81
Ventilation
Entrée d’air
L’air circulant dans l’habitacle est filtré et
provient, soit de l’extérieur par la grille située
à la base du pare-brise, soit de l’intérieur en
recirculation d’air.
Traitement de l’air
L’air entrant suit différents cheminements en
fonction des commandes sélectionnées par le
conducteur :
-
a
rrivée directe dans l’habitacle (entrée
d ’air),
-
p
assage dans un circuit de réchauffement
(chauffage),
-
p
assage dans un circuit de réfrigération (air
conditionné).
La commande de température permet d’obtenir
le niveau de confort souhaité en mélangeant
l’air des différents circuits.
La commande de répartition d’air permet de
diffuser l’air dans l’habitacle en combinant
plusieurs bouches d’aération.
La commande de débit d’air permet
d’augmenter ou de diminuer la vitesse de
soufflage du ventilateur.
Panneau de commande
Les commandes de ce système sont
regroupées sur le panneau A de la console
centrale. Selon le modèle, les fonctions
présentées sont :
-
l
e niveau de confort souhaité,
-
l
e débit d’air,
-
la
répartition d’air,
-
l
e dégivrage et le désembuage,
-
l
es commandes manuelles ou
automatiques de l’air conditionné.
Diffusion d’air
1. Buses de dégivrage ou de désembuage du pare-brise.
2.
B
uses de dégivrage ou de désembuage
des vitres latérales avant.
3.
A
érateurs latéraux obturables et
orientables.
4.
A
érateurs centraux obturables et
orientables.
5.
S
orties d’air aux pieds des passagers
avant.
6.
S
orties d’air aux pieds des passagers
arrière.
Confort
91
Cette cartouche est facilement amovible. A la
première utilisation, remplacez l'obturateur par
une véritable cartouche.
Vous pouvez en changer à tout moment et
la conserver, grâce à l'étui d'étanchéité qui
permet de la garder fermée quand celle-ci est
déjà entamée.
Vous pouvez vous procurer des cartouches
de par fum différentes en vous rendant dans le
réseau CITROËN ou dans un atelier qualifié.
Cartouche de parfum
Ne jetez pas la cartouche d'origine
qui sert d'obturateur en cas de non-
utilisation des cartouches de parfum.
Afin de préserver la durée de vie de
la cartouche, tournez la molette à
fond vers la gauche, dès que vous ne
souhaitez plus diffuser le parfum dans
l'habitacle.
Par mesure de sécurité, n'effectuez
aucune manipulation sur la cartouche
en conduisant.
Ne démontez pas les cartouches.
N'essayez pas de recharger le
parfumeur ou les cartouches.
Evitez tout contact avec la peau et les
yeux.
Conservez hors de portée des enfants
et des animaux.
Retrait de la cartouche
F Appuyez sur la molette et tournez-la d'un quart de tour dans le sens anti-horaire.
F
R
etirez la cartouche.
F
R
emettez son étui d'étanchéité.
Mise en place de la cartouche
F Retirez l'étui d'étanchéité de la cartouche.
F I nstallez la cartouche (fleur en haut à
gauche).
F
A
ppuyez sur la molette et tournez-la d'un
quart de tour dans le sens horaire.
Confort
Aide au stationnement
A l'aide de capteurs situés dans le pare-chocs,
cette fonction vous signale la proximité de tout
obstacle (personne, véhicule, arbre, barrière...)
qui entre dans leur champ de détection.
Certains types d'obstacle (piquet, balise de
chantier...) détectés au début ne le seront
plus en fin de manoeuvre, s'ils se situent dans
la zone aveugle du champ de détection des
capteurs.Cette fonction ne peut, en aucun cas,
remplacer la vigilance du conducteur.
Aide sonore
L'information de proximité est donnée par un
signal sonore discontinu, dont la fréquence
est d'autant plus rapide que le véhicule se
rapproche de l'obstacle.
Le son diffusé par le haut-parleur (droit ou
gauche) permet de repérer de quel côté se
situe l'obstacle.
Lorsque la distance "véhicule/obstacle" devient
inférieure à une trentaine de centimètres, le
signal sonore devient continu.
