ATTENTION
74)Le régulateur de vitesses Cruise
Control n'actionne en aucun cas le
système de freinage.
75)Cette fonction représente une aide
supplémentaire à la conduite. Elle
n'intervient pas à la place du conducteur.
Elle ne peut donc, en aucun cas, remplacer
le respect des limitations de vitesse ni la
vigilance (soyez toujours prêt à freiner en
toutes circonstances), ni la responsabilité
du conducteur. Le régulateur de vitesse
Cruise Control ne doit pas être utilisé
lorsque la circulation est dense, sur route
sinueuse ou glissante (verglas,
aquaplaning, gravillons) et lorsque les
conditions météorologiques sont
défavorables (brouillard, pluie, vent
latéral…). Risque d'accident.
76)Attention, il est toutefois conseillé de
garder les pieds à proximité des pédales
pour être prêt à intervenir en cas
d’urgence.
77)Pendant la marche avec le dispositif
activé, ne jamais placer le levier de vitesses
au point mort.
78)La mise en veille ou la désactivation du
Cruise Control n'entraîne pas une
réduction rapide de la vitesse : il faut freiner
en appuyant sur la pédale de frein.
79)En cas de dysfonctionnement ou
d'anomalie du dispositif, s'adresser au
Réseau Après-vente Fiat.80)Le Cruise Control électronique peut
être dangereux si le système n'est pas en
mesure de maintenir une vitesse
constante. Dans certaines conditions, la
vitesse pourrait être excessive, ce qui
pourrait entraîner la perte du contrôle de la
voiture et provoquer des accidents. Ne pas
utiliser le dispositif dans des conditions de
circulation intense ou sur des routes
tortueuses, verglacées, enneigées ou
glissantes.
SPEED LIMITER
Le limiteur de vitesse vous permet de
ne pas dépasser une certaine vitesse
de conduite prédéfinie.
Commandes
1fig. 152 Interrupteur général
On/Off.
2fig. 153 Activation, mémorisation et
augmentation de la limite de vitesse (+).
152T36543
153T36544
72
CONNAISSANCE DU VÉHICULE
3fig. 153 Diminution de la limite de
vitesse (-).
4fig. 153 Activation avec rappel de
la limite de vitesse mémorisée (R).
5fig. 153 Mise en veille de la
fonction (avec mémorisation de la limite
de vitesse O).
Activation
81)
Appuyer sur la touche 1 côté.Le
témoin 6 fig. 154 s'allume en orange et
le message spécifique s'affiche au
tableau de bord, accompagné de tirets
qui indiquent que la fonction est
enclenchée et en attente d'enregistrer
une vitesse de régulation.
Pour enregistrer la vitesse de croisière,
appuyer sur l’interrupteur 2 (+) : la limite
de vitesse remplace les tirets.
La vitesse minimale enregistrée est de
30 km/h.Conduite
Après avoir mémorisé une vitesse, tant
que cette vitesse n’est pas atteinte, la
conduite est similaire à celle d’un
véhicule qui n’a pas cette fonctionnalité.
Une fois cette limite atteinte, toute
action sur la pédale d’accélérateur ne
permettra pas le dépassement de la
vitesse programmée sauf en cas
d’urgence (consulter le paragraphe
« Dépassement de la limite de vitesse
programmée »).
Variation de la vitesse limitée
Il est possible de modifier la vitesse
limitée en appuyant, plusieurs fois :
sur l'interrupteur 2 fig. 155 (+) pour
augmenter la vitesse ;
sur l'interrupteur 3 fig. 155 (-) pour
réduire la vitesse.Dépassement de la limite de vitesse
programmée
Il est possible de dépasser la vitesse
limitée à tout moment en appuyant
franchement et à fond sur la pédale
d’accélérateur (au-delà du « point de
résistance »).
Durant le temps de dépassement, la
vitesse limitée clignote sur le combiné
de bord, accompagnée d'un signal
sonore.
L’urgence passée, relâcher la pédale
d’accélérateur : la fonction du limiteur
de vitesse revient dès que le véhicule
atteint une vitesse inférieure à la vitesse
mémorisée.
Sur les routes à forte déclivité, le
système a du mal à respecter la limite
de vitesse : la vitesse mémorisée
clignote sur le combiné de bord et un
signal sonore retentit à intervalles
réguliers.
