Page 60 of 676
601-1. Pro bezpečné používání
GS350_200t_GS
●Povrch sedadel s bočními airbagy je po-
škrábán, popraskán, nebo je jinak poškozen.
●Části předních sloupků, zadních sloupků nebo bočního čalounění střechy obsahující hlavové
airbagy, jsou poškrá bány, popraskány, nebo
jsou jinak poškozeny.
Page 61 of 676
611-1. Pro bezpečné používání
1
GS350_200t_GS
Bezpečnost a zabezpečení
Systém manuálního zapnutí/vypnutí airbagů
Indikátor "PASSENGER AIR BAG"
Tento indikátor se rozsvítí, když je sys-
tém airbagů zapnutý (pouze tehdy, když
je spínač motoru v režimu ZAPALOVÁ- NÍ ZAPNUTO.)
Spínač manuálního zapnutí/vypnutí
airbagů
Tento systém deaktivuje airbag spolujez dce vpředu, kolenní airbag spolujezd-
ce vpředu a boční airbag spolujezdce vpředu.
Airbagy deaktivujte pouze tehdy, když používáte dětský zádržný systém na
sedadle spolujezdce vpředu.
1
2
Page 62 of 676

621-1. Pro bezpečné používání
GS350_200t_GS
Zasuňte mechanický klíč do zámku
a otočte jím do polohy "OFF" (VY-
PNUTO).
Indikátor "OFF" se rozsvítí (pouze tehdy,
když je spínač motoru v režimu ZAPA- LOVÁNÍ ZAPNUTO).
■Informace o indikátoru "PASSENGER AIR BAG"
Pokud se vyskytne některý z následujících pr oblémů, je možné, že má systém poruchu. Nechte vozidlo zkontrolovat kterýmkoliv autorizovaným prodejcem nebo servisem
Lexus, nebo kterýmkoliv spolehlivým servisem.
●Nerozsvítí se "ON" (ZAPNUTO) ani "OFF" (VYPNUTO).
●Indikátor se nezmění, když je spínač manu álního zapnutí/vypnutí airbagů přepnut do
"ON" nebo "OFF".
Deaktivace airbagu spolujezdce vpře du, kolenního airbagu spolujezdce
vpředu a bočního airbagu spolujezdce vpředu
VÝSTRAHA
■Když instalujete dětský zádržný systém
Z bezpečnostních důvodů instalujte dětský zádržný systém vždy na zadní sedadlo.
V případě, že zadní sedadlo nemůže být použ ito, přední sedadlo je možné použít, po-
kud je systém manuálního zapnutí/vypnutí airbagů vypnutý (OFF). Pokud je ponechán systém manuálního zapnutí/vypnutí airbagů zapnutý (ON), silný
náraz nafukujícího se airbagu může zp ůsobit vážná zranění nebo i smrt.
■Když na sedadle spolujezdce vpředu není nainstalován dětský zádržný systém
Ujistěte se, že systém manuálního za pnutí/vypnutí airbagů je zapnutý (ON).
Pokud je ponechán vypnutý (OFF), v případ ě nehody se airbag nemusí nafouknout,
což může vést k vážným zraněním nebo i ke smrti.
Page 66 of 676

661-1. Pro bezpečné používání
GS350_200t_GS
Informace uvedené v tabulce znázorňují vhodnost vašeho dětského zádržného
systému pro různá umístění na sedadla.
GS350/GS200t
Význam symbolů uvedených v předchozí tabulce:
U: Vhodné pro dětské zádržné systémy kategorie "universal", schválené pro
použití v této skupině hmotností.
UF: Vhodné pro dětské zádržné systémy kategorie "universal" orientované do-
předu, schválené pro použití v této skupině hmotností.
L: Vhodné pro dětské zádržné systémy uvedené v seznamu dětských zádrž-
ných systémů.
X: Nevhodné umístění na sedadlo pro děti v této skupině hmotností.
