coussins gonflables SRS, tels que le tampon de
volant et les garnitures des montants avant, latéraux et arrière, sont endommagés ou
fissurés, faites-les remplacer par votre concessionnaire Lexus.
●Ne placez aucun objet, par exemple un coussin, sur le siège du passager avant. Cela
disperserait le poids du passager, ce qui empêcherait le capteur de le détecter cor-
rectement. Cela pourrait empêcher le dé ploiement des coussins gonflables SRS du
passager avant en cas de collision.
●Ne fixez rien sur des zones telles que les
portières, le pare-brise, les glaces de
portières, les montants avant, latéraux ou
arrière, le brancard de pavillon et la poignée
de maintien.
GX460_OM_OM60F68U_(U).book Page 617 Wednesday, June 8, 2016 6:37 PM
Page 620 of 644

618
GX 460 _O M_ OM6 0F 6 8U _(U )
ATTENTION
■Modification et mise au rebut des composants du système de coussins gonflables
SRS
Ne mettez pas votre véhicule au rebut et n’effectuez aucune des modifications suiva-
ntes sans d’abord consulter votre concessionnaire Lexus. Les coussins gonflables SRS
pourraient fonctionner de manière incorrecte ou se déployer (gonfler) accidentelle-
ment, ce qui serait susceptible d’occasionner des blessures graves, voire mortelles.
●Installation, retrait, démontage et réparation des coussins gonflables SRS
●Réparations, modifications, retrait ou remplacement du volant, du tableau de bord,
de la planche de bord, des sièges, du capitonnage des sièges, des montants avant,
latéraux et arrière ou des brancards de pavillon
●Réparations ou modifications de l’aile avant, du pare-chocs avant ou du côté de l’hab-
itacle
●Installation d’une protection de calandre (barre safari, barre kangourou, etc.), de
lames de déneigement, de treuils ou d’un porte-bagages de toit
●Modifications du système de suspension du véhicule
●Installation d’appareils électroniques tels qu’un émetteur-récepteur radio ou un lect-
eur de CD
●Modifications à votre véhicule pour une personne aux capacités physiques réduites
GX460_OM_OM60F68U_(U).book Page 618 Wednesday, June 8, 2016 6:37 PM
Page 621 of 644
619
GX 460 _O M_ OM6 0F 6 8U _(U )
9
For owners
Headlight aim instructions for Canadian owners
(in French)
Boulon de réglage A
Boulon de réglage B
Assurez-vous que le réservoir de carburant du véhicule est plein et que la
partie de carrosserie située autour des phares n’est pas déformée.
Garez le véhicule sur un sol parfaitement horizontal.
Asseyez-vous sur le siège du conducteur.
Faites rebondir le véhicule à plusieurs reprises.
The following is a French explanation of headlight aim instructions from the
headlight aim section in this manual.
Boulons de réglage vertical
1
2
Avant de vérifier la portée des phares
1
2
3
4
GX460_OM_OM60F68U_(U).book Page 619 Wednesday, June 8, 2016 6:37 PM
Page 622 of 644
620
GX 460 _O M_ OM6 0F 6 8U _(U )
Tournez le boulon A vers la droite ou vers la gauche à l’aide d’un tournevis
cruciforme.
Retenez le sens de rotation et le nombre de tours.
Tournez le boulon B du même nom-
bre de tours et dans le même sens
qu’à l’étape .
Si vous n’arrivez pas à régler vos phares
en suivant cette procédure, apportez le
véhicule chez votre concessionnaire
Lexus afin qu’il règle la portée des
phares.
Réglage de la portée des phares
1
XCôté gauche XCôté droit
2
1
GX460_OM_OM60F68U_(U).book Page 620 Wednesday, June 8, 2016 6:37 PM
Page 623 of 644
621
GX 460 _O M_ OM6 0F 6 8U _(U )
Index
What to do if... (Troubleshooting)................................ 622
Alphabetical index................................. 626
For vehicles with a navigation system or a multimedia system, refer
to the “NAVIGATION SYSTEM OWNER’S MANUAL” or
“MULTIMEDIA OWNER’S MANUAL” for information regarding
the equipment listed below.
• Navigation system
• Audio/video system
• Rear seat entertainment system
• Hands-free system (for cellular phone)
•Lexus Enform
GX460_OM_OM60F68U_(U).book Page 621 Wednesday, June 8, 2016 6:37 PM
Page 624 of 644

