Page 297 of 468

295
DS4_cs_Chap08_en-cas-de-panne_ed01-2016
Aby byla zachována dostatečná úroveň
nabití potřebná pro nastartování motoru, je
doporučeno při odstavování vozidla na velmi
dlouhou dobu akumulátor odpojovat.
Před odpojením akumulátoru:
F
u
zavřete všechny vstupy (dveře,
zavazadlový prostor, okna),
F
v
ypněte všechny elektrické spotřebiče
(autorádio, stěrače, světla, ...),
F
v
ypněte zapalování a vyčkejte alespoň
4
minuty.
Po zpřístupnění akumulátoru stačí odpojit
svorku (+).
Odpojování aukumulátoru
Při další cestě nemusí být po prvním
nastartování motoru systém Stop &
Start funkční.
V takovém případě bude systém
k dispozici až po určité době
nepřetržitého odstavení vozidla, jehož
délka závisí na venkovní teplotě a stavu
nabití autobaterie (až přibližně 8 hodin).
F
Z
vedněte páčku A zcela nahoru.
F
U
místěte otevřenou svěrnou objímku B
zpět na svorku (+) .
F
Z
atlačte na svěrnou objímku B
až na doraz.
F
S
klopte páčku A pro zajištění svěrné
objímky B.
Netlačte na páčku silou, protože
v
případě špatného umístění svěrné
objímky nebude zajištění možné;
v
takovém případě zopakujte celý
postup od začátku.
Po opětovném připojení
Po každém připojení akumulátoru zapněte
zapalování a před startováním vyčkejte alespoň
1 minutu, aby se mohly aktivovat elektronické
systé my.
Pokud však po této manipulaci přetrvávají malé
obtíže, obraťte se na servis sítě CITROËN
nebo na jiný odborný servis.
Je nutné, abyste podle pokynů v příslušné
kapitole sami znovu aktivovali nebo nastavili
některé vybavení, jako například:
-
s
ekvenční elektrické ovládání oken,
-
d
atum a čas,
-
h
odnoty nastavení autorádia nebo
vestavěného navigačního systému.
Rychloupínací svorky
F Zvedněte páčku A zcela nahoru pro odjištění svěrné objímky B .
F
Z
vedněte a sejměte svěrnou objímku B .
Odpojení svorky (+) Připojení svorky (+)
08
Porucha na cestě
Page 298 of 468

296
DS4_cs_Chap08_en-cas-de-panne_ed01-2016
Tažení vozidlaNávod pro odtažení vlastního vozidla či tažení jiného vozidla pomocí odnímatelného mechanického zařízení.
Tažné oko se nachází pod podlahou
zavazadlového prostoru.
Přístup:
F
o
tevřete zavazadlový prostor,
Přístup k nářadí Všeobecná doporučení
Dodržujte zákonná nařízení platná ve
Vaší zemi.
Ověř te, že hmotnost tažného vozidla je
vyšší než hmotnost vlečeného vozidla.
Za volantem vlečeného vozidla musí
sedět řidič, který je držitelem platného
řidičského průkazu.
Při vlečení vozidla, kdy jsou všechna
čtyři kola na zemi, vždy použijte
schválenou vlečnou tyč; lana a popruhy
jsou zakázány.
Tažné vozidlo se musí rozjíždět
postupně.
Při vlečení vozidla s vypnutým
motorem nefunguje posilovač brzd ani
posilovač řízení. V následujících případech se vždy obraťte na
profesionální odtahovou službu:
-
v
ozidlo má poruchu na dálnici nebo na
rychlostní silnici,
-
v
ozidlo s pohonem všech 4 kol,
-
n
ení možné zařadit neutrál, odblokovat
řízení, uvolnit parkovací brzdu,
-
v
lečení pouze se dvěma koly na zemi,
-
c
hybí schválená vlečná tyč...
F
n
adzvedněte podlážku,
F
z
ajistěte ji zaháknutím její šňůrky za háček
držáku zadní odkládací desky,
F
v
yjměte ze schránky tažné oko.
08
Porucha na cestě
Page 299 of 468
297
DS4_cs_Chap08_en-cas-de-panne_ed01-2016
F V předním nárazníku odklopte krytku zatlačením na její levou část.
F
Z
ašroubujte tažné oko až na doraz.
F
Z
ahákněte vlečnou tyč.
Odtažení vlastního vozidla Vlečení jiného vozidla
F Přesuňte řadicí páku do
neutrálu (předvolič do polohy N
u
automatické převodovky).
N
edodržení tohoto pokynu může
vést k poškození některých
součástí vozidla (brzdový systém,
poloosy, ...) a k nefunkčnosti
posilovače brzd po opětném
nastartování motoru.
F
O
dblokujte řízení a uvolněte parkovací
brzdu.
F
Z
apněte výstražná světla na obou
vozidlech.
F
P
omalu se rozjeďte a jeďte nízkou rychlostí
pouze na nezbytnou vzdálenost. F
V z
adním nárazníku odklopte krytku
zatlačením na její horní část.
F
Z
ašroubujte tažné oko až na doraz.
F
Z
ahákněte vlečnou tyč.
F
Z
apněte výstražná světla na obou
vozidlech.
F
P
omalu se rozjeďte a jeďte nízkou rychlostí
na pouze nezbytnou vzdálenost.
08
Porucha na cestě
Page 300 of 468

