
MODIFICAÇÕES/ALTERAÇÕES DO VEÍCULO
AVISO Qualquer modificação ou alteração do veículo pode comprometer gravemente a segurança, bem como a aderência ao
piso da estrada e provocar acidentes, com riscos mesmo mortais para os ocupantes.
AVISO O uso destes dispositivos no interior do habitáculo (sem antena externa) pode causar, além de potenciais danos para a
saúde dos passageiros, avarias nos sistemas eletrónicos com que o veículo está equipado, comprometendo a segurança do
mesmo.
AVISO Se, no interior do veículo e/ou próximo da chave eletrónica, estiverem presentes dispositivos como telemóveis/
computadores portáteis/smartphones/tablets, pode verificar-se uma redução das prestações do sistema Keyless Entry/Keyless
Go.

AS CHAVES
CHAVE COM
TELECOMANDO
1)
1)
O corpo metálico A fig. 3 da chave
acciona:
o dispositivo de arranque;
a fechadura da porta do condutor.
Premir o botão B para abrir/fechar o
corpo metálico.
1)
CHAVE ELECTRÓNICA(versões com sistema "Keyless Go")
Nas versões equipadas com sistema
"Keyless Go", o veículo está equipado
com uma chave electrónica A fig. 4,
fornecida em duplicado.
Bloqueio das portas e da tampa da
bagageira
Pressão breve no botão
ou "FIAT":
bloqueio das portas, da bagageira com
desactivação do plafonier interno e si-
nalização luminosa simples dos indica-
dores de direcção (onde previsto).
Premir duas vezes rapidamente o botão
para efectuar a abertura à distân-
cia da bagageira (onde presente).
A abertura da porta da bagageira é as-
sinalada pela intermitência dupla dos
indicadores de direção.Acendimento das luzes (apenas
chave com telecomando)
Premindo o botão
, comanda-se,
à distância, o acendimento das luzes
de presença e das luzes de médios,
durante um tempo máximo de 90 se-
gundos.
Premindo novamente o botão
,
apagam-se as luzes activadas anterior-
mente (se a função das luzes de estaci-
onamento já estiver activa, continuará a
estar). Se, ao esgotarem os 90 segun-
dos, for premido botão
, as luzes de
médios e as luzes de presença perma-
necerão acesas durante mais 30 se-
gundos.
PEDIDO DE CHAVES
SUPLEMENTARES
Caso seja necessário pedir uma nova
chave com telecomando ou uma nova
chave electrónica, dirigir-se à Rede de
Assistência Fiat levando consigo um
documento de identificação pessoal e o
documento Único Automóvel.
3F1B0007C
4F1B0008C
11

AVISO
1)Premir o botão B apenas quando a
chave se encontrar afastada do corpo, em
especial dos olhos e de objetos que se
possam deteriorar (por ex., vestuário). Não
deixar a chave sem vigilância para evitar
que alguém, especialmente crianças,
possa mexer na mesma e premir
inadvertidamente o botão.
ATENÇÃO
1)Colisões violentas poderão danificar os
componentes eletrónicos presentes na
chave. Para garantir a perfeita eficiência
dos dispositivos eletrónicos internos da
chave, não a deixar exposta aos raios
solares.
ATENÇÃO
1)As pilhas usadas podem ser nocivas
para o meio ambiente se não
correctamente eliminadas; por isso, devem
ser colocadas nos contentores adequados
como previsto pelas normas vigentes ou
podem ser entregues à Rede de
Assistência Fiat, que se encarregará de as
eliminar.
DISPOSITIVO DE
ARRANQUE
Versões com chave mecânica
A chave pode rodar para três posições
diferentes fig. 5:
STOP: motor parado, chave
extraível, bloqueio da direcção (com
chave extraída). Alguns dispositivos
eléctricos (por ex., fecho centralizado
das portas, alarme, etc.) estão,
contudo, disponíveis;
MAR: posição de marcha. Todos os
dispositivos eléctricos estão
disponíveis;
AVV: arranque do motor.
2) 3)
Versões com chave electrónica
(sistema Keyless Go)
Para activar o dispositivo de arranque
fig. 6, é necessário que a chave
electrónica esteja presente no interior
do habitáculo.
O dispositivo de arranque activa-se
também se a chave electrónica se en-
contrar no interior da bagageira ou na
chapeleira.
O dispositivo de arranque pode assumir
os seguintes estados:
STOP: motor parado, bloqueio da
direcção. Alguns dispositivos eléctricos
(por ex., fecho centralizado das portas,
alarme, etc.) estão, contudo,
disponíveis;
MAR: posição de marcha. Todos os
dispositivos eléctricos estão
disponíveis. É possível passar para este
estado premindo uma vez o botão no5F1B0013C
6F1B0014C
12
CONHECIMENTO DO VEÍCULO