Impossibilité pour la fonction de
maintenir la vitesse régulée
Sur les routes à forte déclivité, le
système a du mal à respecter la limite
de vitesse : la vitesse mémorisée
clignote sur le combiné de bord et un
signal sonore retentit à intervalles
réguliers.
154T36504-2
155T36544-1
73
Mise en veille de la fonction
La fonctionnalité du Speed Limiter est
désactivée en intervenant sur
l’Interrupteur 5 (O) fig. 156. Dans ce
cas, la limite de vitesse est mémorisée
et l'écran affiche le message spécifique
avec la vitesse enregistrée.
Rappel de la vitesse limite
mémorisée
Si une vitesse a été mémorisée, il est
possible de la rappeler en appuyant sur
la touche 4 (R) fig. 156.
Lorsque le limiteur est mis en veille,
appuyer sur l'interrupteur 2 fig. 156 (+)
pour le réenclencher sans tenir compte
de la vitesse mémorisée : le système
utilisera la vitesse à laquelle le véhicule
est en train de rouler.Interruption de la fonction
La fonction peut être désactivée. Dans
ce cas la vitesse n'est plus mémorisée.
Le témoin orange
sur le combiné de
bord s'éteint pour confirmer que le
Speed Limiter est désactivé.
ATTENTION
81)Le limiteur de vitesses n'actionne en
aucun cas le système de freinage.
PROTECTION DE
L'ENVIRONNEMENT
Contrôle de la température des gaz
d'échappement
Le système de contrôle des gaz
d'échappement permet l'identification
des anomalies du dispositif
anti-pollution du véhicule. Ces
anomalies peuvent causer un excès
d'émissions polluantes et entraîner des
dommages mécaniques.
Ce témoin sur le combiné de bord
indique les anomalies éventuelles de
fonctionnement du système :
s'il reste allumé, s'adresser au
Réseau Après-vente Fiat ;
s'il clignote, réduire le régime moteur
jusqu'à ce que le témoin cesse de
clignoter. S'adresser au plus vite au
Réseau Après-vente Fiat.
Consulter les informations du
paragraphe « Réservoir d'additif AdBlue
(Urée) » du chapitre « Connaissance du
véhicule ».
Le véhicule a été conçu dans l'intention
de respecter l'environnement durant
tout son cycle de vie : de sa
construction à son utilisation jusqu'à la
fin de son cycle de vie.
156T36544
74
CONNAISSANCE DU VÉHICULE
progrès sur la réduction des impacts
environnementaux vis-à-vis des
riverains et de la nature (réduction de la
consommation d'eau et d'énergie, des
nuisances visuelles et sonores, des
rejets atmosphériques et aqueux, tri et
valorisation des déchets).
Émissions
En phase d'utilisation, le véhicule a été
conçu de sorte à délivrer une quantité
de gaz à effet de serre (CO
2) inférieure,
et donc de sorte à consommer moins
(par ex, 170 g/km correspondent à
6,4 l/100 km pour un véhicule Diesel).
Les véhicules ont également été
équipés de systèmes de anti-pollution
tels que le pot catalytique, la sonde
lambda, etc.
Sur certains véhicules, ce système est
complété par un filtre à particules qui
réduit les émissions des particules.
Les pièces usées et remplacées à
l'occasion des opérations d'entretien
(batterie, filtre à huile, filtre à air, piles...)
et les bidons d’huile (vide ou remplis
d’huile usagée) doivent être déposés
auprès des centres de collecte
spécialisés.Pour restituer le véhicule en fin de cycle
sans frais supplémentaires, on peut
s'adresser soit à l'un de nos
concessionnaires soit à un centre pour
véhicules hors d’usage agréé par FCA.
Ces centres ont été minutieusement
sélectionnés afin de garantir un service
respectant des normes de qualité
standard pour la collecte, le traitement
et le recyclage des véhicules mis au
rebut, dans le respect de
l’environnement.
Recyclabilité
Le véhicule est recyclable à 85 % et
valorisable à 95%.
Pour atteindre ces objectifs, de
nombreuses pièces du véhicule ont été
conçues de manière à permettre leur
recyclage. Les architectures et les
matériaux ont été particulièrement
étudiés afin de faciliter le démontage de
ces composants et leur retraitement
dans des filières spécifiques.
