Apenas para veículos equipados com
display multimédia B fig. 165, sistemas
de navegação, telefones, etc.
Consultar o suplemento RADIO /
TOUCH-RADIO NAV
Indicador de temperatura externa
Quando a temperatura externa estiver
compreendida entre –3°C e +3°C, os
símbolos °C começam a piscar (assina-
lando o risco de gelo).
AVISO
82)Uma vez que a formação de gelo na
estrada depende da vários fatores
climatéricos, tais como a exposição, a
higrometria local e a temperatura, não é
necessário basear-se apenas na indicação
da temperatura externa para determinar a
presença de gelo.
LUZES AVISADORAS
LUMINOSAS
83)
18)
Quadro de instrumentos A fig. 166:
acende-se quando se ativa o
dispositivo de arranque. É possível
regular a intensidade de iluminação
rodando a roda serrilhada 1.
O acendimento de algumas luzes avisa-
doras é acompanhado por uma mensa-
gemA visualização das informações seguin-
tes depende do equipamento do veí-
culo e do país de comercialização.
Quando se acender a luz avisadora
mandar verificar o veículo o
quanto antes na Rede de Assistência
Fiat,conduzindo com prudência.A
não verificação pode provocar danos
ao veículo.
166T36516
80
CONHECIMENTO DO QUADRO DE INSTRUMENTOS
NotasSe o veículo não for ligado, uma
mensagem específica aparece no
quadro de instrumentos;
Em alguns casos, será necessário
deslocar o volante mantendo premido o
botão de arranque 1 para retirar o
bloqueio de direção. Será exibida uma
mensagem específica;
Em caso de arranque do motor com
temperatura exterior muito baixa
(inferior a -10° C): mantenha premido o
pedal da embraiagem até o motor
pegar.
Função acessórios
Ao ligar o veículo, tem-se a possibili-
dade de aceder a algumas funcionali-
dades (autorrádio, navegação, limpa
para-brisas...).
Para dispor das outras funcionalidades,
com a chave presente no habitáculo ou
inserida no leitor da chave 2 fig. 205,premir o botão 1 sem exercer pressão
nos pedais.
Funcionamento irregular
A chave eletrónica de acesso facilitado
pode não funcionar nos seguintes ca-
sos:
Pilha da chave eletrónica fraca
Proximidade de um aparelho que
funcione à mesma frequência
(telemóvel, videojogos...);
Veículo situado numa zona
caracterizada por uma elevada
presença de ondas eletromagnéticas.
No quadro de instrumentos aparece a
mensagem específica.
Inserir a fundo a chave eletrónica no
leitor 2 fig. 205.
PARAGEM DO MOTOR
142) 143)
23) 24)
Veículos equipados com chave
eletrónica
O veículo deve estar parado.
Com a chave eletrónica no leitor 2
fig. 205 ou na zona de deteção 3
fig. 206, premir o botão 1 fig. 205: o
motor desliga-se. O bloqueio de
direção bloqueia-se quando se abre a
porta do condutor ou se bloqueia o
veículo.
Se a chave já não estiver no habitáculo
quando se tenta parar o motor, no qua-
dro de instrumentos aparece a mensa-gem específica: premir o botão 1
fig. 205 durante mais de 2 segundos.
Depois de parar o motor, alguns dispo-
sitivos acesos (autorrádio...) continuam
a funcionar durante cerca de 10 minu-
tos.
Quando se abre a porta do condutor,
os dispositivos apagam-se.
AVISO
138)Nunca ligue o veículo em ponto morto
em terrenos inclinados. Risco de não
ativação da direção assistida. Risco de
acidente.
139)É perigoso deixar o motor a funcionar
em locais fechados. O motor consome
oxigénio e liberta dióxido de carbono,
óxido de carbono e outros gases tóxicos.
140)Enquanto o motor não estiver ligado,
o servofreio não está ativo; por isso, é
necessário exercer um esforço no pedal do
travão muito maior do que o habitual.
141)Evitar o arranque por empurrão,
reboque ou tirando partido das descidas.
