direção frontal de marcha (sem a
marcha-atrás engatada);
o sistema não deteta erros;
calibragem em curso;
velocidade do veículo compreendida
entre 60 km/h e a velocidade máxima
do veículo;
presença de linhas de delimitação
da faixa de rodagem visíveis e não
degradadas em ambos os lados;
condições de visibilidade
adequadas;
retilíneo ou curvas de amplo raio;
condição de campo visual suficiente
(distância de segurança do veículo
que precede);
indicadores de direção desligados
no sentido de saída da faixa de
rodagem (ex. direção de saída da faixa
direita, indicador direito ligado);
direção do veículo em constante
proximidade das faixas de demarcação
(a trajetória do veículo está em linha
com as faixas de demarcação).
a não persistência da posição do
veículo junto da linha de demarcação
da faixa.ATIVAÇÃO/DESATIVAÇÃO
DO SISTEMA
Quando o sistema está ativo, se o
veículo se aproximar de uma das linhas
de delimitação lateral ou de uma das
2 faixas de demarcação, o condutor é
avisado com um sinal sonoro
(proveniente do lado da saída de faixa
na presença do sistema de
radionavegação) acompanhado do
acendimento da luz avisadora
direcional correspondente à direção (
ou).
Caso o condutor ligue o indicador de
direção para efetuar uma mudança de
faixa voluntária ou uma ultrapassagem,
o sistema suspende o aviso ao
condutor.
Se o condutor prosseguir na manobra
de mudança de faixa voluntariamente,
o sistema suspende o aviso
permanecendo habilitado se as
condições operativas não estiverem
satisfeitas ou ativo se as condições
operativas forem ultrapassadas
(consultar abaixo parágrafo específico).DESATIVAÇÃO DO
SISTEMA
Modo manual
O sistema pode ser desativado
premindo o botão A fig. 85 localizado
no tablier.
A confirmação da efetiva desativação
do sistema é assinalada pelo
acendimento do LED no botão e pela
apresentação de uma mensagem
no display.
Modo automático
O sistema desativa-se de modo
automático caso a função Start&Stop
esteja ativa. O sistema reativar-se-á
e verificará novamente as suas
condições de operacionalidade após o
arranque do veículo e a sua colocação
em andamento.
AVARIA DO SISTEMA
Em caso de avaria, o sistema assinala a
anomalia ao condutor através de
mensagem no display e através de
sinal sonoro e do acendimento do
ícone
no display (para
versões/mercados, onde previsto).
AVISOS
O aviso de saída de faixa não funciona
após uma carga excessiva e não
perfeitamente equilibrada.
97
CUIDADOS E
MANUTENÇÃO
Observar as seguintes precauções de
modo a garantir um funcionamento
eficiente do sistema:
evitar tocar no transparente do
display com objetos pontiagudos ou
rígidos que poderiam danificar a sua
superfície; durante a limpeza, utilizando
um pano suave seco e antiestático,
não exercer pressão.
não utilizar álcool, gasolinas e seus
derivados para a limpeza do
transparente do display.
evitar que eventuais líquidos
penetrem no interior do sistema:
poderão danificá-lo de modo
irreparável.
61) 62)
PROTEÇÃO ANTIFURTO
O sistema está equipado com uma
proteção antifurto baseada na troca de
informações com a centralina eletrónica
(Body Computer) presente no veículo.
Isto garante a máxima segurança e
evita a introdução do código secreto
após cada desativação da alimentação
elétrica.Se o controlo for bem-sucedido, o
sistema começará a funcionar, ao
passo que se os códigos não forem
iguais ou se a centralina eletrónica
(Body Computer) for substituída, o
sistema assinalará a necessidade de
introduzir o código secreto de acordo
com o procedimento indicado no
parágrafo seguinte.
Introdução do código secreto
Ao ligar o sistema, caso o código seja
pedido, no display aparece a
mensagem “Por favor, inserir código
antifurto” seguida do ecrã que mostra o
teclado gráfico numérico para a
introdução do código secreto.
O código secreto é composto por
quatro algarismos de0a9.
Uconnect™3” Rádio:
O código secreto é composto por
quatro dígitos de0a9:para introduzir
os dígitos, rodar o manípulo direito
“BROWSE/ENTER” e premir para
confirmar.
