Page 153 of 300

Motoren høres litt annerledes ut enn
vanlig mens læringsprosessen finner
sted. Endringen i motorlyden indikerer
ikke en feil.
Hvis keyless operation-nøkkelen
ikke fungerer på riktig måte
Sett keyless operation-nøkkelen inn i
nøkkelsporet. Å starte motoren og
endre operasjonsmodus bør nå være
mulig.
Fjern keyless operation-nøkkelen fra
nøkkelsporet etter oppstart av motoren
eller endring av operasjonsmodus.
NOTE Sett ikke noe annet enn keyless
operation-nøkkelen inn i nøkkelsporet.
Dette kan forårsake skade eller dårlig
funksjon.NOTE Fjern objektet eller
ekstranøkkelen fra keyless
operation-nøkkelen før du setter
nøkkelen inn i nøkkelsporet. Kjøretøyet
vil kanskje ikke være i stand til å motta
den registrerte ID-koden fra den
registrerte nøkkelen. Derfor vil motoren
ikke starte og driftsmodusen kan ikke
endres.
NOTE Keyless operation-nøkkelen
sitter fast hvis nøkkelen settes inn i
nøkkelsporet som illustrert. Når du drar
ut nøkkelen må du dra den rett ut.
Keyless operation-
nøkkelpåminnelse*
(Hvor dette finnes)
Hvis driftsmodusen er satt til AV og
førerens dør har blitt åpnet med keyless
operation-nøkkelen i nøkkelsporet vil
varsellampen blinken og den utvendige
lyden høres i rundt 3 sekunder og den
innvendige lyden i rundt 1 minutt for å
minne deg på at du må fjerne nøkkelen.
ADVARSEL
89)I enkelte tilfeller, når motoren slår seg
av, kan viften kun aktiveres i maks.
120 sekunder.
90)Et kjapt trykk på gasspedalen før du
skrur av motoren har intet praktisk formål;
det sløser med drivstoff og er spesielt
skadelig for turboladede motorer.
91)Du skal aldri starte motoren ved å
skyve, slepe eller kjøre bilen i
nedoverbakke. Dette kan forårsake en
strøm av drivstoff til katalysatoren, og
skade den for mye til at den kan repareres.
92)Husk at servobremsen og
servostyringen ikke fungerer før motoren er
startet, så du må bruke mye mer kraft enn
vanlig på bremsepedalen og rattet.
93)Det tilrådes å ikke kreve maksimal
ytelse fra ditt kjøretøy (f.eks. unødvendig
akselerasjon, lange distanser med høy
hastighet, unødvendig og intens bremsing
osv.) under den første bruksperioden.
94)Slipp tenningsnøkkelen så fort motoren
starter for å unngå å skade startmotoren.
95)Prøv aldri å starte motoren ved å dytte
eller dra kjøretøyet.
96)Kjør ikke motoren på høyt turtall og kjør
ikke kjøretøyet i høy hastighet før motoren
har fått sjansen til å bli varm.
97)Hvis ditt kjøretøy er utstyrt med en
turbolader må du ikke stanse motoren
umiddelbart etter høy hastighet eller kjøring
i oppoverbakke. La motoren gå på
tomgang først for å gi turboladeren en
sjanse til å kjøle seg ned.
249AHA103547
250AHA103505
151
Page 154 of 300

98)Det tilrådes å ikke kreve maksimal
ytelse fra ditt kjøretøy (f.eks. unødvendig
akselerasjon, lange distanser med høy
hastighet, unødvendig og intens bremsing
osv.) under den første bruksperioden.
99)Et kjapt trykk på gasspedalen før du
skrur av motoren har intet praktisk formål;
det sløser med drivstoff og er spesielt
skadelig for turboladede motorer.
FORSIKTIG
221)Ha aldri motoren i gang i et lukket eller
dårlig ventilert område lengre enn
nødvendig for å bevege ditt kjøretøy inn
eller ut av området. Karbonmonoksid er
luktfri og kan være dødelig.
222)Bruk ikke motorbryteren mens du
kjører med mindre det er i nødsfall. Hvis
motoren stanses under kjøring vil
servomekanismen i bremsene slutte å
fungere og bremseeffektiviteten vil
forsvinne. Rattsystemet vil ikke fungere og
det vil kreve større manuell innsats for å
styre. Dette kan føre til en alvorlig ulykke.
