9 DS Connect Nav
„Telephone“ (telefono) balso
komandos
Jeigu telefonas prijungtas prie sistemos, šios balso komandos gali būti duodamos iš pagrindinio ekrano puslapio paspaudus „Telefono“ mygtuką ant vairo, jeigu tuo metu telefonu neskambinama. Jeigu nėra Bluetooth prijungto telefono, balso pranešimas skelbia: „Prašome pirmiau prijungti telefoną“, ir balso sesija bus užbaigta.
B a l s o k o m a n d o s Pagalbos pranešimai
Call contact <...> * Norėdami skambinti, ištarkite „Skambinti“ ir adresato vardą pavyzdžui: „kambinti, Davidas Milleris“. Be to, galite įraukti telefono tipą pavyzdžui: „kambinti, Davidas Milleris, namųtelefonas“. Norėami skambinti surinkęnumerį išarkite „inkti numerį“ ir telefono numerį pavyzdžui, „inkti numerį 107776 835 417“. Galite patikrinti balso pašą išarę„kambinti balso pašo numeriu“. Norėami nusiųti tekstinįpranešmą išarkite „iųti greitą žnutę“ ir adresato vardą tada siųtino pranešmo pavadinimą Pavyzdžui, „iųti greitąįpranešmą David Miller, vėuosiu“. Norėami išysti skambučų sąašą sakykite „odyti skambučus“. Norėami gauti daugiau informacijos apie SMS, išarkite „adė su žnutėis“.
Dial <...>*
Display contacts*
Display calls *
Call (message box | voicemail) *
* Ši funkcija veikia tik tada, jeigu prie sistemos prijungtas telefonas palaiko adresatų atsiuntimo ir naujausių skambučių funkcijas, ir jeigu atsiuntimas atliktas.
10 DS Connect Nav
Jeigu telefonas prijungtas prie sistemos, šios balso komandos gali būti duodamos iš pagrindinio ekrano puslapio paspaudus „Telefono“ mygtuką ant vairo, jeigu tuo metu telefonu neskambinama.
Jeigu nėra Bluetooth prijungto telefono, balso pranešimas skelbia: „Prašome pirmiau prijungti telefoną“, ir balso sesija bus užbaigta.
B a l s o k o m a n d o s Pagalbos pranešimai
Send text to <...> Norėdami išklausyti pranešimus, galite ištarti „Išklausyti naujausią pranešimą“. Jei norite siųti tekstinįpranešmą galite naudotis paruošu greitųų pranešmųrinkiniu. Tiesiog naudokite greitojo pranešmo pavadinimąir išarkite, pavyzdžui, „iųti greitąįpranešmą Billas Carteris, vėuosiu“. Norėami peržūėi palaikomųpranešmų pavadinimus, ž. telefono meniu. Išarkite „kambinti“ arba „iųti greitąįpranešmą“, tada pasirinkite sąaš eilutę Norėami naršti visą ekrane rodomąsąašą galite išarti „iti įpradžą“, „iti įpabaigą“, „itas puslapis“ arba „nkstesnis puslapis“. Norėami anuliuoti pasirinkimą išarkite „nuliuoti“. Norėami atšukti esamąveiksmąir pradėi išnaujo, išarkite „tšukti“.
Listen to most recent message *
Sistema siunčia tik iš anksto įrašytus „Greituosius pranešimus“.
„Tekstinio pranešimo“ balso
komanda
* Ši funkcija veikia tik tada, jeigu prie sistemos prijungtas telefonas palaiko adresatų atsiuntimo ir naujausių skambučių funkcijas, ir jeigu atsiuntimas atliktas.
15 DS Connect Nav
Įjunkite Bluetooth funkciją telefone ir įsitikinkite, kad jis yra „matomas visiems“ (žr. skyrių „ Connect-App “).
Pasirinkite Wi-Fi sistemos aptiktą tinklą ir prisijunkite prie jo (žr. skyrių „ C o n n e c t - A p p “ ) .
N a u d o j i m o a p r i b o j i m a i : - n a u d o j a n t „ C a r P l a y ®“ , ryšys bendrinamas tik naudojant Wi-Fi ryšį. - n a u d o j a n t „ M i r r o r L i n k TM “, ryšys bendrinamas tik naudojant USB ryšį. Paslaugų kokybė priklauso nuo tinklo ryšio kokybės.
Ryšys Bluetooth
Ryšys Wi- Fi
Atkeliavus „ TOMTOM TR AFFIC “, paslaugos bus prieinamos.
Paslaugos siūlomos kartu su prijungta navigacija yra tokios: Prijungtų paslaugų paketas: - W e a t h e r , - F i l l i n g s t a t i o n s , - C a r p a r k , - T r a f f i c , - P O I v i e t o s p a i e š k a . Danger area paketas (papildomas).