Uconnect™5” Radio –Uconnect™
5” Radio NAV
O código secreto é composto por
quatro dígitos de1a9:para introduzir
o primeiro dígito do código, premir o
botão correspondente no display.
Introduza da mesma forma os restantes
algarismos do código.Após a introdução do quarto dígito,
deslocar o cursor para “OK” e premir o
manípulo direito “BROWSE/ENTER”;
o sistema começará a funcionar.
Se for introduzido um código errado, o
sistema exibe a mensagem “Código
errado” para assinalar a necessidade
de introduzir o código correto.
Terminadas as 3 tentativas disponíveis
para a introdução do código, o sistema
exibirá a mensagem “Código errado.
Rádio bloqueado. Aguardar 30
minutos”. Após o desaparecimento da
indicação, é possível iniciar novamente
o procedimento de introdução do
código.
Passaporte do rádio
Trata-se do documento que certifica a
propriedade do sistema. No passaporte
do rádio estão indicados o modelo do
sistema, o número de série e o código
secreto.
Em caso de extravio do passaporte do
rádio, dirija-se à Rede de Assistência
Fiat levando consigo um documento
pessoal de identificação e o
Documento Único Automóvel.
ATENÇÃO Guardar o passaporte do
rádio com cuidado para fornecer os
respetivos dados às autoridades
competentes em caso de furto.
278
MULTIMÉDIA
Luzes (para versões/mercados,
onde previsto);
Portas & bloqueio portas;
Áudio;
Telefone/Bluetooth;
Rádio;
Repor Definições originais.
Segurança/Assist.
(para versões/mercados, onde previsto)
Sensor de chuva
Através desta função, é possível regular
a sensibilidade do sensor de chuva
(para versões/mercados, onde
previsto).
Luzes
(para versões/mercados, onde previsto)
Através desta função, é possível
efetuar as seguintes regulações:
Sensor faróis
regulação da sensibilidade de
acendimento dos faróis;
“Automatic high beam” (para
versões/mercados, onde previsto):
ativação/desativação dos máximos
automáticos.
“Luzes diurnas” (D.R.L.) (para
versões/mercados, onde previsto):
ativação/desativação das luzes diurnas;
“Cornering lights” (para versões/
mercados, onde previsto):
ativação/desativação das cornering
lights; Portas e Fecho das portas
Através desta função é possível
ativar/desativar o fecho automático das
portas com o veículo em movimento
(função “Autoclose”).
MODO “MORE”
Premir a tecla MORE no painel frontal
para visualizar no display as definições
de funcionamento:
Temperatura exterior
Relógio
Bússola (apenas paraUconnect™
5” Radio Nav)
Trip Computer (apenas para
Uconnect™5” Radio Nav)
Definições (apenas para
Uconnect™5” Radio Nav)
NAVEGAÇÃO
210)
(Apenas paraUconnect™5” Radio
Nav)
Planear um percurso
AVISO Por motivos de segurança e
para reduzir as distrações enquanto se
conduz, é necessário planificar sempre
a rota antes de iniciar a viagem.Através da função de procura, é
possível encontrar e chegar a locais
utilizando vários modos: procurando
um endereço específico, um endereço
parcial, um tipo específico de local
(por exemplo, uma estação de serviço
ou um restaurante), um código postal,
um PDI (Ponto de interesse) próximo da
posição atual (por exemplo, um
restaurante com o tipo de procura
definido em “Nas proximidades”), um
par de coordenadas de latitude e
longitude ou selecionando um ponto no
mapa.
Selecionar “Pesquisar” no Menu
principal para definir a procura de um
destino. Enquanto se digita, na lista são
visualizados os endereços e os PDIs
correspondentes em duas listas
separadas.
O endereço e a cidade
correspondentes são exibidos na lista
de Endereços e os PI, os tipos de PI
e os locais são exibidos nas listas
de Pontos de interesse.
Para planificar um percurso em direção
ao destino, selecione o botão
“Condução”.
É planificado um percurso e são
fornecidas indicações até ao destino
através de instruções de voz e
indicações visuais no ecrã.
298
MULTIMÉDIA