Estas manobras poderão danificar a
panela catalítica.
142)Não extrair a chave do dispositivo de
arranque ou a chave eletrónica do leitor
antes da imobilização efetiva do veículo. A
paragem do motor pressupõe a eliminação
das várias assistências: Com o motor
parado, o sistema de assistência de
direção, de travagem e os dispositivos de
segurança passiva, tais como airbags e
pré-tensores, já não estão operacionais.
206T36626-1
139
SUGESTÕES PARA A
CONDUÇÃO
POUPANÇA DE
COMBUSTÍVEL
O consumo de combustível é homolo-
gado em conformidade com um mé-
todo normalizado e regulamentar, idên-
tico para todos os fabricantes, que
permite comparar os veículos entre si.
O consumo real depende das condi-
ções de utilização do veículo, dos equi-
pamentos e do estilo de condução.
Conforme o veículo, existe a possibili-
dade de dispor de diversas funções
que permitem reduzir o consumo de
combustível:
o indicador de mudança de
velocidade;
o indicador do estilo de condução;
o resumo do percurso e os
conselhos ecológicos através do
display multimédia;
a função ECOMODE, é ativada
através do botão ECO.
O sistema de navegação, se fizer parte
do equipamento do veículo, completa
as informações.
Indicador de mudança de veloci-
dade
Dependendo das versões, para otimizar
os consumos, uma luz avisadora 1
fig. 218 no quadro de instrumentos
informa acerca do momento mais
apropriado para engatar a velocidade
superior ou inferior:
Engatar a velocidade superior;
Engatar a velocidade inferior;
Indicador do estilo de condução
Informa em tempo real acerca do estilo
de condução adotado. A sinalização é
indicada pela cor da luz avisadora 2
fig. 218.
Verde: condução flexível e
económica;
Amarelo: condução flexível;
Laranja: condução demasiado
dinâmica.
Para ativar/desativar o indicador do
estilo de condução, consultar o suple-
mento RADIO/TOUCH – RADIO NAV.
Resumo percurso
Ao desligar o motor, uma mensagem
específica no display 3 fig. 219 fornece
as informações relativas ao último
percurso.
Indicando:
o consumo médio;
o número de quilómetros
percorridos;
o número de quilómetros poupados.
217T26569218T38203
219T36519-1
145
É exibida uma nota geral de 0 a
100 que permite avaliar a prestação de
condução ecológica: valores elevados
indicam um consumo de combustível
reduzido. De seguida, são apresenta-
das algumas recomendações ecológi-
cas para melhorar a prestação. A me-
morização dos percursos favoritos
permite comparar as prestações. Para
mais informações, consultar o suple-
mento RADIO/TOUCH – RADIO NAV.
MODO ECOMODE
O modo ECOMODE é uma função que
otimiza o consumo de combustível.
Atua em alguns dispositivos do veículo
(aquecimento, climatização, direção
assistida, etc.) e em algumas opera-
ções de condução (aceleração, mudan-
ças de velocidade, regulador de veloci-
dade, desaceleração, etc.).
Ativação da função
Premir a tecla 4 fig. 219.
A luz avisadora 5ECOfig. 220 éapresentada no quadro de
instrumentos para confirmar a ativação.
Durante a condução, é possível aban-
donar temporariamente a função ECO-
MODE para restabelecer todas as pres-
tações do motor.
Para isso, premir firmemente e a fundo
o pedal do acelerador.
A função ECOMODE reativa-se assim
que se libertar o pedal do acelerador.
Desativação da função
Premir o botão 4 fig. 219.
A luz avisadora 5ECO
fig. 220 apaga-se no quadro de
instrumentos para confirmar a
desativação.
Comportamento
Em vez de aquecer o motor com o
veículo parado, é aconselhável conduzir
com moderação até o motor atingir a
sua temperatura normal de
funcionamento.
A velocidade aumenta o consumo de
combustível.
Não faça subir demasiado o regime
do motor nas velocidades intermédias.
Assim, utilize a relação mais elevada
possível.