6)Antes de sair do veículo, accionar
SEMPRE o travão de estacionamento, virar
as rodas, engatar a primeira velocidade se
estiver em subida ou a marcha-atrás se
estiver em descida; nas versões equipadas
com caixa automática, colocar a alavanca
das mudanças na posição P
(Estacionamento), premir o dispositivo de
arranque para colocá-lo em STOP. Em
caso de forte inclinação, posicionar à
frente das rodas um calço ou uma pedra.
Quando se abandona o veículo, bloquear
sempre todas as portas premindo o
respectivo botão no puxador (consultar a
opção "Keyless Entry" no parágrafo
"Portas").
7)Versões equipadas com sistema Full
Keyless System, não deixar a chave
electrónica no interior ou próximo do
veículo ou num local acessível às crianças.
Não deixar o veículo com o dispositivo de
arranque na posição MAR. Uma criança
pode accionar os elevadores de vidros
eléctricos, outros comandos ou ligar
inadvertidamente o motor.FIAT CODE
O sistema Fiat Code impede a utiliza-
ção não autorizada do veículo, desacti-
vando o arranque do motor.
O sistema não necessita de habilitação/
activação: o funcionamento é automá-
tico, independentemente do facto das
portas do veículo estarem bloqueadas
ou desbloqueadas.
Colocando o dispositivo de arranque na
posição MAR, o sistema Fiat Code
identifica o código transmitido pela
chave. Se o código for reconhecido
como válido, o sistema Fiat Code auto-
riza, assim, o arranque do motor.
Voltando a colocar o dispositivo de ar-
ranque na posição STOP, o sistema
Fiat Code desactiva a centralina que
controla o motor, impedindo, assim, o
arranque do mesmo.
Para os procedimentos de arranque do
motor correctos, consultar o parágrafo
“Arranque do motor” no capítulo "Ar-
ranque e condução".IRREGULARIDADES DE FUNCIO-
NAMENTO
Se, durante o arranque, o código da
chave não tiver sido reconhecido cor-
rectamente, no quadro de instrumentos
é visualizado o ícone
(consultar o
parágrafo “Luzes avisadoras e mensa-
gens” no capítulo "Conhecimento do
quadro de instrumentos"). Esta condi-
ção implica a paragem do motor após
2 segundos. Neste caso, colocar o dis-
positivo de arranque na posição STOP
e novamente em MAR; se o bloqueio
persistir, voltar a tentar com as outra
chaves fornecidas. Se ainda não for
possível ligar o motor, dirigir-se à Rede
de Assistência Fiat.
Se o ícone
for visualizado durante
a marcha, significa que o sistema está
a efectuar um auto-diagnóstico (devido,
por exemplo, a uma queda de tensão).
Se a visualização persistir, dirigir-se à
Rede de Assistência Fiat.
14
CONHECIMENTO DO VEÍCULO

