Page 405 of 644

Obs∏ugiwane urzàdzenia
System audio Bluetooth®obs∏uguje przenoÊne odtwarzacze audio o nast´pujà-
cych specyfikacjach:
Dane techniczne dotyczàce systemu komunikacji Bluetooth
®:
wer. 2.0 lub wy˝sza (zalecana wer. 3.0+EDR lub wy˝sza)
Obs∏ugiwane profile:
• A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) wer. 1.0 lub wy˝sza (Zaleca-
na wer. 1.2 lub wy˝sza)
Ten profil s∏u˝y do przesy∏ania dêwi´ku stereo lub dêwi´ku wysokiej jako-
Êci do systemu audio.
• AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile) wer. 1.0 lub wy˝sza (zale-
cana wer. 1.4 lub wy˝sza)
Ten profil s∏u˝y do zdalnej obs∏ugi sprz´tu A/V.
Jednak nale˝y pami´taç, ˝e dost´pnoÊç niektórych funkcji mo˝e byç ograniczo-
na w zale˝noÊci od typu pod∏àczonego przenoÊnego odtwarzacza audio.
System zdalnej obs∏ugi telefonu komórkowego obs∏uguje telefony komórkowe
o nast´pujàcych specyfikacjach:
Dane techniczne dotyczàce systemu komunikacji Bluetooth
®:
wer. 2.0 lub wy˝sza (zalecana wer. 3.0+EDR lub wy˝sza)
Obs∏ugiwane profile:
• HFP (Hands Free Profile) wer. 1.0 lub wy˝sza (zalecana wer. 1.6 lub wy˝sza)
Ten profil umo˝liwia zdalnà obs∏ug´ po∏àczeƒ telefonicznych uzyskiwanych
przy u˝yciu telefonu komórkowego lub zestawu s∏uchawkowego. Jest on wy-
posa˝ony w funkcje obs∏ugi po∏àczeƒ wychodzàcych i przychodzàcych.
• OPP (Object Push Profile) wer. 1.1 lub wy˝sza (zalecana wer. 1.2)
Ten profil s∏u˝y do przesy∏ania danych ksià˝ki telefonicznej. Gdy telefon
komórkowy Bluetooth
®obs∏uguje profile PBAP i OPP, profil OPP nie mo˝e
byç u˝ywany.
• PBAP (Phone Book Access Profile) wer. 1.0 lub wy˝sza (zalecana wer.
1.1) Ten profil s∏u˝y do przesy∏ania danych ksià˝ki telefonicznej.
• MAP (Message Access Profile) wer.1.0 lub wy˝sza
Ten profil umo˝liwia korzystanie z wiadomoÊci telefonu.
JeÊli telefon komórkowy nie obs∏uguje profilu HFP, nie mo˝na go zarejestrowaç
w systemie. Us∏ugi OPP, PBAP lub MAP nale˝y wybraç indywidualnie.
Ponowne pod∏àczanie przenoÊnego odtwarzacza audio
W przypadku roz∏àczenia przenoÊnego odtwarzacza audio z powodu s∏abe-
go sygna∏u, podczas gdy przyciskiem rozruchu wybrano stan ACCESSORY lub
ON, system automatycznie ponownie nawià˝e po∏àczenie z przenoÊnym od-
twarzaczem audio.
W przypadku wy∏àczenia przenoÊnego odtwarzacza audio przez u˝ytkownika
nale˝y wykonaç czynnoÊci przedstawione poni˝ej, aby ponownie go pod∏àczyç.