Evitar acelerações bruscas.
Trave o menos possível, avaliando
atempadamente o perigo ou a curva;
bastará levantar o pé do acelerador.
Em subida, é aconselhável manter
uma velocidade constante, sem ter
mudanças de velocidade.
Dupla desembraiagem e aceleração
antes de parar o motor são inúteis nos
veículos atuais, sendo, além disso,
nocivos.
Pneus fig. 221
Uma pressão insuficiente pode fazer
aumentar o consumo de combustível.
O uso de pneus não aconselhados
pode aumentar o consumo de
combustível.
220T40396
221T26528
146
ARRANQUE E CONDUÇÃO
N.° Destino N.° Destino N.° Destino
1CargaAPC para veículo com
chave eletrónica10Predisposição, tomada do sistema de
reboque19 Aquecedor
2 Disponível 11Bateria temporizada, unidade central
do habitáculo20Limpa para-brisas traseiro, bomba
lava para-brisas, sinal sonoro
3 Disponível 12Luz diurna direita, luzes de presença
dianteiras, luz de máximos direita, luz
de médios esquerda21 Carga APC geral
4+ bateria para veículo com chave
eletrónica13Luzes de sinalização de perigo,
indicadores de direção22 Luzes de marcha-atrás
5 Climatização adicional 14 Bloqueio das partes de abrir 23 Interruptor de stop
6Aquecimento adicional do
habitáculo15Luz diurna esquerda, luzes de
presença traseiras, luz de máximos
esquerda, luz de médios direita24
Injeção, arranque
(1)
7Retrovisores elétricos, unidade
central do módulo de adaptação
complementar16Iluminação da matrícula, luzes de
nevoeiro dianteiras e traseiras25
Airbag, bloqueio direção(1)
8Descongelação do espelho
retrovisor17Alarme, sinal sonoro, alavancas de
iluminação e dos limpa para-brisas26Elevador de vidros elétricos lado do
passageiro
9Autorrádio, sistema multimédia,
espelho retrovisor, tomada de
diagnóstico18 Painel de instrumentos 27
Direção assistida
(1)
(1) Para a substituição destes fusíveis, dirigir-se à Rede de Assistência Fiat.
157
AVISO
199)Antes de qualquer intervenção no vão
do motor, o motor deve ser desligado.
200)Manuseie a bateria com cuidado, já
que contém ácido sulfúrico que não deve
entrar em contacto com os olhos ou a
pele. Se isso acontecer, lave a zona
atingida com água abundante. Se
necessário, consultar um médico. Manter
todos os elementos da bateria longe de
chamas livres, corpos incandescentes e
fontes de faíscas: risco de explosão.
201)Aquando de intervenções perto do
motor, este pode estar quente. Além disso,
o eletroventilador pode entrar em
funcionamento a qualquer momento. Risco
de ferimentos.
202)O líquido existente na bateria é
venenoso e corrosivo. Evitar o contacto
com a pele e os olhos. Não se aproxime
da bateria com lume ou possíveis fontes
de faíscas: perigo de explosão e incêndio.
203)O funcionamento com o nível do
líquido demasiado baixo danifica
irreparavelmente a bateria e pode provocar
a sua explosão.
204)Quando se deve operar na bateria ou
nas proximidades, proteger sempre os
olhos com óculos apropriados.
ATENÇÃO
50)Uma vez que a bateria é específica, é
necessário ter o cuidado de a substituir por
uma de tipo equivalente. Consultar a Rede
de Assistência Fiat.
51)Uma montagem incorreta dos
acessórios elétricos e eletrónicos pode
provocar danos graves ao veículo. Se,
após a aquisição do veículo, pretender
instalar acessórios (antifurto, radiotelefone,
etc...) consultar a Rede de Assistência Fiat,
que saberá sugerir quais os dispositivos
mais indicados e sobretudo aconselhar
acerca da necessidade de utilizar uma
bateria com capacidade aumentada.
52)Se o veículo tiver que ficar parado por
um período prolongado em condições de
frio intenso, desmontar a bateria e
armazená-la num local quente, caso
contrário, poderá congelar.