622What to do if... (Troubleshooting)
GX 460 _O M_ OM6 0F 6 8U _(U )
What to do if... (Troubleshooting)
●If you lose your mechanical keys, new genuine mechanical keys can be made
by your Lexus dealer. ( →P. 9 5 )
●If you lose your electronic keys, the risk of vehicle theft increases significantly.
Contact your Lexus dealer immediately. ( →P. 9 7 )
●Is the electronic key battery weak or depleted? ( →P. 4 9 2 )
●Is the engine switch in IGNITION ON mode?
When locking the doors, turn the engine switch off. ( →P. 1 9 0 )
●Is the electronic key left inside the vehicle?
When locking the doors, make sure that you have the electronic key on your
person.
●The function may not operate properly du e to the condition of the radio wave.
( → P. 117)
●Is the child-protector lock set?
The rear door cannot be opened from inside the vehicle when the lock is set.
Open the rear door from outside and then unlock the child-protector lock.
(→ P. 1 0 1 )
If you have a problem, check the following before contacting your Lexus
dealer.
The doors cannot be locked, unlocked, opened or closed
You lose your keys
The doors cannot be locked or unlocked
The rear door cannot be opened
GX460_OM_OM60F68U_(U).book Page 622 Wednesday, June 8, 2016 6:37 PM
Page 625 of 644
623What to do if... (Troubleshooting)
GX 460 _O M_ OM6 0F 6 8U _(U )
●Did you press the engine switch while firmly depressing the brake pedal?
(→ P. 1 8 9 )
●Is the shift lever in P? (→ P. 1 8 9 )
●Is the electronic key anywhere detectable inside the vehicle? ( →P. 1 1 6 )
●Is the steering wheel unlocked? ( →P. 1 9 2 )
●Is the electronic key battery weak or depleted?
In this case, the engine can be started in a temporary way. ( →P. 559)
●Is the battery discharged? ( →P. 5 6 1 )
●Is the engine switch in IGNITION ON mode?
If you cannot release the shift lever by depressing the brake pedal with the
engine switch in IGNITION ON mode ( →P. 1 9 8 )
If you think something is wrong
The engine does not start
The shift lever cannot be shifted fr om P even if you depress the brake
pedal
GX460_OM_OM60F68U_(U).book Page 623 Wednesday, June 8, 2016 6:37 PM
Page 626 of 644

624What to do if... (Troubleshooting)
GX 460 _O M_ OM6 0F 6 8U _(U )
●It is locked automatically to prevent theft of the vehicle. ( →P. 1 9 1 )
●Is the window lock switch pressed?
The power window except for the one at the driver’s seat cannot be operated
if the window lock switch is pressed. ( →P. 1 5 0 )
●The auto power off function will be operated if the vehicle is left in ACCES-
SORY or IGNITION ON mode (the engine is not running) for a period of
time. ( →P. 1 9 1 )
●The seat belt reminder light is flashing
Are the driver and the front passenger wearing the seat belts?
(→ P. 522)
●The parking brake indicator is on
Is the parking brake released? ( →P. 2 0 1 )
Depending on the situation, other type s of warning buzzer may also sound.
( → P. 520, 528)
●Did anyone inside the vehicle open a door during setting the alarm?
The sensor detects it and the alarm sounds. ( →P. 74 )
To stop the alarm, turn the engine switch to IGNITION ON mode or start the
engine. The steering wheel cannot be turned after the engine is stopped
The windows do not open or close by operating the power window
switches
The engine switch is turned off automatically
A warning buzzer sounds during driving
An alarm is activate
d and the horn sounds
GX460_OM_OM60F68U_(U).book Page 624 Wednesday, June 8, 2016 6:37 PM