SPEED BLOCK
(per versioni/mercati, dove previsto)
Il veicolo è dotato di una funzione
di limitazione della velocità impostabile,
su richiesta dell'utente, ad uno dei 4
valori predefiniti: 90, 100, 110, 130
km/h.
Per attivare/disattivare tale funzione
occorre rivolgersi alla Rete Assistenziale
Fiat.
In seguito all'intervento verrà applicato
sul parabrezza un adesivo su cui è
riportato il valore della velocità massima
impostata.
ATTENZIONE Il tachimetro potrebbe
indicare una velocità massima superiore
a quella effettiva, impostata dal
Concessionario, come contemplato
dalle normative vigenti.
SENSORI DI
PARCHEGGIO
Sono ubicati nel paraurti posteriore del
veicolo fig. 113 ed hanno la funzione
di rilevare ed avvisare il conducente,
mediante una segnalazione acustica
intermittente, sulla presenza di ostacoli
nella parte posteriore del veicolo.
ATTIVAZIONE
I sensori si attivano automaticamente
all’inserimento della retromarcia.
Alla diminuzione della distanza
dall’ostacolo posto dietro al veicolo,
corrisponde un aumento della
frequenza della segnalazione acustica.SEGNALAZIONE
ACUSTICA
Inserendo la retromarcia viene attivata
automaticamente una segnalazione
acustica intermittente.
La segnalazione acustica:
aumenta con il diminuire della
distanza tra veicolo ed ostacolo;
diventa continua quando la distanza
che separa il veicolo dall’ostacolo è
inferiore a circa 30 cm mentre cessa
immediatamente se la distanza
dall’ostacolo aumenta;
rimane costante se la distanza tra
veicolo ed ostacolo rimane invariata,
mentre, se questa situazione si verifica
per i sensori laterali, il segnale viene
interrotto dopo circa 3 secondi per
evitare, ad esempio, segnalazioni in
caso di manovre lungo i muri.
Se i sensori rilevano più ostacoli, viene
preso in considerazione solo quello
che si trova alla distanza minore.
SEGNALAZIONI DI
ANOMALIE
Eventuali anomalie dei sensori di
parcheggio sono segnalate, durante
l'inserimento della retromarcia,
dall'accensione della spia
sul quadro
strumenti o dell' icona
sul display
e dal messaggio visualizzato dal display
multifunzionale (per versioni mercati
dove previsto).
113F1A0134
127
In caso di smarrimento o
danneggiamento del tappo serbatoio
combustibile accertarsi che il tappo
di ricambio sia del tipo adatto al
veicolo.
Serrare il tappo del bocchettone di
rifornimento combustibile fino a che
non si sente uno “scatto”. Questo
scatto indica che il tappo del
bocchettone di rifornimento
combustibile è serrato correttamente.
Per versioni / mercati dove previsto,
ruotare la chiave in senso orario fino a
fondo corsa. Non è necessario
applicare un carico aggiuntivo sulla
chiave per completare il serraggio del
tappo. Solo nel caso in cui il tappo
sia stato serrato correttamente, sarà
possibile rimuovere la chiave di
accensione dal tappo.
Dopo ogni rifornimento accertarsi che il
tappo del bocchettone di rifornimento
combustibile sia serrato a fondo.AVVERTENZA
Quando la pistola del distributore
combustibile "scatta" o interrompe
l'erogazione, il serbatoio è quasi pieno ed è
possibile eseguire ulteriori due rabbocchi
dopo lo scatto automatico.
128) 129) 130)
Rabbocco Additivo per Emissioni
Diesel AdBlue (UREA)
Per effettuare il rifornimento
dell'Additivo per Emissioni Diesel
AdBlue (UREA) con pistola erogatrice:
parcheggiare il veicolo in piano;
spegnere il motore girando la chiave
in posizione OFF;
aprire lo sportello combustibile A fig.
116 e quindi svitare e rimuovere il
tappo C fig. 116 dal bocchettone di
riempimento dell' UREA;
inserire la pistola erogatrice per il
rabbocco dell'UREA nel bocchettone di
riempimento;
interrompere immediatamente il
rabbocco del serbatoio dell'UREA se si
constata uno dei casi elencati qui
sotto:
- se viene versato dell'AdBlue fuori dal
bocchettone di riempimento ripulire
bene l'area e procedere nuovamente al
riempimento;- se durante il riempimento la pistola
erogatrice scatta, indica che il serbatoio
dell'UREA è pieno. Non procedere
con il rabbocco per evitare versamenti
di AdBlue (UREA).
