Page 219 of 312

Durante la circulación sobre un firme
nevado y con las cadenas para la nieve
montadas, puede ser útil desactivar el
ASR: en estas condiciones, el hecho de
que las ruedas motrices patinen en
fase de aceleración permite obtener
una mayor tracción.
ADVERTENCIA
57)Con las cadenas montadas, mantener
una velocidad moderada; no superar los
50 km/h. Evitar los baches, no subir
peldaños o aceras ni recorrer largos
trayectos en carreteras sin nieve para no
dañar el vehículo ni la calzada.
CARROCERÍA
PROTECCIÓN CONTRA
LOS AGENTES
ATMOSFÉRICOS
Las causas principales de los
fenómenos de corrosión se deben a:
la contaminación atmosférica;
la salinidad y la humedad de la
atmósfera (zonas marítimas, o clima
húmedo y caluroso);
las condiciones atmosféricas según
las estaciones del año.
CONSEJOS PARA
CONSERVAR LA
CARROCERÍA EN BUEN
ESTADO
Pintura
La función de la pintura no es sólo
estética sino que también sirve para
proteger la chapa sobre la que se
aplica.
En caso de abrasiones o rayas
profundas, se recomienda realizar
inmediatamente los retoques
necesarios para evitar la formación de
óxido. Para los retoques de la pintura,
utilice sólo productos originales
(consulte el apartado "Placa de
identificación de la pintura de la
carrocería" en el capítulo "Datos
técnicos").El mantenimiento normal de la pintura
consiste en el lavado de la misma
con una periodicidad que depende de
las condiciones y del entorno de uso.
Por ejemplo, en las zonas con
contaminación atmosférica elevada o si
se recorren carreteras esparcidas con
sales anticongelantes, es aconsejable
lavar el vehículo con más frecuencia.
Para un correcto lavado del vehículo,
realizar las operaciones siguientes:
mojar la carrocería con un chorro de
agua a baja presión;
pasar una esponja con una mezcla
de detergente suave sobre la
carrocería, enjuagándola varias veces;
enjuagar bien con agua y secar la
carrocería con un chorro de aire o con
un paño de gamuza.
En caso de que el vehículo se lave en
un servicio de lavado automático,
respetar las siguientes
recomendaciones:
retire la antena del techo para no
estropearla;
el lavado debe realizarse con agua
añadida a una solución detergente;
enjuague abundantemente, para
evitar que puedan quedar restos de
detergente en la carrocería o en las
zonas menos visibles.
58)
217
6)
Page 225 of 312

CÓDIGOS DEL MOTOR - VERSIÓN DE LA CARROCERÍA.
VersiónCódigo motor
2.0 115 Multijet 2250A2000
2.3 150 ECOJET con dBlueF1AGL411A
2.3 130 Multijet 2F1AGL411D
2.3 130 Multijet 2 con AdBlueF1AGL411M
2.3 150 Multijet 2F1AGL411C
2.3 180 Multijet 2 PowerF1AGL411B
3.0 140 Natural PowerF1CFA401A
Se facilita a continuación un ejemplo
explicativo de un código de versión de
la carrocería con la respectiva leyenda
que se considera válida para todos
los códigos versiones carrocería.
Ejemplo:
250AMMFADX
250MODELO
APTT
MMOTOR
MTRANSMISIÓN/EJES MOTOR
FCARROCERÍA
ABATALLA
DCHA.VERSIÓNPTT
A3000 kg
B3300kg
C3500 kg
D3500 kg MAXI
E3995/4005/4250/4300 kg MAXI
F2800 kg
G3650 kg
H3510 kg MAXI
L3510 kg
M4400 kg MAXI
MOTOR
42.3 150 ECOJET con AdBlue
52.0 115 Multijet 2
62.3 130 Multijet 2 con AdBlue
72.3 130 Multijet 2
82.3 150 Multijet 2
92.3 180 Multijet 2 Power
W140 Natural Power
TRANSMISIÓN
MCambio mecánico
ACambio automático
BATALLA
ABatalla corta
BBatalla media
CBatalla larga
DBatalla media larga
UTodas las batallas (vehículos
inacabados)
223
Page 277 of 312

Tras introducir la cuarta cifra, mover el
cursor a "OK" y pulsar el selector
derecho "BROWSE/ENTER", el sistema
empezará a funcionar.
Si el código es incorrecto el sistema
mostrará el mensaje "Código
incorrecto" para indicar que es
necesario introducir el código correcto.
Si después de 3 intentos el código
sigue sin ser correcto, el sistema
mostrará el mensaje "Código
incorrecto. Radio bloqueada. Por favor,
esperar 30 minutos". Cuando
desaparezca el mensaje se podrá
empezar de nuevo el procedimiento de
introducción del código.
Pasaporte radio
Es el documento que certifica la
posesión del sistema. En el pasaporte
radio figuran el modelo del sistema,
el número de serie y el código secreto.
En caso de pérdida del pasaporte
radio, acudir a la Red de Asistencia Fiat
llevando un documento de identidad y
los documentos que identifiquen al
usuario como propietario del vehículo.
ADVERTENCIA Guardar el pasaporte
radio para facilitar los datos
correspondientes a las autoridades
competentes en caso de robo.ADVERTENCIAS
Mirar la pantalla solo cuando sea
necesario y seguro hacerlo. Si
es necesario mirar prolongadamente la
pantalla, detenerse en un lugar seguro
para no distraerse durante la
conducción.
Interrumpir inmediatamente el uso del
sistema cuando se produzca una
avería. De lo contrario, podrían
causarse daños en el sistema. Acudir lo
antes posible a la Red de Asistencia
Fiat para efectuar la reparación.
ADVERTENCIA
206)Seguir las precauciones de seguridad
indicadas: en caso contrario podrían
provocar lesiones a las personas o daños
al sistema.
207)Un volumen demasiado elevado
puede representar un peligro. Ajustar el
volumen de manera que se puedan oír
siempre los ruidos de alrededor (por ej.
claxon, ambulancias, vehículos de la
policía, etc.).
ADVERTENCIA
61)Limpiar el frontal y el protector
transparente de la pantalla únicamente con
un paño suave, limpio, seco y antiestático.
Los productos detergentes y
abrillantadores pueden dañar su superficie.
No utilizar alcohol, gasolina ni ninguno de
sus derivados.
62)No utilizar la pantalla como base para
soportes con ventosa, adhesivos para
navegadores externos o bien smartphones
o similares.
275
Page 312 of 312
Los datos contenidos en esta publicación son a título indicativo.
FCA Italy S.p.A. podrá modificar en cualquier momento los modelos descritos en esta publicación por razones técnicas o comerciales.
El Cliente puede solicitar más información en los concesionarios de la Red de Asistencia Fiat.
Impreso en papel ecológico sin cloro.
ESPAÑOL