Aide au stationnement
arrière
Aide graphique*
Elle complète le signal sonore par l'affichage
à l'écran de segments, de plus en plus
rapprochés du véhicule.
Au plus près de l'obstacle, le symbole "Danger"
s'affiche à l'écran.
La mise en marche est obtenue par
l'engagement de la marche arrière.
Celle-ci est confirmée par l'émission d'un
signal sonore.
La mise à l'arrêt est effectuée dès que vous
désengagez la marche arrière.
* Selon version.
129
Aide au stationnement
avant*Anomalie de
fonctionnement
En cas de dysfonctionnement du
système, au passage de la marche
arrière, ce témoin s'affiche au combiné et /ou
un message apparaît sur l'écran, accompagné
d'un signal sonore (bip court).
Consultez le réseau CITROËN ou un atelier
qualifié.
En complément à l'aide au stationnement
arrière, l'aide au stationnement avant se
déclenche dès qu'un obstacle est détecté
à l'avant et que la vitesse du véhicule reste
inférieure à 10 km/h.
L'aide au stationnement avant est interrompue,
si le véhicule s'arrête plus de trois secondes en
marche avant, s'il n'y a plus d'obstacle détecté
ou dès que la vitesse du véhicule dépasse
10
km/h. Le son diffusé par le haut-parleur
(avant ou arrière) permet de repérer si
l'obstacle est devant ou derrière. Par mauvais temps ou par temps
hivernal, assurez-vous que les capteurs
ne sont pas recouverts par de la boue,
du givre ou de la neige. Au passage de
la marche arrière, un signal sonore (bip
long) vous indique que les capteurs
peuvent être sales.
Certaines sources sonores (moto,
camion, marteau-piqueur...) peuvent
déclencher les signaux sonores d'aide
au stationnement.
La fonction sera neutralisée
automatiquement en cas d'attelage
d'une remorque ou de montage
d'un porte-vélo (véhicule équipé
d'un attelage ou d'un porte-vélo
recommandé par CITROËN).
* Selon version.
Neutralisation / Activation
de l'aide au stationnement
avant et arrière
Vous pouvez activer ou neutraliser la fonction
en passant par le menu de configuration ou de
paramétrage du véhicule.
L'état du système est mémorisé à la coupure
du contact.
Conduite
Attelage PERFORMANCE
Votre véhicule ne peut pas être
équipé d'un dispositif d'attelage.
L'encombrement du diffuseur sport ne
le permet pas.
Vent latéral
F Tenez compte de l'augmentation de la sensibilité au vent.
Refroidissement
Tracter une remorque en côte augmente la
température du liquide de refroidissement.
Le ventilateur étant actionné électriquement, sa
capacité de refroidissement ne dépend pas du
régime moteur.
F
P
our abaisser le régime moteur, réduisez
votre vitesse.
La charge maximale remorquable en côte
prolongée dépend de l'inclinaison de la pente
et de la température extérieure.
Dans tous les cas, soyez attentif à la
température du liquide de refroidissement.
F
E
n cas d'allumage du témoin
d'alerte et du témoin STOP ,
arrêtez le véhicule et coupez le
moteur dès que possible.
Freins
Tracter une remorque augmente la distance de
freinage.
Pour limiter l'échauffement des freins
notamment en descente de type montagne,
l'utilisation du frein moteur est recommandée.
Pneumatiques
F Vérifiez la pression des pneumatiques du véhicule tracteur et de la remorque en
respectant les pressions recommandées.
Eclairage
F Vérifiez la signalisation électrique de la remorque.
L'aide au stationnement arrière sera
neutralisée automatiquement en cas
d'utilisation d'un attelage d'origine
CITROËN.
237
Peinture texturée
Les recommandations générales d'entretien de votre véhicule sont détaillées dans le carnet d’entretien et de garanties.Les consignes suivantes sont à suivre pour éviter d’endommager la peinture :
-
C
hoisissez le lavage haute-pression, ou au minimum au jet d’eau à gros débit ; le
lavage aux rouleaux est compatible.
-
E
ssuyez la carrosserie avec un chiffon microfibres propre et le passer sans frottement
énergique.