Al termine dell'operazione di
rabbocco montare nuovamente il tappo
C fig. 116 sul bocchettone di
riempimento dell'UREA, ruotandolo in
senso orario fino a fondo corsa;
girare la chiave, nel nottolino di
avviamento, in posizione ON (non è
necessario avviare il motore);
attendere lo spegnimento della
segnalazione sul quadro strumenti
prima di movimentare il veicolo, la spia
può rimanere accesa da pochi secondi
a circa mezzo minuto. Nel caso di
avviamento del motore e
movimentazione del veicolo, la spia
rimarrà accesa per un periodo di tempo
più lungo, ma non ci sono problemi
sulla funzionalità del motore. Se il
rabbocco viene fatto con il serbatoio
dell'UREA vuoto è necessario attendere
2 minuti prima di avviare il veicolo.
Per effettuare il rifornimento
dell'Additivo per Emissioni Diesel
AdBlue (UREA) con bottiglia:
parcheggiare il veicolo in piano;
spegnere il motore girando la chiave
in posizione OFF;
116F1A5004
132
AVVIAMENTO E GUIDA
aprire lo sportello combustibile A fig.
116 e quindi svitare e rimuovere il
tappo C fig. 116 dal bocchettone di
riempimento dell' UREA;
avvitare la bottiglia di AdBlue (UREA)
nel bocchettone di riempimento fino a
che non si blocca (fig. 117, rif. 1);
agendo sul fondo della bottiglia
premere verso il bocchettone in questo
modo la valvola di sicurezza della
bottiglia di sblocca e comincia il
rabbocco (fig. 117 rif. 2);
se durante il rabbocco il livello della
AdBlue nella bottiglia non scende
vuol dire che si è raggiunto il pieno del
serbatoio, quindi procedere tirando
la bottiglia verso di se in modo da
bloccare nuovamente la valvola
di sicurezza della bottiglia e svitare la
bottiglia dal bocchettone (fig. 117,
rif. 3);
dopo aver rimosso la bottiglia
montare nuovamente il tappo C fig. 116
sul bocchettone di riempimento
dell'urea ruotandolo in senso orario fino
a fondo corsa;
girare la chiave, nel nottolino di
avviamento, in posizione ON (non è
necessario avviare il motore);
attendere lo spegnimento della
segnalazione sul quadro strumenti
prima di movimentare il veicolo, la spia
può rimanere accesa da pochi secondi
a circa mezzo minuto. Nel caso di
avviamento e movimentazione
del veicolo, la spia rimarrà accesa per
un periodo di tempo più lungo, ma non
ci sono problemi sulla funzionalità del
motore;
se il rabbocco viene fatto con il
serbatoio dell'UREA vuoto è necessario
attendere 2 minuti prima di avviare il
veicolo;NotaLe condizioni di guida (altitudine,
velocità del veicolo, carico, ecc.)
determinano il quantitativo di UREA
utilizzata dal veicolo. Per l'uso
dell'Addittivo per Emissioni Diesel
(UREA) corretto, fare riferimento
a "Fluidi e lubrificanti" nella sezione
"Dati tecnici".
131)
ATTENZIONE
Superare il livello massimo di
riempimento del serbatoio UREA, può
causare danni al serbatoio e versamenti
dell'UREA. Evitare quindi i rabbocchi
dopo il riempimento del serbatoio.
NON SUPERARE IL LIVELLO
MASSIMO. L'UREA congela al di sotti
degli -11°C. Anche se il sistema è
progettato per funzionare al di sotto del
punto di congelamento dell'UREA è
bene non riempire il serbatoio oltre
il livello massimo perchè se l'UREA si
congela il sistema può subire danni.
In caso di versamento dell'UREA su
superfici verniciate o in alluminio, ripulire
immediatamente l'area con acqua e
usare materiale assorbente per
raccogliere il fluido che è stato versato
a terra.