Wybraç ponownie przenoÊny odtwarzacz audio
Pod∏àczyç przenoÊny odtwarzacz audio
Przy przekazywaniu tego samochodu nowemu w∏aÊcicielowi
Nale˝y pami´taç o usuni´ciu z pami´ci informacji i danych osobistych. (
S. 343)
5-21. Bluetooth®(System audio z ekranem)405
5
System audio
23 CT200h OM76216E B 24/5/16 10:55 Page 405
Page 406 of 644
Certyfikat
4065-21. Bluetooth®(System audio z ekranem)
Najnowszy CERTYFIKAT ZGODNOÂCI (DoC) dost´pny jest pod nast´pujàcym
adresem:
23 CT200h OM76216E B 24/5/16 10:55 Page 406
Page 407 of 644
5-21. Bluetooth®(System audio z ekranem)407
5
System audio
23 CT200h OM76216E B 24/5/16 10:55 Page 407
Page 408 of 644

4085-21. Bluetooth®(System audio z ekranem)
Podczas jazdy
Nie pod∏àczaç urzàdzenia do systemu Bluetooth
®ani nie operowaç prze-
∏àcznikami przenoÊnego odtwarzacza audio lub telefonu komórkowego.
Ostrze˝enie dotyczàce zak∏óceƒ dzia∏ania urzàdzeƒ elektronicznych
System audio wyposa˝ony jest w anteny Bluetooth
®. Osoby z wszczepionym
kardiostymulatorem, defibrylatorem z funkcjà resynchronizacji bàdê rozruszni-
kiem serca powinny zachowaç odpowiedni dystans od anten Bluetooth
®. Fale
elektromagnetyczne mogà zak∏óciç prac´ tego typu urzàdzeƒ.
Przed rozpocz´ciem korzystania z urzàdzeƒ Bluetooth
®osoby u˝ywajàce
elektrycznych urzàdzeƒ medycznych innego rodzaju ni˝ kardiostymulatory,
defibrylatory z funkcjà resynchronizacji i rozruszniki serca powinny skonsul-
towaç z ich producentem mo˝liwoÊç pracy urzàdzenia w warunkach od-
dzia∏ywania fal elektromagnetycznych. Pole elektromagnetyczne mo˝e mieç
nieprzewidywalny wp∏yw na dzia∏anie tego typu urzàdzeƒ medycznych.
Opuszczanie samochodu
Nie pozostawiaç przenoÊnego odtwarzacza audio lub telefonu komórkowego
w samochodzie. Wn´trze kabiny mo˝e ulec rozgrzaniu w stopniu gro˝àcym
jego uszkodzeniem.
23 CT200h OM76216E B 24/5/16 10:55 Page 408
Page 409 of 644
PrzejÊç do ekranu „Informacje”: Przycisk „MENU” „Informacje”
WyÊwietlanie ekranu „Mirror-
Link*”. (
S. 410)
WyÊwietlanie ekranu „Zdj´cie
z USB”. (
S. 414)
*: MirrorLink™ jest zarejestrowanym znakiem towarowym firmy Car Connectivity
Consortium, Inc.
5-22. Pozosta∏e funkcje (System audio z ekranem)409
5
System audio
Ekran „Informacje”
WyÊwietlanie ekranu „Informacje”
23 CT200h OM76216E B 24/5/16 10:55 Page 409
Page 410 of 644
*: MirrorLink jest zarejestrowanym znakiem towarowym firmy Car Connectivity
Consortium LLC.
Funkcja MirrorLink™ nie jest dost´pna, je˝eli pod∏àczone urzàdzenie nie jest
kompatybilne z MirrorLink™.
S. 338
4105-22. Pozosta∏e funkcje (System audio z ekranem)
MirrorLink™
Pod∏àczanie smartfona
Funkcja MirrorLink™ umo˝liwia obs∏ugiwanie zawartoÊci smartfona za
poÊrednictwem systemu audio z ekranem.
Aby mo˝liwe by∏o korzystanie z tej funkcji, do systemu audio pod∏àczo-
ne musi byç kompatybilne urzàdzenie* wraz z odpowiednià aplikacjà.
(Kompatybilne urzàdzenia i aplikacje:
S. 412)
Ze wzgl´dów bezpieczeƒstwa, podczas korzystania z aplikacji pod-
czas jazdy, zostaje wyÊwietlony ekran ostrze˝eƒ.
23 CT200h OM76216E B 24/5/16 10:55 Page 410
Page 411 of 644

PrzejÊç do ekranu „MirrorLink*”: Przycisk „MENU” „Informacje”
„MirrorLink*”
Wybraç odpowiednià aplikacj´ na ekranie listy aplikacji.