Dans le but de préserver les ressources
en matières premières, ce véhicule
intègre de nombreuses pièces en
matières plastiques recyclées ou en
matières renouvelables (matières
végétales ou animales telles que coton
ou laine).
PARTICULARITÉS
DES VERSIONS
DIESEL
17)
Régime du moteur
Les moteurs Diesel sont équipés d'un
système d'injection qui ne permet pas
au moteur de dépasser un certain
régime, quel que soit le rapport engagé.
Si le message « Contrôle antipollution »
est visualisé avec le voyant
et
l'alarme, contacter
immédiatement le service après-vente
Fiat.
Pendant la conduite, en fonction du
type de carburant utilisé, dans des cas
exceptionnels le véhicule peut émettre
de la fumée blanche.
Ceci est dû à la régénération
automatique du filtre à particules et n'a
aucun effet sur le comportement du
véhicule.
Absence totale de carburant
Après le ravitaillement suite à un vide
complet de carburant, il est nécessaire
de réamorcer le circuit de carburant :
voir le paragraphe « Appoint de
carburant » avant de redémarrer le
moteur.
75
Construction
Le véhicule a été réalisé dans un site
industriel appliquant des démarches de
Témoin Signification
TÉMOIN D'ALARME
Quand on place le dispositif de démarrage sur MAR, le témoin s'allume, mais il doit s'éteindre dès que le moteur
est lancé. S'il s'allume en même temps que d'autres témoins et/ou messages sur le combiné de bord, se rendre le
plus vite possible au Réseau Après-vente Fiat en conduisant avec prudence.
Le non-respect de cette consigne risque d'endommager sérieusement le véhicule.
NIVEAU ADDITIF AdBlue (Urée) ET ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT DU SYSTÈME DE RÉDUCTION
DES GAZ D'ÉCHAPPEMENT
Consulter les informations au paragraphe « Réservoir additif AdBlue (Urée) ».
ANOMALIE DU SYSTÈME EOBD/INJECTION
Pour les véhicules qui en sont équipés, il s'allume au démarrage du moteur puis s'éteint :
s'il reste allumé, s'adresser au Réseau Après-vente Fiat ;
s'il clignote, réduire le régime moteur jusqu'à ce que le témoin cesse de clignoter. S'adresser au
Réseau Après-vente Fiat.
Consulter le paragraphe « Protection de l’environnement » du chapitre « Connaissance du véhicule ».
ANOMALIE CONTRÔLE DYNAMIQUE DE LA STABILITÉ (ESC) / SYSTÈME DE CONTRÔLE DE LA
TRACTION
S'allume en mettant le contact et s'éteint au bout de quelques secondes.
Ce témoin s'allume dans plusieurs cas : consulter le paragraphe « Systèmes de sécurité active » du chapitre
« Sécurité ».
ANOMALIE ABS
S'allume en mettant le contact et s'éteint au bout de quelques secondes. S'il s'allume lorsque le moteur tourne, il
indique une anomalie au niveau du système ABS. Dans ce cas, l'efficacité du système de freinage reste intacte,
mais sans les fonctions offertes par le système ABS. Consulter le Réseau Après-vente Fiat.
TEMPÉRATURE EXCESSIVE DU LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT DU MOTEUR
S'allume - bleu - en mettant le contact.
S'il passe au rouge, s'arrêter et laisser tourner le moteur une ou deux minutes au ralenti.
La température doit descendre et le témoin redevenir bleu. Dans le cas contraire, couper le moteur. Le laisser
refroidir avant de contrôler le niveau du liquide de refroidissement.
S'adresser au Réseau Après-vente Fiat.
83
ORDINATEUR DE BORD : messages d'information
Ils peuvent être utiles au démarrage du véhicule ou donner des indications sur un choix ou sur les conditions de conduite.
ORDINATEUR DE BORD : messages de dysfonctionnements
Ils apparaissent avec le témoin
.À l'apparition d’un de ces messages, s’adresser au Réseau Après-vente
Fiat, en conduisant avec prudence. Ne pas respecter cette consigne risque d’endommager le véhicule.
Ces messages sont éliminés soit en appuyant sur la touche de sélection de l’affichage, soit automatiquement après quelques
secondes. Mais ils sont conservés dans le journal de bord. Le témoin
reste allumé.