117F1A5005
133
Messaggio Segnale Descrizione
FMS1(2)
High beam, main beam Indica lo stato attivo delle luci abbaglianti
Low beam Indica lo stato attivo delle luci anabbaglianti
Turn signals Indica lo stato attivo delle luci di direzione
Hazard warning Indica lo stato attivo delle luci di emergenza
Parking Brake Indica che il freno di stazionamento è inserito
Brake failure / brake system malfunction Indica un’anomalia del sistema frenante
Hatch open Indica che la porta posteriore non è chiusa
Fuel level Indica che la spia di riserva combustibile è accesa
Engine coolant temperatureIndica che la spia di massima temperatura liquido
raffreddamento motore è accesa
Battery charging conditionIndica che la spia di insufficiente ricarica batteria è
accesa
Engine oilIndica che la spia di insufficiente pressione olio motore
è accesa
Position lights, side lights Indica lo stato attivo delle luci di posizione
Front fog light Indica lo stato attivo delle luci fendinebbia
Rear fog light Indica lo stato attivo delle luci retronebbia
Engine / Mil indicatorIndica che la spia di avaria sistema EOBD/iniezione è
accesa
Service, call for maintenanceIndica che l’indicatore di manutenzione programmata
è visualizzato
Transmission failure / malfunction Indica un’anomalia sul sistema di trasmissione
Anti-lock brake system failure Indica che la spia di avaria sistema ABS è accesa
(2) I valori dei segnali derivano dall’informazione visualizzata sul quadro strumenti
175
Messaggio Segnale Descrizione
FMS1(2)
Worn brake linings Indica che la spia di usura pastiglie freno è accesa
Malfunction / general failureIndica che la spia segnalazione avaria generica è
accesa
Height Control (Levelling)Indica che l’indicatore delle sospensioni autolivellanti è
visualizzato
Engine Emission system failure (Mil indicator)Indica che la spia relativa alla trappola particolato
intasata è accesa
ESC indicationIndica che la spia relativa al controllo di stabilità è
accesa
TC01
Tachogr. vehicle speed
(3)Indica la velocità del veicolo memorizzata dal
cronotachigrafo
DC2Open Status Door 1 Indica lo stato della porta del guidatore
Open Status Door 2 Indica lo stato della porta del passeggero
Open Status Door 3
(4)Indica lo stato della porta/e posteriore/i
Open Status Door 4
(4)Indica lo stato delle porte laterali scorrevoli
Open Status Door 5
(4)Indica lo stato delle porte laterali scorrevoli
FMSRequests supportedIndica se il Gateway Fms Module è in grado di
rispondere alle richieste da parte del modulo esterno
FMS
Diagnostics supportedIndica se il Gateway Fms Module supporta le richieste
per inviare informazioni diagnostiche
FMS-standard SW - version supportedIndica la versione dello Standard FMS supportata dal
Gateway Fms Module
(2) I valori dei segnali derivano dall’informazione visualizzata sul quadro strumenti
(3) Se il cronotachigrafo non è presente il segnale di velocità veicolo è comunque disponibile
(4) Se il contenuto non è presente il segnale trasmesso assume il valore di ‘closed’
176
IN EMERGENZA
162)La bomboletta contiene glicole
etilenico. Contiene lattice: può provocare
una reazione allergica. Nocivo per
ingestione. Irritante per gli occhi. Può
provocare una sensibilizzazione per
inalazione e contatto. Evitare il contatto con
gli occhi, con la pelle e con gli indumenti.
In caso di contatto sciacquare subito
abbondantemente con acqua. In caso di
ingestione non provocare il vomito,
sciacquare la bocca e bere molta acqua,
consultare subito un medico. Tenere fuori
dalla portata dei bambini. Il prodotto non
deve essere utilizzato da soggetti asmatici.
Non inalarne i vapori durante le operazioni
di inserimento e aspirazione. Se si
manifestano reazioni allergiche consultare
subito un medico. Conservare la
bomboletta nell'apposito vano, lontano da
fonti di calore. Il liquido sigillante è soggetto
a scadenza. Sostituire la bomboletta
contenente il liquido sigillante scaduto.
163)Indossare i guanti protettivi forniti in
dotazione al kit di riparazione rapida
pneumatici.
164)Applicare il bollino adesivo in
posizione ben visibile dal conducente, per
segnalare che lo pneumatico è stato trattato
con il kit di riparazione rapida. Guidare
con prudenza soprattutto in curva. Non
superare gli 80 km/h. Non accelerare
e frenare in modo brusco.
165)Se la pressione è scesa al di sotto di
3 bar, non proseguire la marcia: il kit di
riparazione rapida Fix & Go automatic non
può garantire la dovuta tenuta, perché lo
pneumatico è troppo danneggiato.
Rivolgersi alla Rete Assistenziale Fiat.166)Occorre assolutamente comunicare
che lo pneumatico è stato riparato con il kit
di riparazione rapida. Consegnare il
pieghevole al personale che dovrà
maneggiare lo pneumatico trattato con il kit
di riparazione pneumatici.
167)In caso di utilizzo di pneumatici diversi
da quelli forniti con il veicolo, potrebbe
non essere possibile la riparazione. In caso
di sostituzione degli pneumatici, è
consigliabile adottare quelli approvati dal
costruttore. Consultare la Rete
Assistenziale Fiat.