ALARME
A intervenção do alarme acciona o avi-
sador acústico e os indicadores de
direcção.
ATENÇÃO O alarme é adequado de
origem pelo fabricante às normas dos
diferentes países de comercialização
do veículo.
ACTIVAÇÃO DO ALARME
(onde presente)
Com as portas e o capot fechados, o
dispositivo de arranque rodado para a
posição STOP, apontar a chave com
telecomando ou a chave electrónica na
direcção do veículo e, de seguida, pre-
mir e soltar o botão
"FIAT".
Para versões com chave electrónica, a
activação do alarme pode também ser
efectuada através da pressão do botão
"bloqueio de portas" situado no puxa-
dor externo da porta. Para mais infor-
mações, consultar o parágrafo Keyless
Entry poucas páginas mais adiante.
O sistema emite uma sinalização acús-
tica (onde presente) quer visual quer
acústica e activa o bloqueio das portas.
Com o alarme ligado, no quadro de
instrumentos começa a piscar a luz
avisadora A fig. 7.A ligação do alarme é precedida por
uma fase de auto-diagnóstico: em caso
de anomalia, o sistema emite outra si-
nalização acústica.
DESATIVAÇÃO DO
ALARME
ATENÇÃO Accionando a abertura cen-
tralizada através do corpo metálico da
chave, o alarme não se desliga.DESACTIVAÇÃO DO
ALARME
Para desligar completamente o alarme
(por ex., em caso de uma longa inacti-
vidade do veículo), fechar as portas
rodando o corpo metálico da chave
com telecomando na fechadura da
porta.
ATENÇÃO Se as pilhas da chave com
telecomando ficarem descarregadas,
ou em caso de avaria no sistema, para
desativar o alarme, posicionar o dispo-
sitivo de arranque em MAR.
7F1B0015C
15

PORTAS
BLOQUEIO/
DESBLOQUEIO DAS
PORTAS PELO INTERIOR
Bloqueio/desbloqueio centralizado
Se todas as portas estiverem correcta-
mente fechadas, ficarão bloqueadas
automaticamente ao ultrapassar a velo-
cidade de 20 km/h (função "Auto-
close"). Esta função pode também ser
desactivada a partir do menu no qua-
dro de instrumentos.
Para efectuar o bloqueio das portas,
premir o botão
lozalizado na moldura
das portas anteriores fig. 8.
Para efectuar o desbloqueio das por-
tas, premir o botão
.Bloqueio/desbloqueio manual
O bloqueio/desbloqueio das portas
pode também ser efectuado rodando o
dispositivo A fig. 9 integrado nos
puxadores internos das portas
anteriores.
O accionamento do dispositivo das
portas posteriores provoca o bloqueio
apenas a porta em questão.
Posição 1: porta desbloqueada
Posição 2
: porta bloqueada
O accionamento do puxador das por-
tas anteriores provoca o desbloqueio
de todas as portas e da tampa da ba-
gageira.
BLOQUEIO/
DESBLOQUEIO DAS
PORTAS PELO EXTERIOR
Bloqueio das portas pelo exterior
Com portas fechadas, premir o botão
"FIAT" na chave ou inserir e rodar o
corpo metálico da mesma na fechadura
da porta do lado do condutor.
2)
Desbloqueio das portas pelo exte-
rior
Premir o botão
na chave ou inserir e
rodar o corpo metálico da mesma na
fechadura da porta do lado do condu-
tor.
KEYLESS ENTRY(onde presente)
3)
O sistema Keyless Entry é capaz de
identificar a presença de uma chave
electrónica na proximidade de portas e
da tampa da bagageira.
O sistema permite desbloquear/
bloquear as portas (ou a tampa da ba-
gageira) sem ter de premir nenhum bo-
tão na chave electrónica.
Se o sistema identificar como válida a
chave electrónica detectada no exterior
do veículo, ao possuidor da chave
basta agarrar num dos manípulos ante-
riores para desactivar o alarme e des-
8F1B0024C
9F1B0017C
16
CONHECIMENTO DO VEÍCULO