Vhodnost dětského zádržného systému pro různá umístění na sedadla
Sedadlo spolujezdce vpředu
Zadní sedadloSpínač manuálního
zapnutí/vypnutí airbagů
ONOFFVnějšíStřední
0
Do 10 kg
(0 - 9 měsíců)XU
*1U, L X
0+
Do 13 kg
(0 - 2 roky)XU
*1U, L X
I
9 až 18 kg
(9 měsíců - 4 roky)Orientace
dozadu — X
U
*1U*2X
Orientace
dopředu —
UF
*1
II, III
15 až 36 kg
(4 - 12 let)UF*1U*1U*2X
Skupiny hmotnostíUmístění
Page 68 of 676
681-1. Pro bezpečné používání
GS350_200t_GS
GS F
Význam symbolů uvedených v předchozí tabulce:
U: Vhodné pro dětské zádržné systémy kategorie "universal", schválené pro
použití v této skupině hmotností.
UF: Vhodné pro dětské zádržné systémy kategorie "universal" orientované do-
předu, schválené pro použití v této skupině hmotností.
L: Vhodné pro dětské zádržné systémy uvedené v seznamu dětských zádrž-
ných systémů.
X: Nevhodné umístění na sedadlo pro děti v této skupině hmotností.
Sedadlo spolujezdce vpředu
Zadní sedadloSpínač manuálního
zapnutí/vypnutí airbagů
ONOFFVnějšíStřední
0
Do 10 kg
(0 - 9 měsíců)XU
*1, L*1U, L X
0
+
Do 13 kg
(0 - 2 roky)XU*1, L*1U, L X
I
9 až 18 kg
(9 měsíců - 4 roky)Orientace
dozadu — X
U
*1U*2X
Orientace
dopředu —
UF
*1
II, III
15 až 36 kg
(4 - 12 let)UF
*1U*1U*2X
Skupiny
hmotnostíUmístění
Page 75 of 676

751-1. Pro bezpečné používání
1
Bezpečnost a zabezpečení
GS350_200t_GS
VÝSTRAHA
■Používání dětského zádržného systému
Použití dětského zádržného systému, který není vhodný pro vozidlo, nemusí řádně
ochránit kojence nebo dítě. To by mohlo způsobit smrtelné nebo vážné zranění (v pří-
padě náhlého zabrzdění nebo nehody).
■Pokyny pro připoutání dětí
●Pro účinnou ochranu při autonehodách a náhlých zastaveních musí být dítě řádně při-
poutáno použitím bezpečnostních pásů nebo dětského zádržného systému, v závis-
losti na věku a velikosti dítěte. Držení dítěte v náručí není vhodnou náhradou
dětského zádržného systému. Při nehodě může být dítě namáčknuto na čelní sklo
nebo mezi vás a interiér vozidla.
●Lexus důrazně doporučuje použití řádného dětského zádržného systému, který od-
povídá velikosti dítěte, na zadním sedadle. Podle statistiky dopravních nehod je pro
dítě bezpečnější, pokud je připoutáno na zadním sedadle než na předním sedadle.
●Nikdy nepoužívejte dětský zádržný systém orientovaný dozadu na sedadle spolu-
jezdce vpředu se spínačem manuálního zapnutí/vypnutí airbagů v poloze ON (ZA-
PNUTO). (S. 61)
Síla rychlého nafouknutí airbagu spolujezdce vpředu může v případě nehody dítěti
způsobit smrt nebo vážná zranění.
●Dětský zádržný systém orientovaný dopředu může být instalován na sedadlo spolu-
jezdce vpředu pouze tehdy, pokud je to nevyhnutelné. Dětský zádržný systém, který
vyžaduje horní upevňovací řemen by neměl být používán na sedadle spolujezdce
vpředu, protože na tomto sedadle není úchyt pro horní upevňovací řemen. Nastavte
opěradlo do nejvíce vzpřímené polohy a vždy sedadlo posuňte co nejvíce dozadu,
protože airbag spolujezdce vpředu by se mohl nafouknout značnou rychlostí a silou.
Jinak by mohlo být dítě zabito nebo vážně zraněno.