Principai ir standartai nuolatos keičiasi; kad informacijos perdavimo procesas tarp išmaniojo telefono ir sistemos būtų sklandus, rekomenduojame jums atnaujinti išmaniojo telefono operacinę sistemą, o taip pat ir išmaniojo telefono bei sistemos datą ir laiką .
Nustatymai, susiję su
prijungta navigacijos sistema
„ Settings “ meniu galite sukurti profilį vienam asmeniui arba žmonių grupei su bendrais punktais; yra galimybė įvesti daug parametrų (radijo išankstinės parinktys, garso parametrai, navigacinės sistemos istorija, dažniausiai naudojami adresatai, ...); į šiuos parametrus atsižvelgiama automatiškai.
arba
Norėdami pamatyti pirminį puslapį, spustelėkite Navigation . Navigation . Navigation
Kad pereitumėte į antrinį puslapį, spustelėkite mygtuką „ MENU “ .
Pasirinkite „ Settings “ .
Pasirinkite „ Map “ .
18 DS Connect Nav
Connectivity
arba
Norėdami pamatyti pirminį puslapį, spustelėkite Applications .
Norėdami pereiti prie „ CarPlay ® “ funkcijų,
„ MirrorLink TM “ arba „ Android Auto “ paspauskite „ Connectivity “ .
Applications
arba
Norėdami pamatyti pirminį puslapį, spustelėkite Applications .
Norėdami pamatyti programos pagrindinį puslapį, spustelėkite „ Applications “ .
CarPlay ® išmaniojo telefono ® išmaniojo telefono ®
ryšys
Saugumo sumetimais ir kadangi tam reikia nepertraukiamo vairuotojo dėmesio, vairuojant draudžiama naudoti išmanų jį telefoną. Visos operacijos turi būti atliekamos automobiliui stovint .
Sinchronizuodami asmeninį išmanųjį telefoną naudotojai gali automobilio ekrane matyti išmaniojo telefono technologijai „ CarPlay ® “ pritaikytas programas, jeigu pirmiau į jungta išmaniojo telefono funkcija „ CarPlay ® “ . Kadangi principai ir standartai nuolat keičiasi, rekomenduojama nuolat atnaujinti savo išmaniojo telefono operacinę sistemą. Norėdami pamatyti suderinamų išmanių jų
telefonų sąrašą, apsilankykite jūsų šaliai skirtoje gamintojo interneto svetainėje.
Prijunkite USB laidą. Išmanusis telefonas bus kraunamas, jei prijungsite jį per USB laidą.
arba
Kad būtų rodoma „ CarPlay ® “ sąsaja, spustelėkite „ Telephone spustelėkite „ Telephone spustelėkite „ “ .
A r b a
Prijunkite USB laidą. Išmanusis telefonas bus kraunamas, jei prijungsite jį per USB laidą.
arba
Sistemoje paspauskite „ Applications “, kad būtų rodomas pagrindinis puslapis.
Norėdami pereiti prie funkcijos CarPlay ® ,
spustelėkite „Connectivity “ .
Kad būtų rodoma CarPlay ® sąsaja, ® sąsaja, ®
spustelėkite „ CarPlay “ .
P r i j u n g u s U S B l a i d ą , „ C a r P l a y ® “ funkcija išjungia sistemos „ Bluetooth ®“ r e ž i m ą .
19 DS Connect Nav
M i r r o r L i n k TMM i r r o r L i n k TMM i r r o r L i n k išmaniojo
telefono ryšys
Saugumo sumetimais ir kadangi tam reikia nepertraukiamo vairuotojo dėmesio, vairuojant draudžiama naudoti išmanų jį telefoną. Visos operacijos turi būti atliekamos automobiliui stovint .
A s m e n i n i o i š m a n i o j o t e l e f o n o sinchronizavimas leidžia naudotojui matyti išmanių jų telefonų MirrorLink TM
technologijai pritaikytas programas automobilio ekrane. Principai ir standartai nuolatos keičiasi; kad vyktų informacijos perdavimo procesas tarp išmaniojo telefono ir sistemos, labai svarbu, kad išmanusis telefonas būtų neužrakintas; atnaujinkite išmaniojo telefono operacinę sistemą, o taip pat ir išmaniojo telefono bei sistemos datą ir laiką . Norėdami pamatyti suderinamų išmanių jų telefonų sąrašą, apsilankykite jūsų šaliai skirtoje gamintojo interneto svetainėje.
Siekiant užtikrinti saugą programos rodomos tik automobiliui stovint; automobiliui jungiant ekranas išjungiamas.