ORDINATEUR DE BORD : messages d'alarme
Ils apparaissent avec le témoin STOP et imposent, pour la sécurité des passagers, l'arrêt immédiat du véhicule,
dès que la circulation l’autorise. Couper le moteur et ne pas le redémarrer. S'adresser au Réseau Après-vente Fiat.
93
SYSTÈMES DE
PROTECTION DES
OCCUPANTS
84) 85)
19) 20)
3)
Selon les versions, le véhicule peut être
équipé des éléments suivants :
limiteurs de charge ;
airbags frontaux conducteur et
passager.
Ces systèmes sont conçus pour
fonctionner individuellement ou
ensemble en cas de choc frontal.
En fonction de la violence du choc, le
système actionne :
le blocage de la ceinture de sécurité
;
le prétensionneur de la ceinture de
sécurité (qui s'enclenche pour tendre la
ceinture) ;
les airbags.
ATTENTION
84)Après un accident, faire contrôler tous
les dispositifs de sécurité.
85)Toute intervention sur le système
complet (prétensionneurs, airbag, modules
électroniques, faisceaux) ou réutilisation sur
un autre véhicule, même s'il est identique,
est strictement interdite.
ATTENTION
19)Pour éviter toute manœuvre
accidentelle pouvant provoquer des
dommages, seul le personnel qualifié du
Réseau Après-vente Fiat est autorisé à
intervenir sur les prétensionneurs et sur les
airbags.
20)Le contrôle des caractéristiques
électriques de l'actionneur est réservé
exclusivement à des techniciens qualifiés et
utilisant des outils appropriés.
ATTENTION
3)Au moment de la mise au rebut du
véhicule, s'adresser au Réseau
Après-vente Fiat afin d'éliminer le
générateur de gaz des prétensionneurs et
des airbags.
CEINTURES DE
SÉCURITÉ
86)
Pour des raisons évidentes de sécurité,
toujours attacher les ceintures. Toujours
respecter les réglementations en
vigueur dans le pays d’utilisation du
véhicule
ATTENTION Pour disposer de la
protection complète des ceintures
arrière, s'assurer que la banquette
arrière est bien calée. Consulter le
paragraphe « Banquettes arrières » au
chapitre « Connaissance du véhicule ».
Avant de mettre en route le moteur,
régler le siège du conducteur, régler les
ceintures de sécurité pour obtenir un
maximum de protection (pour tous les
passagers) en cas d’accident.
Les ceintures de sécurité doivent
toujours être propres. Utiliser les
produits sélectionnés par le réseau
après-vente Fiat ou de l'eau tiède et du
savon, passer une éponge puis essuyer
avec un chiffon sec. Ne pas utiliser de
détergents ou de produits chimiques.
RÉGLAGE DE LA POSITION AU
VOLANT
S'asseoir au fond du siège (après
avoir ôté manteau, blouson ...). Il s'agit
d’un facteur essentiel pour une bonne
posture du dos ;
95
Tout retard dans cette démarche peut
compromettre l’efficacité de la
protection.
Tous les avertissements qui suivent
sont destinés à ne pas gêner le
déploiement de l’airbag et à éviter
des blessures graves directes dues
à la projection d'objets lors de son
ouverture.
Avertissements concernant l'airbag
conducteur
102) 103) 104)
Avertissements concernant l'airbag
passager
105) 106) 107) 108) 109)
AIRBAG CÔTÉ
PASSAGER ET SIÈGES
ENFANTS
Désactivation des airbags passager
avant (sur certains véhicules
uniquement)
110) 111)
Pour pouvoir installer un siège enfant
sur le siège avant du passager, il faut
impérativement désactiver les
dispositifs complémentaires à la
ceinture de sécurité du passager avant.
Pour désactiver les airbags:
véhicule à l'arrêt, contact coupé,
pousser et tourner le dispositif 1
fig. 180 sur OFF.
Contact mis, vérifier impérativement si
le témoin
est allumé sur l'afficheur 2
fig. 181 et, en fonction de la version du
véhicule, si le message correspondant
s'affiche.Ce témoin reste toujours allumé pour
confirmer la possibilité de monter un
siège enfant sur le siège passager.
Les marquages sur la planche de bord
et les vignettes A fig. 182 et fig. 183 de
chaque côté de la visière pare-soleil du
passager 3 fig. 182, rappellent ces
instructions.
179T36504
180T36502
181T36500
182T36505
100
SÉCURITÉ