opção do Menu principal.
OK: premir o botão para
aceder/seleccionar as visualizações de
informação ou os submenus de uma
opção do Menu principal. Manter o
botão premido durante 1 segundo para
redefinir as funções visualizadas/
seleccionadas.
MENU PRINCIPAL
O Menu é constituído pelas seguintes
opções:
TRIP
MOOD SELECTOR (o DRIVE MODE
INFO VEÍCULO
DRIVER ASSIST
ÁUDIO
TELEFONE
NAVEGAÇÃO
ALERTAS
DEF. VEÍCULO
Def. Veículo (Modificar as defini-
ções do veículo)
Esta opção de Menu permite modificar
as definições relativas a:
"Visor";
"Unidade de medida";
"Relógio & Data";
"Segurança"
"Segurança & Assistência";
"Luzes";
"Portas & Bloqueio portas".Visor
Selecionando a opção “Visor” é possí-
vel aceder às definições/informações
relativas a: “Idioma”, “Ver telefone”, “Ver
navegação”, “Reiniciar Trip B autom.”,
“Repetição Drive Mode” (o
"Unidade de medida"
Selecionando a opção "Unidade de
medida" é possível selecionar a uni-
dade de medida escolhendo entre: “Im-
perial”, “Métrico”, “Personalizado”.
"Relógio & Data"
Selecionando o menu "Relógio & Data"
é possível efetuar as seguintes regula-
ções: "Acerta hora", "Formato hora",
"Acerta data".
"Segurança"
Selecionando a opção "Segurança" é
possível efetuar as seguintes regula-
ções: "AIRBAG passageiro", "Speed
limit", "Beep cintos segurança", Hill
Hold Control".
A regulação "AIRBAG passageiro" per-
mite a ativação/desativação do airbag
do passageiro:
proteção do passageiro ativada:
acendimento, com luz fixa, do LED
ONlocalizado no tablier.
proteção do passageiro
desativada: acendimento, com luz
fixa, do LED
OFFlocalizado no
tablier.
"Segurança & Assistência"
Para as regulações possíveis, consultar
o parágrafoUconnect™no capítulo
específico.
"Luzes"
Selecionando a opção “Luzes” é possí-
vel efetuar as seguintes regulações:
“Luzes do habitáculo”, “Sensor faróis”,
“Follow me”, “Faróis ao abrir”, “Máxim.
autom.”, “Luzes diurnas”, “Luzes cor-
nering”.
"Portas & bloqueio portas"
Selecionando a opção "Portas & blo-
queio portas" é possível efetuar as se-
guintes regulações: “Autoclose”, “Desb.
port. saída”, “Luzes ao trancar”, “Bu-
zina ao trancar”, “Buzina ativ. rem.”,
“Destr. porta à dist.”, “Destr. porta” (ver-
sões com Keyless Entry), “Keyless En-
try”.
NOTA Na presença do sistema
Uconnect™algumas opções do Menu
são visualizadas e geridas no display
deste último e não no display do qua-
dro de instrumentos (consultar as indi-
cações no capítulo “Multimédia” ou no
suplemento disponível online).
50
CONHECIMENTO DO QUADRO DE INSTRUMENTOS
para versões/mercados) (onde presente) /
GSI
(o “Repetição Mood Selector”) (onde
presente).

Símbolo O que significa
AVARIA NO SISTEMA DE ÁUDIO
O símbolo acende-se para assinalar a avaria do sistema de áudio. Dirigir-se, logo que possível, à Rede
de Assistência Fiat.
AVARIA DO SENSOR CREPUSCULAR
O símbolo acende-se (juntamente com a visualização de uma mensagem específica) em caso de avaria
do sensor crepuscular. Dirigir-se, logo que possível, à Rede de Assistência Fiat.
AVARIA NO SENSOR DE CHUVA
O símbolo acende-se em caso de avaria do sensor de chuva. Dirigir-se, logo que possível, à Rede de
Assistência Fiat.
AVARIA DO SISTEMA START&STOP
O símbolo acende-se para assinalar a avaria do sistema Start&Stop. No display é visualizada uma
mensagem específica. Dirigir-se, logo que possível, à Rede de Assistência Fiat.
AVARIA NO SISTEMA KEYLESS GO
O símbolo acende-se, em caso de avaria no sistema Keyless Go. Dirigir-se, logo que possível, à Rede de
Assistência Fiat.
65