„ MirrorLink TM “ funkcija reikalingas suderinamas išmanusis telefonas ir p r o g r a m ė l ė s .
Prijungiant išmanų jį telefoną prie sistemos rekomenduojama, kad „ Bluetooth® “ būtų į jungta išmaniajame telefone
Prijunkite USB laidą. Išmanusis telefonas bus kraunamas, jei prijungsite jį per USB laidą.
arba
Sistemoje paspauskite „ Applications “, kad būtų rodomas pagrindinis puslapis.
Norėdami pereiti prie funkcijos MirrorLink TM , spustelėkite Connectivity . Connectivity . Connectivity
Paspauskite „ MirrorLink TM “ , norėdami sistemoje į jungti programą.
Priklausomai nuo išmaniojo telefono, gali prireikti į jungti „ MirrorLink TM“ funkciją.
Procedūros metu parodomi keli ekrano puslapiai, susiję su tam tikromis funkcijomis. Sutikite, norėdami pradėti ir užbaigti r y š į .
Užmezgus ryšį rodomas puslapis su programomis, kurios jau atsiųstos į išmanų jį telefoną ir pritaikytos technologijai „ M i r r o r L i n k TM “ .
Prieiga prie įvairių garso šaltinių išlieka prieinama MirrorLink TM ekrano pakraštyje, naudojant lietimui jautrius mygtukus viršutinėje juostoje. Naudojant skirtuosius mygtukus galima bet kada prieiti sistemos meniu.
Galite tekti palaukti, kol gausite prieigą prie programėlių. Tai priklauso nuo jūsų tinklo kokybės.
21 DS Connect Nav
Bluetooth® connection ® connection ®
Dėl saugumo ir dėl to, kad šios procedūros iš vairuotojo reikalauja sutelkto dėmesio, mobiliojo telefono „Bluetooth“ funkcijos sujungimas su jūsų automagnetolos „Bluetooth“ laisvų rankų funkcija turi būti atliekamas automobiliui stovint , į jungus uždegimo kontaktą.
Telefone aktyvinkite Bluetooth funkciją ir užtikrinkite, kad ji būtų „matoma visiems“ (telefono sąranka).
Procedūra telefone
Pasirinkite sistemos pavadinimą iš aptiktų įrenginių sąrašo.
Sistemoje patvirtinkite prisijungimo užklausą iš telefono.
Norėdami užbaigti suporavimą naudodami bet kurią procedūrą (telefone arba sistemoje) įsitikinkite, kad kodas yra toks pat sistemoje ir telefone.
Sistemos procesai
arba
Norėdami pamatyti pirminį puslapį, spustelėkite Connect-App .
Kad pereitumėte į antrinį puslapį, spustelėkite mygtuką „ OPTIONS “ .
Paspauskite „ Bluetooth connection “ .
Pasirinkite „ Search “ . Rodomas aptiktas telefonų sąrašas.
Jeigu prijungimo procedūra nepavyksta, rekomenduojama išjungti ir vėl į jungti Bluetooth funkciją telefone.
Pasirinkite telefono pavadinimą s ą r a š e .
Priklausomai nuo telefono tipo, jūsų gali būti prašoma priimti arba neperduoti savo adresų ir pranešimų.
Ryšio bendrinimas
Sistema siūlo prijungti telefoną prie 3 profilių: - „ Telephone - „ Telephone - „ “ (laisvų rankų įranga, tik telefonas), - „ Streaming “ (srautinis duomenų siuntimas: bevielis garso failų telefone grojimas), - „ Mobile internet data“ .
Prijungtai navigacijos sistemai turi būti aktyvintas „ Mobile internet data “ profilis (kai transporto priemonėje nėra „ Avarinio ir pagalbos skambučio“ paslaugų); prieš tai turi būti aktyvintas šio ryšio jūsų išmaniajame telefone bendrinimas.
Pasirinkite vieną arba daugiau profilių.
Kad patvirtintumėte, spustelėkite OK .
27 DS Connect Nav
Šaltinio pasirinkimas
arba
Paspauskite Radio Media , kad patektumėte į pirmą jį puslapį.
Pasirinkite „ Source “ .
Pasirinkite šaltinį.
Bluetooth ® garso transliavimas® garso transliavimas®
Dėl srautinio duomenų siuntimo jūs galite klausytis muzikos iš savo išmaniojo telefono.
Bluetooth profilį būtina aktyvinti, pirmiausia sureguliuokite garsą savo nešiojamame įrenginyje (į aukštą lygmenį). Tuomet sureguliuokite savo garso sistemos garso stiprumą.
Jeigu muzika nepradedama groti automatiškai, gali reikėti telefone pradėti atkūrimą.
Valdoma nešiojamojo prietaiso valdikliais arba sistemos jutikliniais mygtukais.