Ekran MirrorLink™
Post´powaç zgodnie z procedurami obs∏ugi odpowiednimi dla okreÊlonej
aplikacji w smartfonie.
WyÊwietlanie ekranu aplikacji
i kursora.
Po∏o˝enie kursora mo˝na zmie-
niaç za pomocà sterownika.
Kursor zniknie, gdy przez kilka
sekund nie jest u˝ywany.
Powrót do ekranu listy aplikacji
Wybranie innej aplikacji
spowoduje wyÊwietlenie no-
wego ekranu aplikacji.
WyÊwietlanie przycisków programowych pe∏niàcych takie same
funkcje jak przyciski w smartfonie.
Zmiana êród∏a dêwi´ku na inne (odbiornik radiowy, odtwarzacz
p∏yt itp.).
Aby zmieniç obszar sterowania z obszarów 2, 3 i 4 na obszar
1, nale˝y przesunàç sterownik w lewo.
Aby zmieniç obszar sterowania z obszaru 1 na obszar 2, 3 i 4,
nale˝y przesunàç kursor do prawej kraw´dzi ekranu, a nast´p-
nie przesunàç sterownik w prawo lub nacisnàç przycisk powrotu
sterownika.
*: MirrorLink™ jest zarejestrowanym znakiem towarowym firmy Car Connectivity
Consortium LLC.
Funkcja MirrorLink™ nie jest dost´pna, je˝eli pod∏àczone urzàdzenie nie jest
kompatybilne z MirrorLink™.
2
1
5-22. Pozosta∏e funkcje (System audio z ekranem)411
5
System audio
U˝ywanie funkcji MirrorLink™
23 CT200h OM76216E B 24/5/16 10:55 Page 411
Page 412 of 644

Aby wyÊwietliç ekran menu z lewej
strony, nale˝y przesunàç sterownik
w lewo, gdy wyÊwietlany jest ekran
MirrorLink™.
Wybór urzàdzenia.
Zmiana rozmiaru ekranu
Dostosowanie ustawieƒ wyÊwie-
tlacza.
Wybieranie urzàdzenia MirrorLink™
JeÊli dost´pne jest wi´cej ni˝ jedno urzàdzenie MirrorLink™, nale˝y wy-
konaç nast´pujàce czynnoÊci, aby wybraç odpowiednie urzàdzenie.
Wybraç pozycj´ „Wybór urzàdzenia MirrorLink*” na ekranie me-
nu z lewej
Wybraç pozycj´ „MirrorLink*1” lub „MirrorLink*2”.
*: MirrorLink™ jest zarejestrowanym znakiem towarowym firmy Car Connectivity
Consortium LLC.
Funkcja MirrorLink™ nie jest dost´pna, je˝eli pod∏àczone urzàdzenie nie jest
kompatybilne z MirrorLink™.
Warunki u˝ytkowania
Nie mo˝na u˝ywaç tej funkcji podczas korzystania z funkcji wyÊwietlania
wideo lub zdj´ç z urzàdzenia USB.
Ta funkcja jest niedost´pna, jeÊli smartfon nie obs∏uguje funkcji MirrorLink™
firmy Car Connectivity Consortium™.
Kompatybilne urzàdzenia i aplikacje
*
1: Nie mo˝e byç obs∏ugiwane podczas jazdy
*
2: Arabia Saudyjska, Oman, Bahrajn, Zjednoczone Emiraty Arabskie, Katar
i Kuwejt
2
1
4125-22. Pozosta∏e funkcje (System audio z ekranem)
Ekran menu
Producent Urzàdzenie Aplikacja (dost´pny obszar/kraj)
Nokia701, N8, N9Car mode (Europa)
Nokia Drive (z wyjàtkiem Europy)*
1
Nokia Music (z wyjàtkiem Europy)
Samsung Galaxy S3DriveLink (Europa, kraje GCC*
2, Azja
Po∏udniowo-Wschodnia i Po∏udniowa Afryka)
23 CT200h OM76216E B 24/5/16 10:55 Page 412