
2
Tartalomjegyzék
Jumper_hu_Chap00a_Sommaire_ed01-2016
ERGONóMIA
és KÉNYE l EM
3.
Világításkapcsoló 48
Adaptív fényszóró 50
Ablaktörlő-kapcsoló
53
Sebességszabályozó
berendezés
54
Sebességkorlátozó
60
Jég- és páramentesítés
64
Fűtés / manuális
légkondicionáló
66
Automata légkondicionáló
68
Kiegészítő fűtések
70
Hátsó fűtés/
légkondicionálás
70
Programozható
kiegészítő fűtés
72
Első ülések
76
Első üléssor
78
Hátsó ülések
79
Első kialakítás
81
Hátsó kialakítás
86
Külső kialakítás
89
V
isszapillantó tükrök
90
Elektromos ablakemelők
91
Bemutatás
4
Kívül
6
Belül
7
V
ezetőhely
8
Műszaki adatok -
karbantartás
10
Környezetvédelem
11
Ökovezetés
12
1. FEDÉlzETI TECHNOlóGIA4.
Gépjármű-konfigurálás 92
Fedélzeti számítógép 98
Krono-tachométer
99
Hátsó parkolássegítő
berendezés
100
T
olatókamera
101
Pneumatikus felfüggesztés
102
INDUlÁsRA KÉszEN
2.
Távirányító 14
Kulcs 16
Riasztó
19
Első / hátsó ajtók
20
Rakodótér
22
Kombinált kijelzők
23
V
isszajelzések
25
Üzemanyagszint-mérő
33
Hőmérséklet-kijelző
33
Keréknyomás-ellenőrzés
34
Karbantartásjelzők
36
Sebességváltó és kormány
38
Sebességváltás-jelző
38
Elindulás és megállás
40
Akkumulátor készenléti
rendszer
41
V
isszagurulás-gátló
42
Stop & Start funkció
43
V
ezetési tanácsok
46
A jel a Kombi / Minibusz
változat speciális
felszereléseire hívja fel
a figyelmét. Gyermekzár.Hátsó fűtés /
légkondicionálás. Hátsó
ülések / üléspadok.
Olvasólámpák. Oldalsó
tolóablakok.
ÁlTA
l ÁNO s ÁTTEKINTÉ s

7
Képes kereső
Jumper_hu_Chap01_vue-ensemble_ed01-2016
Biztonsági övek 118-120
Légzsákok 122-124
Utasoldali frontlégzsák semlegesítése
123, 126-128
Rögzítőfék, kézifék
104
Első ülések, beállítások
76-77
Csillapítós ülés
77
2 személyes üléspad
78 Gyermekülések
125-128, 131-132
12 V
-os csatlakozó,
USB-csatlakozó
84, 86-87 Akkumulátor (+), feltöltés,
indítás 41, 156-158
T estpont 140, 156
Jobb oldali biztosítékok
159, 161
Belül
Hátsó ülések/
üléspadok 79-80
Hátsó fűtés/
légkondicionálás
70-71
Oldalsó tolóajtó
20
Felhajtható fellépő
89
Oldalsó tolóablakok
88 Belső visszapillantó tükör
90
Véletlen sávelhagyásra figyelmeztető rendszer
1
11-114
Táblafelismerő rendszer
1
15-117
Automata távolsági
fényszórók
50-51
Kabin plafonvilágítása
85, 166
Plafonlámpa izzójának
cseréje
163, 166
ISOFIX rögzítések
129-130 Szerszámok, emelő
81, 170
T
artozékok
136
Rakodótér
86-88
●
rögzítőgyűrűk,
●
rakományrögzítő,
●
belső tetőpolc,
●
oldalsó védőborítás,
●
12 V
-os csatlakozó,
●
plafonvilágítás.
Hordozható lámpa
88
1
ÁLTALÁNOS ÁTTEKINTÉS

