Page 225 of 468
223
DS4_cs_Chap06_conduite_ed01-2016
Kamera pro couvání
Kamera pro couvání se aktivuje automaticky při
zařazení zpětného chodu.
Barevný obraz je promítán na dotykovém
displeji.Modré čáry znázorňují nasměrování vozidla.
Modré křivky znázorňují obrysy vozu při
maximálním rejdu.
Zelené čáry znázorňují vzdálenost přibližně
1
a 2 metry od hrany zadního nárazníku
Vašeho vozidla.
Červená čára znázorňuje vzdálenost přibližně
30
cm od hrany zadního nárazníku.
Zobrazované čáry neumožňují situovat vozidlo
vůči vysokým překážkám (příklad: vozidlo
poblíž).
Zkreslení obrazu je normální.
Mytí vysokým tlakem
Při mytí vozidla vysokotlakým proudem
vody držte trysku ve vzdálenosti
nejméně 30 cm od optiky kamery.
Pravidelně čistěte optiku kamery
pomocí měkkého hadříku.
Funkce kamery pro couvání může být
doplněna parkovacím asistentem.
Tento systém pomáhá řidiči při řízení,
avšak nenahrazuje jeho pozornost.
Řidič musí mít neustále kontrolu nad
svým vozidlem.
06
Řízení
Page 226 of 468
Page 227 of 468
DS4_cs_Chap07_info-pratiques_ed01-2016
07
Page 228 of 468
226
DyNAMICKÉ PARTNERSTVí,
Z AM
ěŘ
ENÉ NA BUDOUCNOST.
Již více než 45 let vyznávají TOTAL a DS společné
h odnoty: dokonalost, kreativitu a technologické
inovace.
Ve stejném duchu vyvíjí společnost TOTAL řadu olejů
TOTAL QUARTZ, přizpůsobenou motorům DS,
aby mohly být ještě úspornější z hlediska spotřeby
paliva a ohleduplnější k životnímu prostředí.
Rozhodnout se pro oleje TOTAL
QUARTZ při údržbě Vašeho vozidla
znamená mít jistotu optimální
životnosti Vašeho motoru a jeho
výkonových parametrů.
07
Pr
Page 229 of 468

227
DS4_cs_Chap07_info-pratiques_ed01-2016
PalivoObjem nádrže: přibližně 60 litrů.
Minimální množství paliva
Jakmile je dosaženo minimálního
množství paliva, rozsvítí se na
přístrojové desce tato kontrolka,
doprovázená zvukovým signálem
a výstražným hlášením. Při prvním
rozsvícení zbývá v nádrži přibližně
6
litrů paliva.
Plnění nádrže
F Stiskněte toto tlačítko, dokud nezaslechnete zvuk vydaný dvířky při
otevření.
P
o vypnutí zapalování je toto tlačítko
funkční ještě několik minut. V případě
potřeby zapněte zapalování pro jeho
opětnou aktivaci.
F
Z
jistěte, který stojan dodává palivo určené
pro motor Vašeho vozidla.
Pokud je Vaše vozidlo vybaveno
systémem Stop & Start, nikdy
nedoplňujte palivo, když je motor
v
režimu STOP; vždy bezpodmínečně
vypněte zapalování buď klíčkem nebo
tlačítkem „START/STOP“ (se systémem
Odemykání a startování bez klíčku).
Aby bylo doplnění paliva zaznamenáno
měřičem, musí ho být alespoň 5 litrů.
Otevření uzávěru může být doprovázeno
zvukem nasátí vzduchu. Tento podtlak je
normální a je způsoben těsností palivového
okruhu.
Tato kontrolka, doprovázená zvukovým
signálem a výstražným hlášením, se znovu
rozsvítí při každém zapnutí zapalování, dokud
není doplněno dostatečné množství paliva. Za
jízdy se zvukový signál a výstražné hlášení
opakuje ve zkracujících se intervalech až do
chvíle, kdy množství klesne na 0 .
Urychleně doplňte palivo, abyste předešli
úplnému vyprázdnění nádrže.
Více informací o Úplném vyčerpání paliva
(Diesel) naleznete v příslušné kapitole.
07
Pr
Page 230 of 468
228
Po natankování paliva, které
neodpovídá motoru Vašeho vozidla,
je nutné jej vypustit z nádrže dříve,
než dojde k nastar tování motoru.
Přerušení přívodu paliva
Vaš vůz je vybaven bezpečnostním zařízením,
které přeruší přívod paliva v případě nárazu.
F
V
ložte pistoli do hrdla nádrže tak, aby
došlo k odklopení kovové klapky.
F
P
řed zahájením čerpání zasuňte pistoli do
hrdla až na doraz (riziko přetékání paliva).
F
P
istoli držte v této poloze po celou dobu
čerpání.
F
P
o naplnění nádrže uzavřete dvířka
zatlačením. Pokud tankujete plnou nádrž, přestaňte po
třetím vypnutí plnicí pistole; v opačném
případě může být ohrožena funkčnost
Vašeho vozidla.
Vaše vozidlo je vybaveno katalyzátorem, který
snižuje obsah škodlivých látek ve výfukových
plynech.
Pro benzínové motor y je třeba používat
bezolovnaté palivo.
Plnicí hrdlo má zúžený průměr, který
neumožňuje doplňování jiného než
bezolovnatého paliva.
07
Pr
Page 231 of 468