Transliavimo režimu prijungtas telefonas laikomas garso šaltiniu.
„ Apple ® “ grotuvų prijungimas
Prijunkite grotuvą „ Apple ®“ prie USB lizdo naudodamiesi tam skirtu kabeliu (nekomplektuojamas). Grojimas prasideda automatiškai.
Valdoma naudojant garso sistemą.
Galimos prijungtų nešiojamų jų įrenginių klasifikacijos (pagal atlikėjus/albumus/žanrus/grojaraščius/garso knygų/tinklalaidžių). Pagal numatytuosius nustatymus naudojams klasifikacija pagal atlikėjus. Norėdami pakeisti naudojamą klasifikaciją, grįžkite į pirmą meniu lygį, tuomet pasirinkite pageidaujamą klasifikaciją (pavyzdžiui, pagal grojaraščius) ir patvirtinkite, jei norite eiti žemyn per meniu iki pageidaujamo įrašo.
Garso sistemos programinės įrangos versija gali būti nesuderinama su jūsų Apple ® grotuvo ® grotuvo ®
karta.
Informacija ir patarimai
Sistema palaiko USB masės kaupimo įrenginius, BlackBerry ® įrenginius ® įrenginius ®
ir Apple ® grotuvus per USB jungtis. ® grotuvus per USB jungtis. ®
Adapterio kabelio komplekte nėra. Įrenginys valdomas per garso sistemos valdymo sistemą. Kiti išoriniai įtaisai, kurie nėra atpažįstami
prijungiant, turi būti prijungiami prie papildomo lizdo naudojant „ Jack“ kabelį (komplekte nėra) arba per Bluetooth srautinį duomenų siuntimą, priklausomai nuo suderinamumo.
Kad apsaugotumėte sistemą, nenaudokite USB šakotuvo.
Garso įranga galima atkurti tik garso failus, kurių plėtinys .wma, .aac, .flac, .ogg arba .mp3, o sparta bitais nuo 32 Kb/s iki 320 Kb.s. Ji taip pat palaiko VBR (kintančios bitų spartos) režimą. Jokio kito tipo failų (.mp4 ir t. t.) nuskaityti negalima. „.wma“ failai turi būti standartinio 9 tipo wma. Palaikomos 32, 44 ir 48 KHz diskretizavimo spartos.
28 DS Connect Nav
Kad nekiltų skaitymo arba rodymo problemų, patariama failų pavadinimus sudaryti iš ne daugiau kaip 20 ženklų ir nenaudoti specialių jų ženklų (pavyzdžiui, „ “ ? . ; ù),
Naudokite tik FAT32 („File Allocation Table“) formato USB atmintines.
R e k o m e n d u o j a m a n a u d o t i n e š i o j a m o j o prietaiso originalų USB kabelį.
Kad galėtumėte atkurti CDR arba CDRW kompaktinėje plokštelėje įrašytus failus, įrašinėdami pagal galimybę pasirinkite formato standartą ISO 9660 (1 arba 2 lygmens) arba „ Joliet “. Įrašius diską kitu formatu jis gali būti atkuriamas netinkamai. Rekomenduojama atskirame diską visada naudoti tą patį įrašymo standartą su mažiausiu
įmanomu greičiu (maks. 4x), siekiant geriausios garso kokybės. Konkrečiu kelių seanso CD atveju, rekomenduojamas „ Joliet“ standartas.
Telefonas
B l u e t o o t h ® telefono ® telefono ®
suporavimas
Saugumo sumetimais ir dėl to, kad tai reikalauja nuolatinio vairuotojo dėmesio, Bluetooth mobiliojo telefono suporavimas su Bluetooth garso sistemos laisvų rankų
sistema turi būti atliekamas automobiliui stovint ir į jungus degimą.
Įjunkite Bluetooth funkciją telefone ir įsitikinkite, kad jis yra „matomas visiems“ (telefono konfigūracija).
Procedūra telefone
Pasirinkite sistemos pavadinimą iš aptiktų įrenginių sąrašo.
Sistemoje patvirtinkite prisijungimo užklausą iš telefono.
Norėdami užbaigti suporavimą naudodami bet kurią procedūrą (telefone arba sistemoje) įsitikinkite, kad kodas yra toks pat sistemoje ir telefone.
Sistemos procesai
arba
Norėdami pamatyti pirminį puslapį, spustelėkite Telephone .
S p u s t e l ė k i t e „Bluetooth search“ .
A r b a
Pasirinkite „ Search “ . Rodomas aptiktas telefonų sąrašas.
Jeigu prijungimo procedūra nepavyksta, rekomenduojama išjungti ir vėl į jungti Bluetooth funkciją telefone.