80
Jumper_hu_Chap03_Ergo-et-confort_ed01-2016
HÁTsó ülÉspADOKAz üléspad kiszerelése
A megfelelő használatról
Ellenőrizze, hogy a biztonsági övek mindig
elérhetők és könnyen becsatolhatók
legyenek az utasok számára.
Az utasnak mindig megfelelően be kell
állítania az ülés fejtámláját, be kell állítania
és be kell csatolnia a biztonsági övét.Beszállás a hátsó ülőhelyekre
Engedje le a fejtámlákat, majd emelje meg
az első kart és döntse előre a háttámlát.
A háttámla lehajtott helyzete
Vegye ki a fejtámlákat, és az előzőekben
leírtak szerint hajtsa le a háttámlát.
Jobb kézzel emelje meg a második
kart, majd 5°-os szögben döntse hátra a
háttámlát.
Bal kézzel döntse teljesen előre a háttámlát
az ülőlapra. A két kart fordítsa felfelé az első rögzítések
kioldásához.
Emelje meg és vegye ki az üléspadot.
Az üléspad kiszereléséhez legalább két
személy szükséges.
Az előbbiekben leírtak szerint döntse a
háttámlát az ülőlapra.
A két kart fordítsa előre a hátsó rögzítések
kioldásához.
Az egész üléssor függőleges helyzetbe
állításához döntse előre az üléssor alját. A kiszerelt fejtámlát mindig tegye el és
rögzítse a tartójához.
Ne utazzon úgy a 3. üléssorban, hogy a
2.
üléssori pad függőleges helyzetben van.
Ne helyezzen semmilyen tárgyat a 2. sori
ülés lehajtott háttámlájára.
ülések

82
Jumper_hu_Chap03_Ergo-et-confort_ed01-2016
lehajtható íróasztalka
A műszerfal közepén található.
A csipesz a különböző dokumentumok,
szállítólevelek, stb. rögzítésére szolgál.
Az asztalka le- vagy felhajtásához húzza
vagy nyomja meg az asztalka felső részét.CD behelyezéséhez vagy eltávolításához
az asztalkát fel kell hajtani.
Ha gépjárműve kétszemélyes első
üléspaddal és utasoldali légzsákkal
rendelkezik, az asztalkát nem lehet
megemelni.
Multifunkciós konzol
Lehetővé teszi a hordozható eszközök,
pl. okostelefonok függőleges, ill. pl. egy
érintőképernyős tablet vízszintes helyzetben
tartását. Kihajtásához húzza meg a konzol felső részét.
Billentse le az oldalsó kart a felső és alsó
csipesz kioldásához.
A csipeszek széttolásával helyezze be a
hordozható eszközt.
A csipeszek rögzítéséhez emelje fel az oldalsó
kart.
A konzol behajtása előtt távolítsa el a
hordozható eszközt a fenti műveletek
megismétlésével.
A behajtáshoz tolja be a konzol felső részét.
Élet az autóban

118
Jumper_hu_Chap05_Securite_ed01-2016
BIzTONsÁGI öVEK A KABINBAN
Az utólag beszerelt első üléspad
esetében kötelező felszerelés
a
szabványos biztonsági öv.
Becsatolás
Egyenletes mozdulattal húzza át a hevedert
maga előtt, és ellenőrizze, hogy nincs-e
megtekeredve.
A csatot helyezze be a reteszelőelembe.
A heveder hirtelen megrántásával
ellenőrizze az öv reteszelődését és az
automatikus blokkolórendszer megfelelő
működését.
Kicsatolás
Nyomja meg a reteszelőelemen található piros
gombot: az öv automatikusan feltekercselődik,
de javasoljuk, hogy kísérje a kezével. Biztonsági okokból ezeket
a
műveleteket ne menet közben hajtsa
végre.
Biztonsági öv
becsatolására figyelmeztető
jelzés
A vezető biztonsági övének kicsatolása
esetén a Stop & Start funkció START
üzemmódja nem működik. A motort csak
a
gyújtáskulccsal lehet beindítani.
Ha a vezető és/vagy az első utas nem
csatolta be a biztonsági övét, a gépjármű
indításakor a jelzőlámpa hangjelzés
kíséretében kigyullad.
A figyelmeztetés első utasüléssel és
kétszemélyes első üléspaddal szerelt
változatoknál egyaránt működik.
A vezetőülés biztonsági övét pirotechnikai
övfeszítővel és erőhatárolóval szerelték fel.
Az utasoldali frontlégzsákkal szerelt
változatoknál az utasülés is rendelkezik
pirotechnikai övfeszítővel és erőhatárolóval.
Az első üléspadhoz két biztonsági öv
tartozik.
Magasság beállítása
A vezetőülés vagy a szélső utasülés oldalán
fogja össze a csatot a terelővel, csúsztassa
a kívánt helyzetbe, majd a rögzítéshez
engedje el.
A középső üléshez tartozó biztonsági öv
magassága nem állítható.
Biztonsági