BRUK AV
TURBOLADER
(hvor dette finnes)
Turbolader
100) 101)
Turboladeren øker motorkraften ved å
presse store mengder luft inn i
motorens sylindre. De finnede delene
inne i turboladeren dreies i ekstremt høy
hastighet og blir utsatt for svært høye
temperaturer. De blir smørt og avkjølt
med motorolje. Hvis motoroljen ikke
byttes i de spesifiserte intervallene kan
bæringen slutte å fungere eller slippe ut
unormale lyder.
1. Luftkompressor 2. Komprimert luft
3. Sylinder 4. Turbofinne 5. Turbin
6. Eksosgass
ADVARSEL
100)Kjør ikke motoren i høy hastighet (for
eksempel ved å akselerere den raskt)
umiddelbart etter oppstart.
101)Stans ikke motoren umiddelbart etter
kjøring i høy fart eller oppoverbakke. La
motoren gå på tomgang først for å gi
turboladeren en sjanse til å kjøle seg ned.
251AA0020860
152
START OG KJØRING
Page 155 of 300

START&STOP
SYSTEM
Start&Stop-systemet stanser
automatisk og starter motoren på nytt
uten å bruke tenningsbryteren eller
motorbryteren når kjøretøy er stanset,
slik som ved trafikklys eller kø, for å
redusere eksosgass og øke
drivstoffeffektivitet.
NOTE Den akkumulerte tiden motoren
har blitt stanset av Start&Stop-systemet
vises på informasjonsskjermen. Se
“Start&Stop-monitor”.
102)
Automatisk stans av motoren
Start&Stop-systemet blir automatisk
aktivert når bryteren er vridd til posisjon
"PÅ" eller driftsmodus er satt til PÅ.
Du kan deaktivere systemet ved å
trykke på bryteren "Start&Stop AV". Se
"Deaktivere".
Når Start&Stop-systemet skal brukes vil
indikatorlampen tennes for å informere
føreren.1. Stans kjøretøyet.
2. Mens du trykker ned bremsepedalen
må du trykke clutchpedalen helt ned og
sette girspaken i "N" (nøytral).3. Slipp clutchpedalen. Motoren vil
stanse automatisk.
NOTE Når motoren stanses automatisk
vil endringer skje i kjørefunksjonen. Vær
oppmerksom på det følgende.
Bremseboosteren vil ikke fungere og
pedaltrykket vil øke. Hvis kjøretøyet
beveger seg må du trykke ned
bremsepedalen hardere enn vanlig.
103)
NOTE I følgende tilfeller vil
indikatorlampen for "Start&Stop" blinke
for å informere føreren og motoren vil
ikke stanse automatisk.
Førerens setebelte er ikke festet
Førerens dør er åpen
Panseret er åpent
NOTE I følgende tilfeller vil
indikatorlampen for "Start&Stop" tennes
og motoren vil ikke stanse automatisk.
252AHA106317
253AHA106320
254AA0112064
153
Page 156 of 300

Etter at motoren starter på nytt
automatisk har kjøretøyhastigheten ikke
overskred rundt 5 km/t.
Etter oppstart av motoren har rundt
30 sekunder eller mer ikke gått.
Etter at motoren starter på nytt
automatisk stopper kjøretøyet igjen
innen 10 sekunder.
Temperaturen på kjølevæsken er lav.
Temperaturen på kjølevæsken er lav.
Når varmen brukes er kjøretøyets
indikatortemperatur fortsatt ikke varm
nok.
Klimaanlegget er på og
passasjerkupeen er ikke helt avkjølt.
Bryteren for avdugging har blitt
trykket på. Se "Avdugging av frontrute
og dørvinduer: for rask avdugging".
Når klimaanlegget brukes i
AUTO-modus hvor
temperaturkontrollen er satt til maks.
varm eller maks. kald (for kjøretøy med
automatisk klimaanlegg).
Når dieselpartikkelfilteret (DPF)
automatisk brenner bort oppsamlede
partikler (PM).
Elektrisk strømforbruk er høyt, som
når avduggeren på bakvinduet eller
andre elektriske komponenter er i bruk
eller blåsehastigheten er satt til en høy
innstilling.
Batterispenning eller batteriytelse er
lav.
Varsellampen for sjekk av motor lyser
eller indikatorlampen
blinker.