229
DS4_cs_Chap07_info-pratiques_ed01-2016
Cestování do zahraničí
Pistole pro tankování nafty se mohou
v jednotlivých zemích lišit a přítomnost
zařízení proti záměně paliva tak může
znemožnit doplnění paliva do nádrže.
Ne všechna vozidla s naftovým
motorem jsou vybavena zařízením pro
zabránění načerpání jiného typu paliva,
proto Vám doporučujeme, abyste
si ještě před výjezdem do zahraničí
v servisní síti CITROËN ověřili, zda
je Vaše vozidlo uzpůsobeno pro typy
pistolí čerpacích stanic používaných ve
státě, do kterého cestujete.
Zařízení proti záměně paliva (naftové motory)*U vozidel s naftovým motorem má hrdlo palivové nádrže mechanické zařízení proti načerpání
benzinu. Předchází se tak poškození motoru způsobenému tímto nedopatřením.
Je umístěno na vstupu do nádrže, je viditelné po sejmutí uzávěru.
Při pokusu o zasunutí pistole pro tankování
benzínu do nádrže vozidla s naftovým
motorem pistole neotevře vstupní klapku.
Tímto způsobem systém zabrání natankování
nesprávného paliva.
Nesnažte se pistoli zasunout násilím
a
použijte pistoli pro tankování nafty.
Funkce
Nádrž je i nadále možné doplnit
s použitím kanystru.
Pro zajištění správného vtékání paliva
přibližte nástavec kanystru k hrdlu
nádrže, aniž by se dotýkal vstupní
klapky, a pomalu vlévejte palivo.
* Podle země prodeje.
07
Pr
Page 232 of 468

230
Palivo používané pro
benzinové motor y
Benzinové motory jsou kompatibilní s biopalivy,
splňujícími současné a připravované evropské
standardy, která mohou být nabízena
u
čerpacích stanic.
Palivo používané pro naftové
motory
Naftové motory jsou kompatibilní s biopalivy
splňujícími současné a připravované evropské
standardy, která mohou být nabízena
u čerpacích stanic.
Je povoleno používání pouze aditiv
do motorové nafty splňujících
normu
B715000.
Používání jakéhokoliv jiného typu (bio)
paliva (čisté nebo ředěné rostlinné
nebo živočišné oleje, topný olej, ...) je
přísně zakázáno (nebezpečí poškození
motoru a palivového okruhu).
Je povoleno používání pouze aditiv do
benzinu splňujících normu B715001.
Cesta do zahraničí
Některé typy paliva mohou poškodit
motor vozidla. V někter ých zemích
může být nutné použití zvláštního
typu paliva (specifické oktanové
číslo, specifický obchodní název,
...)
pro zajištění řádného fungování
motoru.
Bližší informace si vyžádejte u svého
prodejce. -
B
enzin vyhovující normě
EN228 ve směsi s biopalivem
splňujícím normu EN15376. -
M
otorová nafta vyhovující
normě EN590 ve směsi
s biopalivem splňujícím
normu EN14214
(s přidaným obsahem 0 až
7 % methylesteru mastných
kyselin),
-
M
otorová nafta vyhovující
normě EN16734 ve směsi
s biopalivem splňujícím
normu EN14214 (s přidaným
obsahem 0 až 10 %
methylesteru mastných
kyselin),
- M otorová nafta vyhovující
normě EN15940 ve
směsi s biopalivem
splňujícím normu EN14214
(s
přidaným obsahem 0 až
7 % methylesteru mastných
kyselin). Pro Váš naftový motor je možno
používat palivo B20 nebo B30,
splňující normu EN16709.
Nicméně jeho používání, byť
jen příležitostné, vyžaduje
přísné dodržování specifických
podmínek údržby, nazývaných
„ Ztížený provoz“.
Pro více informací se obraťte na servis sítě
CITROËN nebo na jiný odborný servis.
07
Pr