Page 394 of 468

392
DS4_et_Chap10c_RD5_ed01-2016
Menüü "PHONE" (telefon) kuvamine :
- P ikk vajutus nupule SOURCE või
SRC .
-
V
õi vajutage nupule OK , et
kuvada alamenüüd. Valige
" Call " (helistamine) ja kinnitage.
-
V
õi vajutage nupule MENU ,
valige " Telephone " ja kinnitage.
Valige " Call" (helistamine) ja
kinnitage.
Valige " Dial" (numbri valimine), et
numbrit valida ja kinnitada. Valige OK
ja kinnitage, et helistamist
alustada. Valige numbrid üksteise järel
nuppude 7 ja 8 ja kinnitamise
nupu abil.
Helistamine - Numbri valimine
Korrigeerimisfunktsioon võimaldab tähti
ükshaaval kustutada.
Seejärel valige ja kinnitage :
-
"
Connect telephone " /
" Disconnect telephone " :
telefoni või ainult käed-vabad
süsteemi ühendamiseks / lahti
ühendamiseks.
-
"
Connect media player " /
" Disconnect media player " :
ainult streaming'u ühendamiseks /
lahti ühendamiseks.
-
" Connect telephone +
media player " / "Disconnect
telephone + media player " :
telefoni (käed-vabad ja
streaming) ühendamiseks / lahti
ühendamiseks.
-
" Delete connection " :
paaristamise tühistamiseks.
Audio ja telemaatika
Page 395 of 468
393
DS4_et_Chap10c_RD5_ed01-2016
Menüü "TELEPHONE " kuvamiseks :
- V ajutage pikalt nupule SRC/TEL .
-
V
õi vajutage valikunupule, et
kuvaga alamenüüd. Valige " Call"
(helistamine) ja kinnitage.
-
V
õi vajutage nupule MENU ,
valige " Telephone " ja kinnitage.
V
alige " Call" ja kinnitage.
Menüü "
TELEPHONE " kuvamiseks :
-
V
ajutage pikalt nupule SRC/TEL .
-
V
õi vajutage valikunupule, et
kuvaga alamenüüd. Valige " Call"
(helistamine) ja kinnitage.
-
V
õi vajutage nupule MENU ,
valige " Telephone " ja kinnitage.
Valige " Call" ja kinnitage.
Valige " Calls list " (kõneregister) ja
kinnitage. Valige "
Directory " (telefoniraamat) ja
kinnitage.
Valige number ja kinnitage, et
alustada helistamist.
Helistamine - Viimasena valitud
numbrid*
Helistamine -
Telefoniraamatust
Kõneregister sisaldab kõnesid, mis
on tehtud ja vastu võetud sõidukis
ühendatud telefoni abil.
Helistada saate ka otse telefonist, olles
eelnevalt sõiduki parkinud.
* Olenevalt telefonist.
Audio ja telemaatika
Page 397 of 468
395
DS4_et_Chap10c_RD5_ed01-2016
(et teine inimene teid enam ei
kuuleks)
Alamenüüs :
-
m
ikrofoni välja lülitamiseks
märkige ära " Micro OFF".
-
m
ikrofoni aktiveerimiseks
tühistage " Micro OFF ". Alamenüüs :
-
k
õne jätkamiseks telefoniga
märkige ära " Telephone mode ".
-
k
õne jätkamiseks sõidukist
tühistage " Telephone mode ". Valige alamenüüst "
DTMF tones" ja
kinnitage valik, et kasutada klahve ja
liikuda interaktiivses häälserveris.
Valige alamenüüst " Switch" ja
kinnitage valik, et jätkata ootele
pandud kõnet.
Secret - Vaikne Kombneeritud režiimHäälserver
Topeltkõne
Mõnedel juhtudel tuleb k ombineeritud re žiim t
elefonis aktiveerida.
Kui süüde on väljas ja te selle sõidukisse
tagasi tulles uuesti sisse lülitate, siis aktiveerub
bluetooth ühendus automaatselt (olenevalt
telefonist). (sõidukist väljumiseks ilma kõne katkestamata)
Audio ja telemaatika
Page 398 of 468
396
DS4_et_Chap10c_RD5_ed01-2016
Süsteemi salvestatud kontaktide
muutmiseks vajutage nupule MENU ja
valige " Telephone " ning kinnitage.
Valige " Directory management "
(telefoniraamatu juhtimine) ja kinnitage.
Te võite :
-
" Consult an entr y " (kirjet
vaadata),
- " Delete an entry " (kirje
kustutada),
-
"Delete all entries " (kustutada
kõik kirjed).
Telefoniraamatusse pääsemiseks
vajutage pikalt nupule SOURCE
või
SRC või vajutage nupule OK ning
valige " Call" (helista) ja kinnitage.
Süsteem annab juurdepääsu
telefoniraamatule olenevalt selle
ühilduvusest ja telefoni Bluetooth
ühenduse ajal.
Mõnedest Bluetooth ühendusega
telefonidest saab kontaktandmeid
autoraadio telefoniraamatusse saata.
Saadetud kontaktid salvestatakse
püsivasse telefoniraamatusse, mis on
kõigile nähtav olenemata ühendatud
telefonist.
Telefoniraamatu menüüsse ei pääse,
kui see on tühi.
Kontaktide nimekirja vaatamiseks
valige "
Directory " (telefoniraamat)
Telefoniraamat
Audio ja telemaatika
Page 400 of 468
398
DS4_et_Chap10c_RD5_ed01-2016
Ekraanimenüü(de) ülesehitus
valik A
valik A11
valik B...
Media parameters
Meedia parameetrid
MEEDIA
T
ELEFON
Choice of playback mode
Mängimise valik
Choice of track listing
Lugude jaotus
valik A1
Normal
Tavaline By folders
Kataloogide kaupa
Random all
Juhuslik kõikide seast By genres
Žanrite
kaupa
Random
Juhuslik By artists
Esitajate kaupa
Repeat
Kordamine By playlists
Playlistide kaupa3
3
3
3
3
3
3
3
3
1
1
2
1
2
2
põhifunktsioon
Call
Helistamine Radio parameters
Raadio parameetrid
Directory
Telefoniraamat
Calls list
Kõneregister
Voice mail box
Kõnepost Dial
Numbri valimineDirectory management
Telefoniraamatu kasutamine
Telephone management
Telefoni kasutamine
Hang up
Kõne lõpetamine
Vehicle diagnosis
Sõiduki diagnostika
PARDAKOMPUUTER
Delete an entry
Kirje kustutamine
Delete all entries
Kõikide kirjete kustutamine Consult an entry
Kirje vaatamine
Telephone status
Telefoni olek
1
1
1
1
2
2
2
2
1
1
2
2
2
2
Ekraan C
Audio ja telemaatika
Page 427 of 468