I 4WD-kjøretøy, kjøremodusvelgeren i
"4H" eller "4L" (Easy select 4WD),
"4HLc" eller "4LLc" (Super select 4WD
II).
NOTE I følgende tilfeller vil motoren ikke
stanse automatisk selv om
indikatorlampen for "Start&Stop"
tennes.
Trykk på gasspedalen.
Vakuumtrykket i bremsen er lavt
Bruk rattet
Parkering i oppoverbakke
NOTE Ikke ha foten på clutchpedalen
under kjøring da dette vil føre til at det
registres en bryterfeil på clutchpedalen
og indikatorlampen for Start&Stop OFF
blinker, og Start&Stop-systemet vil ikke
fungere.
NOTE Hvis Start&Stop-systemet
brukes mens luftkondisjoneringen er på
vil både motoren og kompressoren for
klimaanlegg stanse. Derfor vil kun
blåseren være i bruk og vinduene kan
bli duggete. Hvis dette skjer må du
trykke på bryteren for avdugging for å
starte motoren på nytt. Se "Bryter for
avdugging".
NOTE Hvis vinduene blir duggete hver
gang motoren stanses anbefaler vi deg
å deaktivere Start&Stop-systemet ved å
trykke på bryteren for "Start&Stop AV".
Se "Deaktivere".NOTE Hvis luftkondisjoneringen er på
bør du sette temperaturkontrollen
høyere for å forlenge tiden til motoren
stanses automatisk.
Starte motoren på nytt automatisk
Trykk clutchpedalen ned og sett
girspaken i "N" (nøytral).
Indikatorlampen skrus av og motoren
startes på nytt automatisk.
NOTE Flytt ikke girspaken til en
posisjon annen enn "N" (nøytral) eller
slipp ikke clutchpedalen mens motoren
starter på nytt automatisk. Startmotoren
vil stanse og motoren vil ikke starte på
nytt automatisk.
NOTE Hvis motoren ikke starter på nytt
automatisk eller hvis motoren stanser vil
varsellampen for lading og
varsellampen for sjekk motor lyse. Hvis
dette skjer vil motoren ikke starte på
nytt selv om clutchpedalen trykkes ned
igjen. Mens du trykker ned
bremsepedalen må du trykke
clutchpedalen helt ned og vri
tenningsbryteren til posisjon "START"
eller trykke på motorbryteren for å
starte motoren. For detaljer, se "Starte
og stanse motoren".
104)
NOTE I følgende tilfeller vil motoren ikke
starte på nytt automatisk.
Når motoren er stoppet automatisk
og du har trykket på bryteren for
“Start&Stop AV” for å deaktivere
“Start&Stop”-systemet.
154
START OG KJØRING
Page 157 of 300

Panseret er åpent.
NOTE Når motoren stanser på nytt
automatisk kan en reduksjon i lydvolum
midlertidig oppleves. Dette indikerer
ikke dårlig funksjon.
NOTE Når motoren stanser
automatisk, kan man oppleve
midlertidige endringer i luftvolumet i
luftkondisjoneringen. Dette indikerer
ikke dårlig funksjon.
Deaktivere
Start&Stop-systemet aktiveres
automatisk når bryteren er vridd til
posisjon "PÅ" eller driftsmodus er satt til
PÅ. Du kan deaktivere systemet ved å
trykke på bryteren "Start&Stop AV".
Når Start&Stop-systemet er deaktivert,
vil indikatoren
tennes.
For å reaktivere Start&Stop-systemet,
må du trykke på bryteren "Start&Stop
AV"; indikatoren slukker.NOTE Denne indikatoren vil også skrus
på i noen sekunder når
tenningsbryteren er vridd til posisjon
"PÅ" eller operasjonsmodus er satt til
PÅ .
Hvis indikatorlampenblinker
under kjøring
Hvis indikatorlampen
blinker,
fungerer ikke Start&Stop-systemet
ordentlig og vil ikke være i bruk.
Vi anbefaler deg å ta kontakt med en
Fiat-forhandler.
ADVARSEL
102)Hvis kjøretøyet skal stå stille i lengre
tid eller hvis du forlater kjøretøyet
ubevoktet, skal du slå av motoren.