-
E
ssuyez délicatement les éventuelles tâches de carburant présentes sur la carrosserie
à l’aide d’un chiffon doux, puis laissez sécher.
-
N
ettoyez de petites taches (exemple : traces de doigts...), à l'aide du produit de la
gamme "TECHNATURE" servant à "démoustiquer".
En revanche :
-
N
e pas sélectionner le programme de lavage avec traitement final à la cire chaude.
-
R
efusez le nettoyage sans eau.
-
N
e lustrez jamais le véhicule.
-
N
’utilisez pas de nettoyants pour peinture, de produits abrasifs ou lustrant ni de
conservateurs brillants (de la cire, par exemple).
Il reste préférable de faire effectuer les retouches de peinture par le réseau CITROËN ou
par un atelier qualifié.
Conseils d'entretien
La peinture texturée réagit sous l’effet de la
lumière, par des variations d’aspect et de rendu
qui mettent en valeur les lignes de lumières et
la sculpture de la voiture. Le vernis de cette
peinture est enrichi de particules qui restent
visibles et créent un effet satiné unique avec
du relief. Sa texture, légèrement granuleuse lui
confère un toucher surprenant.
Informations pratiques
Appel d'urgence ou d'assistance
En cas de choc détecté par
le calculateur d'airbag, et
indépendamment des déploiements
d'airbag éventuels, un appel d'urgence
est lancé automatiquement.
Appel d'Urgence Localisé
En cas d'urgence, appuyer plus
de 2 secondes sur cette touche.
Le clignotement de la diode verte
et un message vocal confirment
que l'appel est lancé vers la
plateforme "Appel d'Urgence
Localisé"*.
Un nouvel appui immédiat sur cette touche,
annule la demande.
La diode verte s'éteint.
A tout moment, un appui de plus de 8 secondes
sur cette touche annule la demande.
La diode verte reste allumée (sans clignoter)
lorsque la communication est établie.
Elle s'éteint en fin de communication.
Cet appel est opéré par la plateforme "Appel
d'Urgence Localisé" qui reçoit des informations
de localisation du véhicule et peut transmettre
une alerte qualifiée aux services de secours
compétents.
Dans les pays où la plateforme n'est pas
opérationnelle, ou lorsque le service de
localisation a été expressément refusé, l'appel
est opéré directement par les services de
secours (112) sans localisation. *
C
es services sont soumis à conditions et
disponibilités.
Consultez le réseau CITROËN. Si vous bénéficiez de l'offre
DS Connect BOX avec pack
SOS et assistance inclus, vous
disposez également de services
complémentaires dans votre espace
personnel MyCITROËN via le site
internet CITROËN de votre pays,
accessible sur www.citroen.com.
11
3133
291
Sélectionner le message
dans la liste ainsi
proposée.
Sélectionner la loupe pour avoir les
renseignements vocaux.
Paramétrer le filtrage
Appuyer sur Navigation pour
afficher la page primaire.
Appuyer sur la page secondaire.
Sélectionner " Réglages".
Sélectionner " Options trafic ".
Sélectionner :
-
"Etre informé des nouveaux
messages ",
-
"Enoncé vocal des messages ",
Puis affiner le rayon de filtrage.
Sélectionner " Valider".
Nous préconisons un rayon de filtrage
de :
-
20
km en agglomération,
-
5
0 km sur autoroute.
Les messages TMC (Trafic Message
Channel) sur Navigation-GPS sont des
informations de circulation émises en
temps réel.
La fonction TA (Trafic Announcement)
rend prioritaire l'écoute des messages
d'alerte TA. Pour être active, cette
fonction nécessite la réception correcte
d'une station de radio émettant ce type
de message. Dès l'émission d’une info
trafic, le média en cours s'interrompt
automatiquement pour diffuser le
message TA. L'écoute normale du
média reprend dès la fin de l'émission
du message.
Écouter les messages TA
Appuyer sur Navigation pour
afficher la page primaire.
Appuyer sur la page secondaire.
Sélectionner " Réglages".
Sélectionner " Voix".
Activer / Désactiver " Tr a f i c
( TA ) ".
Audio et Télématique