6
Spacetourer-VP_no_Chap00b_vue-ensemble_ed01-2016
Fører plassTaklamper 140
Dempet belysning innvendig 1 53
-
taklampe
-
panoramatak
Innvendig speil
1
43
Ryggekamera på innvendig speil
2
54
Nød- eller assistanseoppringning
1
58, 328-329
12 V-tilbehørskontakt
1
13
USB- / JACK-kontakt
1
13 -114
Nøytralisering av kollisjonspute for forsetepassasjer
1
70, 176
5/6-trinns manuell girkasse
2
03
Indikator for girskifte
204
Automatisk girkasse
2
05-209
Elektronisk betjent girkasse
2
10 -213
Stopp & Start
2
14-217
Bakkestartfunksjon
202 Manuelt klimaanlegg
1
25-126
Automatisk tosone klimaanlegg
1
27-130
Varme - Klimaanlegg bak
1
36
Resirkulering av luft
1
25, 130
Avdugging / avising foran
1
31
Avdugging / avising bakrute
133
Parkeringsbrems
201
Åpning panser
2
71
Sikringer dashbord
3
11-314 CITROËN Connect Nav-
berøringsskjerm
4
1- 43, 331- 418
CITROËN Connect Radio- berøringsskjerm
4
1- 43, 419- 472
Bluetooth
®-bilradio 4 4, 473 - 495
Luftdyser
1
34
Regulering av dato og klokkeslett
4
4
Oversikt
8
Spacetourer-VP_no_Chap00b_vue-ensemble_ed01-2016
Innvendig innredning 110-114
- drikkeboks-/koppeholder
-
e
kstra matte
-
solskjerm
-
hanskerom
-
oppbevaringsrom
-
ø
vre oppbevaringsrom
-
tilbehørs-/USB-/JACK-kontakt
-
2
30 V-kontakter
Verktøyeske
282-283 B a r n e s ete r
17
3 -175 , 179 -18 2 , 18 9
ISOFIX-fester
18
3 -189
Sidevinduer bak
1
18, 291
Gardiner på sidene
1
18
Faste benkesete i ett stykke
9
5 -97
Sete og benkesete bak
9
8 -100
Sete og benkesete bak på skinne
101-104
Individuelt/individuelle sete(r) bak på skinner
1
05 -108
Etiketter på setene
1
0, 102, 103, 109
Helt forsete med 2 plasser
9
3 -94
Benkesete med varme
9
4
"Flybord"
1
12
230 V-kontakt
1
14
Varme - Klimaanlegg bak
1
36
Panoramatak
120
Mobil lampe
1
19
Sett for midlertidig reparasjon av dekk
2
82-284, 285 -290
Reservehjul, jekk, hjulskift
28
2-284, 291-297
Innredning av sitteplasser
1
15-118
-
bagasjenett
-
h
oldenett for høy last
-
bagasjeskjuler
-
v
induer bak
-
g
ardiner på sidene
Tilbehør
26
7-268 Taklamper bak
1
40
Skifte lyspære i taklampe
3
07, 310
Innvendig speil
1
43
Overvåkingsspeil 1 43
Taklampe foran 1 40
Skifte lyspære i taklampe
3
07, 310Kollisjonsputer foran, sidekollisjonsputer,
hodekollisjonsputer
1
68-172
Nøytralisering av kollisjonspute foran på passasjerplassen 1 70, 176
12 V-tilbehørskontakt
1
13
USB-kontakt
113
JACK-kontakt
114
Forseter
87-92
-
ma
nuelle reguleringer
-
e
lektriske reguleringer
-
hodestøtte
-
varmeseter
Sikkerhetsseler
1
64-166
Fast benkesete i ett stykke
9
5 -97
Sete og benkesete bak
9
8 -100
Sete og benkesete på skinner
1
01-104
Individuelt/individuelle sete(r) bak på skinner
1
05 -108
Etiketter på setene
1
0, 102, 103, 109
Sammenfoldbart, skyvbart bord
1
21-124
Innvendig
Oversikt
113
Spacetourer-VP_no_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
12 V-tilbehørskontakt(er)
(avhengig av versjon)USB-kontakt
F For å koble til et 12 V-tilbehør (maks.
effekt: 120 Watt), løft opp dekslet og koble
til egnet adapter. Den gjør at du kan koble til eksternt utstyr, slik
som en digital spiller av typen iPod
® eller en
USB -nøkkel.
Den leser lydfiler som over føres til din bilradio,
og som kan lyttes til via bilens høyttalere.
Du kan styre disse filene ved hjelp av
betjeningene ved rattet eller betjeningene på
bilradioen.