103)Ta følgende forholdsregler når
motoren stanses automatisk. Ellers kan en
uventet ulykke oppstå når motoren stanser
på nytt automatisk: trykk ikke ned
gasspedalen for å ruse motoren mens
kjøretøyet er stanset (uavhengig av om
motoren er i gang eller har stanset). Ellers
kan en uventet ulykke oppstå når motoren
stanser på nytt automatisk; når motoren
stanses automatisk må du ikke prøve å gå
ut av kjøretøyet. Fordi motoren starter på
nytt automatisk når førerens setebelte ikke
er festet eller hvis førerens dør er åpen, kan
en uventet ulykke oppstå når kjøretøyet
settes i bevegelse; flytt ikke girspaken til en
posisjon annen enn "N" (nøytral). Hvis
girspaken flyttes til en posisjon annen enn
"N" (nøytral), vil indikatorlampen/
indikatorvisningen blinke og lydsignalet
aktiveres. Hvis girspaken flyttes tilbake til
"N" (nøytral), vil indikatorlampen slutte å
blinke og lydsignalet ikke høres mer.
Motoren vil ikke starte på nytt hvis
girspaken er i en annen posisjon enn "N"
(nøytral).
255AHA106333
256AHA106346
155
Page 158 of 300

104)I følgende tilfeller vil motoren starte på
nytt automatisk selv om motoren ble
stanset av Start&Stop-systemet. Vær
oppmerksom, ellers kan en uventet ulykke
oppstå når motoren startes på nytt:
kjøretøyets hastighet er 3 km/t eller mer når
du kjører nedover en bakke; vakuumtrykket
i bremsen er lavt fordi bremsepedalen har
blitt trykket inn gjentatte ganger eller trykket
inn hardere enn vanlig; temperaturen på
kjølevæsken er lav; når klimaanlegget
brukes ved å trykke på bryteren for
klimaanlegg; når den forhåndsinnstilte
temperaturen i klimaanlegget endres
betydelig; når klimaanlegget brukes i
AUTO-modus hvor temperaturkontrollen er
satt til maks. varm eller maks. kald (for
kjøretøy med automatisk klimaanlegg); når
klimaanlegget er PÅ, vil temperaturen i
passasjerkupeen øke og kompressoren for
klimaanlegget brukes for å senke
temperaturen; bryteren for avdugging har
blitt trykket på. Se "For rask avdugging";
elektrisk strømforbruk er høyt, som når
bryteren for avdugging av bakvinduet eller
andre elektriske komponenter brukes eller
blåsehastigheten er satt til en høy innstilling;
batterispenning eller batteriytelse er lav;
bruk av rattet; førerens setebelte er ikke
festet; førerens dør er åpen.MANUELL GIRKASSE
Skiftemønsteret er vist på knappen på
girspaken. For å starte trykker du
clutchpedalen helt ned og skifter til 1.gir
eller "R" (revers). Deretter slipper du
gradvis clutchpedalen mens du trykker
ned gasspedalen.
223)
105) 106) 107) 108) 109)
I kaldt vær kan girskifte være vanskelig
til smøringen i girkassen har blitt varm.
Dette er normalt og ikke skadelig for
girkassen.
Hvis det er vanskelig å skifte til 1.gir må
du trykke ned clutchpedalen igjen;
skiftet vil deretter bli enklere å foreta.
I varmt vær eller kjøring i lang tid med
høy fart vil en Speed Limitersfunksjon
jobbe for å begrense oljetemperaturen i
manuelle girkasser. Etter at
oljetemperaturen faller til passende nivå
avbrytes Speed Limitersfunksjonen.
Indikatoren for girskifte viser anbefalte
girskiftepunkter for drivstoffeffektiv
kjøring. Den viser en
når et skifte til
høyere gir anbefales.Flytte girspaken til "R" (revers)
Trykk ned og hold girspaken til "R"
(revers).
110)
Mulig kjørehastighet
Unngå nedgiring i høy hastighet, da
dette kan forårsake overflødig
motorhastighet (turtellernålen i den røde
sonen) og skade motoren.
257AHZ101144
258AHA104339
156
START OG KJØRING
Page 159 of 300

2WD modeller
Skiftepunkt Fartsgrense
1. gir 30 km/t
2. gir 60 km/t
3. gir 100 km/t
4. gir 140 km/t
5. gir 185 km/t
6. gir 220 km/t
Kjøretøy med 6 M/T bør bruke 6.gir der
kjøretøyshastigheten tillater det for
maksimal drivstofføkonomi.