●Nedovolte dítěti, ani v případě, že sedí v dětském zádržném systému, aby naklánělo
hlavu nebo jiné části těla ke dveřím, nebo do oblasti sedadla, předních a zadních
sloupků nebo bočních částí střechy, odkud se nafukují boční nebo hlavové SRS airba-
gy. Nafouknutí bočních a hlavových SRS airbagů je nebezpečné a náraz by mohl způ-
sobit smrtelné nebo vážné zranění dítěte.
●Ujistěte se, že jste dodrželi všechny instalační pokyny výrobce dětského zádržného
systému a že je tento systém řádně upevněn. Pokud není upevněn řádně, může to při
náhlém zastavení, náhlém zatočení nebo nehodě zapříčinit smrtelné nebo vážné zra-
nění dítěte.
■Když jsou ve vozidle děti
Nedovolte dětem hrát si s bezpečnostním pásem. Pokud se pás omotá kolem krku dí-
těte, může to vést k dušení nebo jiným vážným zraněním, která mohou skončit smrtí.
Pokud k tomu dojde a přezku není možné rozepnout, měly by být k přestřižení pásu
použity nůžky.
■Když dětský zádržný systém nepoužíváte
●Nechávejte dětský zádržný systém řádně připevněný na sedadle, i když ho nepouží-
váte. Neukládejte dětský zádržný systém nezajištěný do prostoru pro cestující.
●V případě, že je nutné odpojit dětský zádržný systém, vyjměte ho z vozidla nebo ho
uložte bezpečně do kufru. Pokud byla při instalaci dětského zádržného systému vy-
jmuta opěrka hlavy, vždy opěrku hlavy před jízdou nasaďte. Tím ochráníte cestující
před zraněním v případě náhlého zastavení, náhlého zatočení nebo nehody.
Page 82 of 676

821-1. Pro bezpečné používání
GS350_200t_GS
VÝSTRAHA
■Když instalujete dětský zádržný systém
Postupujte podle pokynů uvedených v přír učce k dětskému zádržnému systému a za-
jistěte dětský zádržný systém bezpečně na místě.
Pokud není dětský zádržný syst ém správně upevněn na místě, dítě nebo jiní cestující mohou být v případě náhlého zabrzdění, náhl ého zatočení nebo nehody vážně zraněni
nebo i zabiti.
●Pokud sedadlo řidiče překáží dětskému zá- držnému systému a brání jeho správnému při-
pevnění, připevněte dě tský zádržný systém na
pravé zadní sedadlo (vozidla s levostranným řízením) nebo na levé zadní sedadlo (vozidla
s pravostranným řízením).
●Seřiďte sedadlo spolujez dce vpředu tak, aby nepřekáželo dětskému zádržnému systému.
●Dětský zádržný systém orientovaný dopředu
umístěte na přední sedadlo pouze tehdy, když je to nevyhnutelné. Když instalujete dětský zá-
držný systém orientovaný dopředu na seda-
dlo spolujezdce vpředu, posuňte sedadlo úplně dozadu.
Jinak by to mohlo při nafouknutí airbagů způ-
sobit smrtelné nebo vážné zranění.
Page 83 of 676
831-1. Pro bezpečné používání
1
Bezpečnost a zabezpečení
GS350_200t_GS
VÝSTRAHA
■Když instalujete dětský zádržný systém
●Nikdy nepoužívejte dětský zádržný systém
orientovaný dozadu na sedadle spolujezdce
vpředu se spínačem manuálního zapnutí/vy- pnutí airbagů v poloze ON (ZAPNUTO).
( S. 61)
Síla rychlého nafouknutí airbagu spolujezdce vpředu může v případě nehody dítěti způso-
bit smrtelné nebo vážné zranění.
●Na sluneční cloně na straně spolujezdce je štítek upozorňující na to, že je zakázáno při-
pevňovat dětský zádržný systém orientovaný
dozadu na sedadlo spolujezdce vpředu. Podrobnosti o štítku js ou zobrazeny na obráz-
ku níže.