ATENÇÃO
6)As baterias possuem substâncias muito
perigosas para o ambiente. Para a
substituição da bateria, dirigir-se à Rede de
Assistência Fiat.
RODAS E PNEUS
INFORMAÇÕES SOBRE A
SEGURANÇA
Os pneus constituem o único meio de
contacto ente o veículoeosoloeé,
assim, essencial mantê-los em bom
estado.
Devem obrigatoriamente respeitar-se as
normas locais previstas pelo código da
estrada.
205) 206) 207) 208) 209)
53) 54)
MANUTENÇÃO
Os pneus devem estar em bom estado
e os sulcos devem apresentar-se com
profundidade suficiente; os pneus ho-
mologados pela Fiat incluem avisadores
de desgaste 1 fig. 272 que são
constituídos por saliências-avisadoras
incorporadas nos sulcos do piso.
272T31546
181
aparelhos de limpeza de alta pressão
ou com a pulverização de produtos não
homologados pela Rede de Assistência
Fiat. Podem provocar oxidação ou mau
funcionamento.
Lavar o veículo ao sol ou a baixas tem-
peraturas.
Raspar lama ou sujidade, sem
humedecê-los previamente.
Deixar acumular a sujidade no exterior.
Deixar que se forme ferrugem nas par-
tes danificadas da carroçaria.
Tirar as manchas com solventes não
aprovados pelos serviços Fiat e que
possam danificar a pintura.
Circular na neve ou na lama sem lavar o
veículo, particularmente as cavas das
rodas e a parte inferior da carroçaria.
O que deve fazer
Lavar frequentemente o veículo, com o
motor parado, com champôs aprova-
dos pela Rede de Assistência Fiat
(nunca com produtos abrasivos) e en-
xaguando abundantemente com um
jato de água:
a resina caída das árvores ou as
substâncias industriais;
a lama, que forma massas húmidas
sob as cavas das rodas e a parte
inferior da carroçaria;
excrementos de aves que produzem
uma reação química na pintura levando
a uma rápida ação descolorante,
podendo mesmo provocar a
decapagem da pintura;
é indispensável retirar estas manchas
de imediato, já que não será possível
fazê-las desaparecer nem com
polimento;
o sal, sobretudo nas cavas das
rodas e na parte inferior da carroçaria,
depois de ter conduzido em estradas
nas quais depois de andar em regiões
onde foram espalhadas substâncias
anticongelantes.
Remover regularmente resina, folhas,
etc... que caiam sobre o veículo.
Respeitar a legislação local em matéria
de lavagem dos veículos (por ex.: não
lavar o veículo na estrada).
Manter uma distância adequada dos
outros veículos da frente quando con-
duzir em estradas com gravilha, para
evitar danificar a carroçaria.
Efetue ou mande efetuar rapidamente
retoques em caso de danos na tinta da
carroçaria, de modo a evitar a propaga-
ção da corrosão.
Se o veículo beneficiar da garantia anti-
-corrosão, não se esqueça de efetuar
os controlos periódicos. Consultar o
Plano de Manutenção Programada.
Se for necessária a limpeza dos ele-
mentos mecânicos (por exemplo, as
dobradiças), é necessário protegê-los
novamente através da aplicação de
produtos homologados pela Rede de
Assistência Fiat.ATENÇÃO Selecionámos produtos es-
pecíficos para a manutenção que se
encontram disponíveis nos pontos de
venda Fiat.
Veículos com pintura opaca
Este tipo de pintura requer algumas
precauções.
O que não deve fazer
utilizar produtos à base de cera
(polimento);
esfregar energicamente;
utilizar uma lavagem automática;
lavar o veículo com um aparelho de
alta pressão;
aplicar autoadesivos nas superfícies
pintadas (podem ficar marcas).
O que deve fazer
Lavar o veículo à mão, com água abun-
dante, utilizando um pano macio ou
uma esponja.