4WD modeller
Kjøretøy med Easy select 4WD
SkiftepunktFartsgrense
2H, 4H 4L
1. gir 30 km/t 10 km/t
2. gir 60 km/t 20 km/t
3. gir 100 km/t 35 km/t
4. gir 140 km/t 55 km/t
5. gir 185 km/t 70 km/t
6. gir 220 km/t 85 km/t
Kjøretøy med Super select 4WD
SkiftepunktFartsgrense
2H, 4H 4L
1. gir 30 km/t 10 km/t
2. gir 60 km/t 25 km/t
3. gir 100 km/t 40 km/t
4. gir 145 km/t 55 km/t
5. gir 190 km/t 70 km/t
6. gir 225 km/t 85 km/t
Bruk 6.gir der kjøretøyshastigheten
tillater det for maksimal
drivstofføkonomi.
FORSIKTIG
223)Trykk clutchpedalen helt inn for å
skifte gir på riktig måte. Derfor er det
grunnleggende at det ikke ligger noe under
pedalene: forsikre deg om at mattene
ligger flatt og ikke kommer i veien for
pedalene.
ADVARSEL
105)Sett ikke girspaken i revers når
kjøretøyet beveger seg forover. Dette kan
skade girkassen.
106)Hvil ikke foten på clutchpedalen mens
du kjører, da dette vil forårsake tidlig
clutchslitasje eller -skade.107)Kjør ikke i "N" (nøytral).
108)Bruk ikke girspaken som håndstøtte,
da dette kan føre til tidlig slitasjon av
skiftegaflene i girkassen.
109)Raskt eller mildt clutchtrykk som
gjøres mens motoren går i høy hastighet vil
forårsake skade på clutchen og girkassen
fordi trekkraften er svært stor.
110)Trykk ikke ned girspaken når du flytter
den til en annen posisjon enn "R" (revers).
Hvis du alltid trykker ned girspaken når du
flytter på den kan du risikere å flytte
girspaken til "R" (revers) og forårsake en
ulykke og/eller feil i girkassen.
157
Page 160 of 300

AUTOMATISK
GIRKASSE
SPORTSMODUS
5A/T
(hvor dette finnes)
I en innkjøringsperiode eller umiddelbart
etter gjentilkobling av batterikabelen
kan du oppleve at girskift ikke kan
gjøres problemfritt. Dette indikerer ikke
feil i girkassen. Girskift vil kunne gjøres
problemfritt etter at girkassen har blitt
brukt flere ganger av det elektroniske
kontrollsystemet.
Bruk av valgspake
Girkassen har 5 gir forover og
1 reversgir.
De individuelle girene velges
automatisk, avhengig av hastigheten på
kjøretøyet og posisjon til gasspedalen.
Valgspaken (A) har 2 porter; hovedport
(B) og manuell port (C).Venstrekjøring: Venstrekjøring
Høyrekjøring: Høyrekjøring
Mens du trykker ned
bremsepedalen
flytter du valgspaken
gjennom porten.
Flytt valgspaken
gjennom porten.
111)
NOTE For å unngå feil funksjon flytter
du valgspaken bestemt til hver posisjon
og holder den der i en kort stund. Sjekk
alltid posisjonen vist på
posisjonsvisningen for valgspak etter at
du har flyttet valgspaken.
NOTE Hvis bremsepedalen ikke er
trykket ned og holdt aktiveres
skiftelås-enheten for å hindre
valgspaken fra å bli flyttet fra "P"
(parkering).
Når valgspaken ikke kan flyttes fra
"P" (parkering)
Når valgspaken ikke kan flyttes fra "P"
(parkering) til en annen posisjon mens
bremsepedalen trykkes inn og holdes
ned med tenningsbryteren i posisjon
"PÅ" eller operasjonsmodus i PÅ kan
batteriet være flatt eller skiftelås-
mekanismen fungere dårlig. Få ditt
kjøretøy sjekket umiddelbart hos en
Fiat-forhandler.
Hvis du har behov for å flytte kjøretøyet
må du bytte med valgspaken som
følger.
For LHD-kjøretøy
1. Sørg for at parkeringsbremsen er på.
2. Stans motoren hvis den er i gang.
3. Sett inn en rettbladet (eller minus)
skrutrekker med en klut over tuppen inn
i hullet (A) på dekselet. Skru forsiktig
som vist for å fjerne dekselet.
259AHA106030
260AHA103550
261AH3100450
158
START OG KJØRING