123
Jumper_hu_Chap05_Securite_ed01-2016
Az utasoldali frontlégzsák
kikapcsolása
Az „OFF” beállítás kiválasztásakor az utasoldali
frontlégzsák nem kapcsol be ütközés esetén.
Annak érdekében, hogy az első utasok a lehető
legnagyobb biztonságban legyen az esetleges
ütközések során, a gyermekülés kivételét
követően a légzsák újbóli bekapcsolásához
válassza az „ON” beállítást.Oldal- és függönylégzsákok
Ha gépjárműve rendelkezik ilyenekkel,
az oldallégzsákokat az első ülések
háttámlájába, az ajtó felőli oldalon
építették be.
A függönylégzsákokat az oszlopokba,
a
tetőívbe, illetve a kabin első ülései felett,
a
tetőlemezbe építették be.
Az utas és az ablakok közé ékelődnek.
Egymástól függetlenül lépnek működésbe,
attól függően, hogy melyik oldalon történik
az ütközés.
Ha gyermekülést szerel be
„menetiránynak háttal” az első
utasoldali ülésre vagy üléspadra,
a
gyermek biztonsága érdekében feltétlenül
semlegesítse az utasoldali frontlégzsákot.
Ellenkező esetben a gyermek súlyos vagy
életveszélyes sérülést szenvedhet a légzsák
kioldódása során.
Ha gépjárművében az utasoldali
frontlégzsák nem semlegesíthető,
semmiképpen ne szereljen be gyermekülést
„menetiránynak háttal”. A kikapcsolás ellenőrzése
Indításkor a légzsák kikapcsolt
állapotáról a kigyulladó
visszajelzés és a kijelzőn
megjelenő üzenet tájékoztat.
Működési rendellenességHa ez a visszajelző lámpa
kigyullad, forduljon a CITROËN
hálózathoz a rendszer
ellenőrzése érdekében.
Olvassa el a „Fedélzeti technológia -
Gépjármű-konfigurálás” c. részt.
A funkció a MODE gombbal paraméterezhető;
lépjen be az „Utasoldali légzsák” menübe, és
válassza ki az „OFF” beállítást.
5
BIZTONS