Passagem por uma lavagem auto-
mática
Colocar a alavanca do limpa para-
-brisas na posição de paragem (consul-
tar o parágrafo “Limpa para-brisas/
óculo traseiro” do capítulo
“Conhecimento do veículo”). Verificar a
fixação de equipamentos externos, fa-
róis adicionais, espelhos retrovisores e
remover a antena do autorrádio (para
versões/mercados, onde previsto).
Limpeza dos faróis
Uma vez que os faróis estão equipados
com materiais de plástico, utilizar um
186
MANUTENÇÃO E CUIDADOS
pano macio ou um disco de algodão.
Se não for suficiente, embebê-lo ligeira-
mente em água com sabão e depois
enxaguar com um pano macio ou algo-
dão. Terminar a operação secando deli-
cadamente com um pano macio e
seco. É proibido utilizar produtos à
base de álcool.
Vidros
(por exemplo: painel de instrumentos,
relógio, display de temperatura externa,
display do autorrádio, display multimé-
dia ou multifunções, etc.)
Utilize um pano macio de algodão. Se
for insuficiente, utilizar um pano macio
(ou um disco de algodão) ligeiramente
embebido em água com sabão e de-
pois enxaguar com um pano macio ou
algodão humedecido.
Terminar a operação secando delicada-
mente com um pano macio e seco.
Não utilizar produtos à base de álcool
e/ou vaporizadores na área.
AVISO
210)A fim de manter intactas as
características estéticas da pintura,
aconselha-se a não utilização de produtos
abrasivos e/ou enceradores para a
preparação do veículo.211)Nas estações de lavagem, evitar a
lavagem do veículo com rolos e/ou
escovas. Lavar o veículo exclusivamente à
mão utilizando produtos detergentes com
PH neutro; secar o veículo com pele, tipo
camurça, humedecida. Não utilizar
produtos abrasivos e/ou abrilhantadores
para o embelezamento do veículo. Os
excrementos de pássaros devem ser
lavados imediatamente e com cuidado,
pois a sua acidez é particularmente
agressiva. Evitar (se não for indispensável)
estacionar o veículo por baixo de árvores;
remova imediatamente as substâncias
resinosas de origem vegetal porque, uma
vez secas, para a sua remoção, pode ser
necessário o emprego de produtos
abrasivos e/ou abrilhantadores, vivamente
desaconselhados enquanto potenciais
causas de alteração da característica de
opacidade da tinta. Para a limpeza do
para-brisas dianteiro e do óculo traseiro
não utilizar o líquido lava para-brisas puro;
é necessário diluí-lo pelo menos a 50%
com água. Limitar a utilização de líquido
lava para-brisas puro apenas quando
estritamente exigido pelas condições de
temperatura exterior.
ATENÇÃO
7)Os detergentes poluem as águas. Lavar
o veículo somente em zonas equipadas
para a recolha e a depuração dos líquidos
utilizados para a própria lavagem.
INTERIORES
212) 213) 214)
62) 63)
Um veículo bem cuidado permite
conservá-lo durante mais tempo. É,
assim, aconselhável cuidar regular-
mente do interior do veículo.
Uma nódoa deve ser sempre tratada
imperativamente.
Qualquer que seja a origem da nódoa,
utilize uma solução de água fria (even-
tualmente tépida) com sabão neutro.
O uso de detergentes (detergentes lí-
quidos para loiça, detergentes em pó,
produtos à base de álcool, etc.) é total-
mente interdito.
Utilize um pano macio.
Lave e absorva o excesso de produto.
Têxteis (bancos, revestimentos das
portas, etc.)
Aspirar regularmente os têxteis.
Nódoas líquidas
Utilize uma solução de água e sabão.
Absorver ou enxugar ligeiramente
(nunca esfregar) com a ajuda de um
pano macio, em seguida, lavar e absor-
ver o excedente.
Nódoas sólidas ou de consistência
pastosa
Retire imediatamente e com cuidado o
excesso de matéria sólida ou pastosa
com uma espátula (do rebordo para o
centro, para evitar espalhar a nódoa).
187