Under bruk med USB kan det bærbare
utstyret lades automatisk.
Under ladingen vil en melding vise om
det mobile utstyret har høyere forbruk
enn den strømstyrke som finnes i bilen.
For ytterligere detaljer om dette
utstyret, se avsnittet Lyd og
telematikk .
Overhold effekten for å være sikker på
at ikke tilbehøret blir skadet. Tilkobling av et elektrisk utstyr som
ikke er typegodkjent av CITROËN,
slik som en lader med USB-kontakt,
kan forstyrre funksjonen til bilens
elektriske komponenter i form av
dårlig radiomottak eller forstyrrelser i
skjermbildene.
3
Ergonomi og komfort
333
12:13
23 °C531 kHz
Spacetourer-VP_no_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Valg av lydkilde (avhengig av versjon):
-
R adio FM / DAB* / AM*.
-
S
martphone via CarPlay
® eller MirrorLinkTM.
- USB -nøkkel.
- M ediaspiller koblet til via den ekstra
kontakten (jack-kabel følger ikke med).
-
T
elefon koblet til Bluetooth* og med
Bluetooth*-multimediadiffusjon (streaming).
* Avhengig av utstyr.
Snarveier: ved hjelp av de taktile tastene i øvre
linje i berøringsskjermen, er det mulig å få
direkte adgang til lydkilden, liste over stasjoner
(eller titler avhengig av kilde), meldinger,
e-postmeldinger, oppdatering av kart og
(avhengig av tjenester) navigasjonssbeskjeder.
Ved meget høye temperaturer, kan
lyden begrenses for å beskytte
systemet. Det kan da hende at
systemet går over på pause (lyden og
bildet forsvinner helt), for en varighet på
minst 5 minutter.
Opprinnelig situasjon blir gjenopprettet
når temperaturen i kupeen synker. Via menyen "Reguleringer"
kan du opprette en profil for en
enkelt person eller for en gruppe
personer med fellestrekk, og du har
muligheten til å innstille en rekke
forskjellige reguleringer (radiominner,
lydreguleringer, historikk for navigasjon,
favoritter for kontaktpersoner, ...).
Reguleringene registreres automatisk.
.
Lyd og telematikk
339
Spacetourer-VP_no_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Talebetjeninger "Radio Media"
Disse betjeningene kan gjøres ut fra et hvilket som helst skjermbilde etter å ha trykket på knappen for talebetjening eller på knappen for
telefonen på rattet, på den betingelse at det ikke pågår en telefonoppringning."Talebetjeninger" Hjelpemeldinger
Tune to channel <…> You can pick a radio station by saying "tune to" and the station name or frequency.
For example "tune to channel Talksport" or "tune to 98.5 FM". To listen to a preset radio
station, say "tune to preset number".
For example "tune to preset number five".
What's playing For å se detaljene om "sporet", "artisten" og "albumet" det lyttes til, kan du si What's
playing
Play song <…> Use the command "play" to select the type of music you'd like to hear. You can pick by
"song", "artist", or "album". Just say something like "play artist, Madonna", "play song, Hey
Jude", or "play album, Thriller".
Play ar tist <…>
Play album <…>
Talebetjeningene for media er kun tilgjengelig med USB-kobling.
.
Lyd og telematikk
359
Spacetourer-VP_no_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Av sikkerhetsgrunner og fordi det
krever full oppmerksomhet fra
førerens side, er det forbudt å bruke
smarttelefonen under kjøring.
Alle håndteringer skal skje når bilen
står stille.
Tilkobling av navigasjonssystem
Prinsippene og normene er
under stadig utvikling. For at
kommunikasjonen mellom
smarttelefonen og systemet skal
fungere best mulig, anbefaler vi at
du oppdaterer smarttelefonens
driftssystem samt datoen og
klokkeslettet. Følgende tjenester tilbys med tilkoblet
navigasjon.
Pakke med tilkobelde tjenester:
-
Værmelding,
-
Bensinstasjon,
-
Parkering,
-
Tr a f i k k ,
-
P
OI lokalt søk.
En Faresone-pakke.
Aktiver telefonens Bluetooth-
funksjoin, og påse at telefonenkan
detekteres (se avsnitt "Tilkobling"). Koble til USB-kabelen.
Smarttelefonen er i lademodus når
den er koblet til via USB-kabelen.
Systemet kobles automatisk til
modem integrert i tjenestene
"Nød- eller assistanseoppringning",
og krever ikke noe tilkobling som
brukeren bringer via smarttelefonen. Når "TOMTOM TR AFFIC" vises er
tjenestene tilgjengelige.