AR
BG
НИКОГА НЕ инсталирайте детско столче на седалка с АКТИВИРАНА предна ВЪЗДУШНА ВЪЗГЛАВНИЦА. Това може да причини
СМЪРТ или СЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ на детето.
CSNIKDY neumisťujte dětské zádržné zařízení orientované směrem dozadu na sedadlo chráněné AKTIVOVANÝM čelním AIRBAGEM. Hrozí
nebezpečí SMRTI DÍTĚTE nebo VÁŽNÉHO ZRANĚNÍ.
DABrug ALDRIG en bagudvendt barnestol på et sæde, der er beskyttet af en AKTIV AIRBAG. BARNET risikerer at blive ALVORLIGT
KVÆSTET eller DRÆBT.
DEMontieren Sie auf einem Sitz mit AKTIVIERTEM Front-Airbag NIEMALS einen Kindersitz oder eine Babyschale entgegen der
Fahrtrichtung, das Kind könnte schwere oder sogar tödliche Verletzungen erleiden.
ELΜη χρησιμοποιείτε ΠΟΤΕ παιδικό κάθισμα με την πλάτη του προς το εμπρός μέρος του αυτοκινήτου, σε μια θέση που προστατεύεται από
ΜΕΤΩΠΙΚΟ αερόσακο που είναι ΕΝΕΡΓΟΣ. Αυτό μπορεί να έχει σαν συνέπεια το ΘΑΝΑΤΟ ή το ΣΟΒΑΡΟ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟ του ΠΑΙΔΙΟΥ.
ENNEVER use a rearward facing child restraint on a seat protected by an ACTIVE AIRBAG in front of it, DEATH or SERIOUS INJURY to the
CHILD can occur.
ESNO INSTALAR NUNCA un sistema de retención para niños de espaldas al sentido de la marcha en un asiento protegido mediante un
AIRBAG frontal ACTIVADO, ya que podría causar lesiones GRAVES o incluso la MUERTE del niño.
ETÄrge MITTE KUNAGI paigaldage "seljaga sõidusuunas" lapseistet juhi kõrvalistmele, mille ESITURVAPADI on AKTIVEERITUD.
Turvapadja avanemine võib last TÕSISELT või ELUOHTLIKULT vigastada.
FIÄLÄ KOSKAAN aseta lapsen turvaistuinta selkä ajosuuntaan istuimelle, jonka edessä suojana on käyttöön aktivoitu TURVATYYNY. Sen
laukeaminen voi aiheuttaa LAPSEN KUOLEMAN tai VAKAVAN LOUKKAANTUMISEN.
FRNE JAMAIS installer de système de retenue pour enfants faisant face vers l’arrière sur un siège protégé par un COUSSIN GONFLABLE
frontal ACTIVÉ.
Cela peut provoquer la MORT de l’ENFANT ou le BLESSER GRAVEMENT.
127
Jumper_hu_Chap05_Securite_ed01-2016
5
BIZTONSÁG
Gyermekek az aut

130
Jumper_hu_Chap05_Securite_ed01-2016
összEFOGlAló TÁBlÁzAT Az I s OFIX GYERMEK ül É s EK E l HE lYE z É s ÉHE z
Az európai szabályozással összhangban az alábbi táblázat ismerteti az ISOFIX gyermekülések beszerelési lehetőségeit a gépjármű ISOFIX
rögzítésekkel ellátott ülőhelyeire.
Az ISOFIX univerzális és féluniverzális gyermekülések esetében az A és G közé eső betűk valamelyikével jelölt ISOFIX méretosztály
a
gyermekülésen, az ISOFIX logó mellett található. 10
kg
alatt
(0. csoport)
kb. 6
hónapos
korig 10
kg alatt
(0. csoport)
13
kg alatt
(0+ csoport)
kb. 1
éves korig9–18
kg
(1. csoport)
kb. 1
- 3 éves kor
I
s OFIX gyermekülés típusa kosármenetiránynak háttal menetiránnyal szemben
I
s OFIX méretosztály F GCD
eCDAB1
2. sori szélső hátsó ülések,
az 1. sorban egyszemélyes ülésekkel IUF
IUF IUF
2. sori szélső hátsó ülések,
az 1. sorban kétszemélyes üléspaddal IUF
XIUF X IUF
IUF:
univerzális ISOFIX gyermekülés
beszerelésére alkalmas ülőhely.
A
gépjármű ISOFIX ülőhelyeinek felső
gyűrűjéhez csatlakozó felső hevederrel
felszerelt, menetiránynak megfelelően
beszerelhető ISOFIX gyermekülések. X:
a megadott súlycsoportban ISOFIX
gyermekülés beszerelésére nem
alkalmas ülőhely. Vegye ki és tegye el a fejtámlát, mielőtt
háttámlával ellátott gyermekülést
szerelne be egy utasülésre.
Tegye vissza a helyére a fejtámlát,
ha a gyermekülést eltávolította.
Gyermekek az aut