6 DS Connect Nav
Informatsioon – Kasutamine
Vajutage nuppu Push To Talk ja pärast tooni öelge mulle, mida soovite. Pidage meeles, et võite mind seda nuppu vajutades igal ajal katkestada. Kui vajutate seda uuesti ajal, mil ma teie rääkima hakkamist
ootan, lõpetab see vestluse. Kui teil on vaja otsast alustada, ütelge „cancel“ (tühista). Kui soovite mingi toimingu tagasi võtta, ütelge „undo“ (võta tagasi). Igal ajal info ja soovituste saamiseks ütelge lihtsalt „help“ (aita). Kui te minult midagi küsite ja mingi mulle vajalik info on puudu, toon teile mõned näited või juhendan sammsammult. Režiimis „novice“ (algaja) on saadaval rohkem infot. Kui tunnete ennast mugavalt, saate kasutada dialoogirežiimi „expert“.
Üldised häälkäsklused
Neid käsklusi võib edastada ükskõik milliselt ekraani leheküljelt pärast roolil asuvale häältuvastuse või telefoni nupule vajutamist juhul, kui ühtegi telefonikõne ei ole hetkel pooleli.
Häälkäsklused Abistavad teated
Help Saan teid aidata väga paljudel teemadel. Võite ütelda: „help with phone“ (aita telefoniga), „help with navigation“ (aita navigeerimisel), „help with media“ (aita meediaga) või „help with radio“ (aita raadioga). Kui vajate ülevaadet hääljuhtimise kohta, võite öelda „help with voice controls“ (aita hääljuhtimise alal).
Voice command help
Navigation help
Radio help
Media help
Telephone help
Set dialogue mode as <...> Valige režiim „algaja“ või „ekspert“.
Select profile <...> Valige profiil 1, 2 või 3.
Ye sLausuge „yes“, kui ma sain õigesti aru. Vastasel juhul lausuge „no“ ja ma alustan uuesti.No
Page 462 of 468

41 DS Connect Nav
Telephone
KÜSIMUSVASTUSLAHENDUS
Ma ei saa oma Bluetoothi telefoni ühendada. Bluetoothi telefon võib olla välja lülitatud või ei ole nähtaval. Kontrollige, kas teie telefoni Bluetoothi funktsioon on aktiveeritud. Kontrollige parameetritest, kas telefon on „Kõigile nähtav“.
Bluetoothi telefon ei ühildu süsteemiga. Oma telefoni ühilduvust saate kontrollida meie kodulehel (teenused).
Ühendatud Bluetoothi telefoni heli ei ole kuulda. Heli oleneb nii süsteemist kui ka telefonist. Suurendage helisüsteemi helitugevust kasvõi maksimumini ja suurendage vajadusel ka telefoni helitugevust.
Ümbritsev müra mõjutab telefonikõne kvaliteeti. Vähendage keskkonnamüra (sulgege aknad, vähendage tuulutust, aeglustage sõitu...).
Mõned kontaktid on nimekirjas kaks korda. Kontaktide sünkroniseerimise valikud pakuvad SIM-kaardi kontaktide või telefoni kontaktide sünkroniseerimist või mõlemat. Kui on valitud mõlemad sünkroniseerimised, võib osasid kontakte kaks korda näha.
Valige „ Display SIM card contacts “ (SIM-kaardi kontaktide kuvamine) või „ Display telephone contacts “ (telefoni kontaktide kuvamine).
Kontaktid on tähestiku järjekorras. Mõned telefonid võimaldavad kuvamise valikuid. Vastavalt valitud parameetritele võidakse kontakte kindlas järjekorras üle kanda.
Telefonikataloogi kuvamisseadete muutmine.
Süsteem ei võimalda võtta vastu SMS-lühisõnumeid. Bluetoothi režiim ei võimalda edastada SMS-lühisõnumeid süsteemile.
Page:
< prev 1-8 9-16 17-24