For å få tilgang til tilkoblet
navigasjonssystem, akn du
bruke tilkoblingen via bilen ved
hjelp av tjenestene "Nød- eller
assistanseoppringning", eller du kan
bruke smarttelefone som et modem.
Aktivere og parametrere delingen av
smarttelefonens tilkobling. Bruksrestriksjoner:
-
M
ed CarPlay
®: Delingen av
tilkoblingen er begrenset til Wi-Fi.
-
E
n MirrorLink
TM: Delingen av
tilkoblingen er begrenset ti USB.
Kvaliteten på tjenestene er avhengig av
kvaliteten på nettet. Velge et Wi-Fi-nettverk som systemet
kan finne, og koble seg til (se avsnitt
"Tilkobling").
USB-tilkobling
Nettilkobling via bilen Nettikobling via brukeren
Bluetooth-tilkobling
Wi-Fi-tilkobling
.
Lyd og telematikk
373
Spacetourer-VP_no_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Av sikkerhetsgrunner og fordi det
krever full oppmerksomhet av føreren
er det forbudt med bruk av smartphone
under kjøring.
Alle håndteringer skal gjøres når bilen
står stille.
Synkroniseringen av smarttelefonen
gjør det mulig for brukerne å vise
de forskjellige applikasjonene som
er tilgjengelige med telefonens
MirrorLink
TM-teknologi i bilens skjerm.
Prinsippene og normene endres
stadig. For at kommunikasjonen
mellom smarttelefonen og systemet
skal fungere, må smarttelefonen være
låst. Oppdater operativsystemet til
telefonen, samt dato og klokke for
telefonen og systemet.
For å få oversikt over
smarttelefonmodeller som kan brukes,
gå inn på internettsiden til merket i
landet hvor du bor. "
MirrorLink
TM"-funksjonen til
smarttelefonen og kompatible apper.
Avhengig av kvaliteten på nettet kan det
være nødvendig med litt vent for å at de
forskjellige appene skal være tilgjengelige.
Når smarttelefonen kobles til
systemet, anbefales det å aktivere
smarttelefonens Bluetooth
®.
Avhengig av smarttelefon må man aktivere
" MirrorLink
TM".
Under prosedyren vises flere
skjermbilder om tilknytningen til visse
funksjoner.
Godta for å starte eller avslutte
tilkoblingen. Koble til USB-kabelen.
Smarttelefonen er i lademodus når
den er koblet til USB-kabelen.
Trykk på " MirrorLink
TM" for å starte
applikasjonen til systemet. Når tilkoblingen er gjort, vil det vises en side
med applikasjonene som er forhåndsnedlastet
i smarttelefonen din og tilpasset MirrorLink
TM-
teknologien.
Ved siden av visning av MirrorLink
TM, er adgang
til de forskjellige musikkildene fortsatt mulig
ved hjelp av de berøringstastene i øvre linje.
Du har til enhver tid adgang til menyene i
systemet ved hjelp av tilhørende taster.
I systemet, trykk på " Tilkobling" for å
åpne hovedsiden.
Av sikkerhetsgrunner kan
applikasjonene bare brukes når bilen
står stille; når bilen begynner å kjøre,
vises de ikke lenger.
.
Lyd og telematikk
377
Spacetourer-VP_no_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Av sikkerhetsgrunner og fordi det
krever full oppmerksomhet fra
førerens side, er det forbudt å bruke
smarttelefonen under kjøring
Alle håndteringer skal skje når bilen
står stille.
Synkroniseringen av smarttelefonen
gjør det mulig for brukerne å vise de
forskjellige applikasjonene som er
tilpasset telefonens CarPlay
®-teknologi
på bilens skjerm etter først å ha aktivert
CarPlay
® på telefonen.
Prinsippene og normene endres
stadig. Det anbefales å oppdatere
operativsystemet til telefonen, og å
aktivere den .
For å få oversikt over
smarttelefonmodeller som kan brukes,
gå inn på internettsiden til merket i
landet hvor du bor. Koble til USB-kabelen.
Smarttelefonen er i lademosus når
den er koblet til USB-kabelen. Koble til USB-kabelen.
Smarttelefonen er i lademodus når
den er koblet til USB-kabelen.
Trykk på "
Tielefon for å se "CarPlay
®
"brukergrenssnittet.
Trykk på " CarPlay" for å se
CarPlay
®-brukergrensesnittet. Ved tilkobling av USB-kabelen, vil
CarPlay
®-funksjonen deaktivere
systemets Bluetooth®.
I systemet, trykk på " Tilkobling" for å
se hovedsiden
Eller
.
Lyd og telematikk