298
DS4_cs_Chap08_en-cas-de-panne_ed01-2016
Úplné vyčerpání paliva (naftový motor)
U vozidel vybavených naftovým motorem je
v případě úplného vyčerpání paliva nutno
odvzdušnit palivový okruh.
Pro všechny verze kromě BlueHDi se řiďte
příslušným obrázkem motorového prostoru.Ostatní motory HDi
(kromě verze BlueHDi)
Více informací o Zařízení proti
záměně paliva (naftový motor)
naleznete v příslušné kapitole.
Jestliže motor nenastartuje na první
pokus, nepokračujte ve startování
a
zopakujte postup. F
D
o palivové nádrže dolijte nejméně pět litrů
n af t y.
F
O
tevřete kapotu motoru.
F
J
e-li třeba, vycvakněte ozdobný kryt motoru
pro přístup k odvzdušňovacímu čerpadlu.
F
P
umpujte odvzdušňovacím
čerpadlem až do pocitu
zvýšeného odporu (při prvním
stlačení může být čerpadlo tuhé).
F
Z
apněte startér pro spuštění motoru
(v
případě, že motor nenastartuje na první
pokus, vyčkejte přibližně 15
sekund a poté
postup zopakujte).
F
P
okud bude i po několika pokusech
akce bez výsledku, znovu pumpujte
odvzdušňovacím čerpadlem, poté
nastartujte.
F
U
místěte zpět ozdobný kryt motoru
a
zacvakněte ho.
F
Z
avřete kapotu motoru.
Motory BlueHDi
F Do palivové nádrže dolijte nejméně pět litrů n af t y.
F
Z
apněte zapalování (bez nastartování
motoru).
F
V
yčkejte přibližně 6 sekund a vypněte
zapalování.
F
P
ostup opakujte 10 x.
F
S
pusťte startér pro nastartování motoru.
08
Porucha na cestě
Page 301 of 468
299
DS4_cs_Chap08_en-cas-de-panne_ed01-2016
08
Porucha na cestě
Page 302 of 468
DS4_cs_Chap09_caracteristiques_ed01-2016
TECHNICKÉ CHARAKTERISTIKy
Page 303 of 468
DS4_cs_Chap09_caracteristiques_ed01-2016
09
Page 304 of 468

302
DS4_cs_Chap09_caracteristiques_ed01-2016
Motory
Charakteristiky motorů
Charakteristiky motoru Vašeho vozidla
(zdvihový objem, největší výkon, nejvyšší
otáčky, palivo, emise CO
2, ...) jsou uvedeny
v
osvědčení o registraci vozidla a v obchodní
dokumentaci k vozidlu.
Tyto charakteristiky odpovídají hodnotám
homologovaným na zkušební motorové stolici
podle podmínek stanovených evropskou
legislativou (direktiva 1999/99/EU).
Více informací Vám poskytne servis sítě
CITROËN nebo jiný odborný servis.
Hmotnosti
Hmotnost vozidla a přívěsu
Hodnoty hmotnosti vozidla a přívěsu platné
pro Vaše vozidlo jsou uvedeny v osvědčení
o registraci vozidla a rovněž v obchodní
dokumentaci.
Nacházejí se také na štítku výrobce vozidla.
Více informací Vám poskytne servis sítě
CITROËN nebo jiný odborný servis.
Provozní hmotnost vozidla = pohotovostní
hmotnost + řidič (75 kg).
Hodnoty celkové hmotnosti jízdní soupravy a přívěsu
j sou uvedeny pro nadmořskou výšku 1 000 metrů.
Uvedená hmotnost přívěsu musí být snížena o 10 %
na každých dalších 1
000 metrů nadmořské výšky.
Hmotnost brzděného přívěsu může být zvýšena
(v limitu celkové hmotnosti jízdní soupravy), pokud
je o stejnou hodnotu snížena celková hmotnost
vozidla, které přívěs táhne.
Doporučené svislé zatížení koule tažného zařízení
odpovídá hmotnosti schválené pro kouli tažného
zařízení (demontovatelné s
nářadím nebo bez
nářadí).
Celková hmotnost: maximální hmotnost vozidla
se zatížením.
Celková hmotnost jízdní soupravy: maximální
hmotnost zatíženého vozidla s přívěsem. Vysoké venkovní teploty mohou
způsobit snížení výkonu vozidla
z
důvodu ochrany motoru. Když
venkovní teplota vystoupí nad 37 °C,
omezte hmotnost taženého přívěsu.
Pokud je venkovní teplota zvýšená,
je doporučeno nechat motor běžet
alespoň 1 až 2 minuty po zastavení
vozidla, aby mohl vychladnout. Tažení přívěsu málo zatíženým
vozidlem může způsobit zhoršení jeho
jízdní stability.
Tažení přívěsu prodlužuje brzdnou
dráhu.
Rychlost vozidla táhnoucího přívěs
nesmí nikdy překročit 100 km/h
(dodržujte předpisy platné v dané
zemi).
09
T