ATTENZIONE
48)In caso di foratura, provocata da corpi
estranei, è possibile riparare pneumatici
che abbiano subito lesioni fino ad un
diametro massimo paria4mmsul
battistrada e sulla spalla dello pneumatico.
ATTENZIONE
3)Sostituire la bomboletta contenente il
liquido sigillante scaduto. Non disperdere
la bomboletta ed il liquido sigillante
nell’ambiente. Smaltire conformemente a
quanto previsto dalle normative nazionali e
locali.
AVVIAMENTO DI
EMERGENZA
Se la spiasul quadro strumenti
rimane accesa a luce fissa, rivolgersi
immediatamente alla Rete Assistenziale
Fiat.
AVVIAMENTO CON
BATTERIA AUSILIARIA
Se la batteria è scarica, è possibile
avviare il motore utilizzando un'altra
batteria, con capacità uguale o poco
superiore rispetto a quella scarica.
Si consiglia di rivolgersi alla Rete
Assistenziale Fiat per il controllo/
sostituzione batteria.
168)
Per effettuare l'avviamento procedere
come segue:
sollevare lo sportellino A fig. 176 per
rendere reperibile il collegamento al
polo positivo della batteria.
176F1A0351
184
IN EMERGENZA
UTILIZZO GRAVOSO
DEL VEICOLO
Nel caso il veicolo sia utilizzato
prevalentemente in una delle seguenti
condizioni:
traino di rimorchio o roulotte;
strade polverose;
tragitti brevi (meno di 7-8 km) e
ripetuti e con temperatura esterna sotto
zero;
motore che gira frequentemente al
minimo o guida su lunghe distanze
a bassa velocità oppure in caso di
lunga inattività;
è necessario effettuare le seguenti
verifiche più frequentemente di quanto
indicato nel Piano di Manutenzione
Programmata:
controllo condizioni e usura pattini
freni a disco anteriori;
controllo stato pulizia serrature
cofano motore e baule, pulizia e
lubrificazione leverismi;
controllo visivo condizioni: motore,
cambio, trasmissione, tratti rigidi e
flessibili delle tubazioni (scarico -
alimentazione combustibile - freni)
elementi in gomma (cuffie - manicotti -
boccole ecc.);
controllo stato di carica e livello
liquido batteria (elettrolito);
controllo visivo condizioni cinghie
comandi accessori;
controllo ed eventuale sostituzione
olio motore e filtro olio;
ripristino livello additivo per emissioni
Diesel AdBlue (UREA), (per versioni /
mercati dove previsto), all'accesione
della spia o del messaggio su quadro
strumenti;
controllo ed eventuale sostituzione
filtro antipolline.
192
MANUTENZIONE E CURA
Migliaia di chilometri 48 96 144 192 240
Anni 2 4 6 8 10
Controllo ed eventuale ripristino livello liquidi vano motore (1) (2)●●●●●
Controllo livello olio sistema idraulico di attuazione del cambio COMFORT-
MATIC (3) (*)●●●●●
Controllo olio per il sistema idraulico di attuazione della frizione (per versioni
con cambio COMFORT-MATIC) (3) (*)●●●●●
Sostituzione olio per il sistema idraulico di attuazione della frizione (per
versioni con cambio COMFORT-MATIC) (4) (*)●●
Controllo visivo condizioni cinghia/e comando accessori (versioni senza
tenditore automatico) (versioni 130 - 150 - 180 Multijet 2)●●
Controllo tensionamento cinghia comando accessori (versioni senza
tenditore automatico) (5)●●
Controllo tensionamento cinghia comando accessori (versioni senza
tenditore automatico) (versioni 115 Multijet 2) (5)●●●
(1) Eventuali rabbocchi devono essere effettuati con i liquidi indicati sulla documentazione di bordo e solo dopo aver riscontrato l'integrità dell'impianto.
(2) Il consumo di additivo per emissioni (UREA) dipende dalla condizione di utilizzo del veicolo e viene segnalato tramite spia e messaggio sul quadrostrumenti (per
versioni/mercati, dove previsto).
(3) Controllo da eseguire ogni anno in caso di utilizzo del mezzo in zone a clima freddo.
(*) NOTA (per versioni COMFORT-MATIC): per il controllo del livello dell'olio comando cambio e per il controllo/la sostituzione dell’olio per il sistema idraulico di
attuazione della frizione rivolgersi esclusivamente alla Rete Assistenziale Fiat.
(4) Oppure ogni 2 anni
(5) Alla prima sostituzione dell' olio motore è necessario effettuare il controllo tensionamento della cinghia comando accessori
194
MANUTENZIONE E CURA