Page 495 of 521
1
8
9
10
1
1
39
Nivel 1Nivel 2 Comentarii
Settings
Pagina secundara System Settings Units
Setaţi unităţile de măsură pentru afişarea
distanţei, a consumului şi a temperaturii.
Delete data Selectaţi unul sau mai multi parametri din listă ale
căror date doriti să le ştergeţi apoi apăsaţi Delete.
Factory settings Reveniti la setarile din uzina.
Confirm Înregistraţi parametrii.
Settings
Pagina secundara Time/Date Confirm
Setaţi data şi ora apoi validaţi.
Settings
Pagina secundara Screen settings Activate automatic text scrolling
Activati sau dezactivati parametrii si apoi validaţi.
Activate animations
Confirm
Audio si Telematica
Page 497 of 521
1
1
1
41
Nivel 1Nivel 2 Comentarii
Settings
Pagina secundara Languages Confirm
Selectaţi limba apoi validaţi.
Settings
Pagina secundara Calculator Selectaţi calculatorul.
Settings
Pagina secundara Calendar Selectaţi calendarul.
Audio si Telematica
Page 498 of 521

3
4
5
6
7
Audio settings (Setari audio)
Apăsaţi pe Settings (Setari), pentru
afişarea paginii iniţiale.
Selectati " Audio settings " (Setari
au di o).
Selectati " Ambience " (Ambianta).
Sau "Balance " (Balans).
Sau "Sound effects " (Efecte sonore).
Sau "Ringtones " (Sonerii).
Sau "Voice " (Voce). Sistem audio imbarcat: Sound Staging
Arkamys
© optimizeaza distributia
sunetului in habitaclu.
Distribuţia sunetului (sau spaţializarea
prin sistemul Arkamys©) este o
procesare audio care permite
îmbunătăţirea calităţii sonore în funcţie
de numărul pasagerilor din vehicul.
Disponibila exclusiv pentru configuratia
cu 6 difuzoare.
Setările audio ( Ambience, Bass:,
Tr e b l e: , Loudness ) sunt diferite şi
independente pentru fiecare sursă
sonoră.
Reglajele Balance (Repartizare) si
Balance (Balans) sunt comune pentru
toate sursele.
-
" Ambience " (6 ambianţe la alegere).
- "Bass: ".
- "Tr e b l e: ".
-
" Loudness " (Activare/Dezactivare).- "Balance " ("Driver ", "All
passengers ", "Front only ")
-
"Audible response from touch
screen " (Sunete la atingerea tastelor).
- "Volume linked to speed " (Volum
sonor corelat cu viteza) (Activare/
Dezactivare).
Page 499 of 521

111
8
9
10
43
Apăsaţi pe Settings pentru afişarea
paginii iniţiale. Apăsaţi pe Settings
pentru afişarea
paginii iniţiale.
Apăsaţi pe Settings
pentru afişarea
paginii iniţiale.
Apasati pe pagina secundara. Apasati pe pagina secundara.
Apasati pe pagina secundara.
Selectati " System Settings ". Selectati "Time/Date " pentru a
schimba fusul orar, sincronizarea la
GPS, ora si formatul acesteia si apoi
data.
Selectaţi "
Screen settings ".
Selectaţi " Units" pentru schimbarea
unităţilor de măsură pentru distanţă,
consum şi temperatură.
Selectati "Languages " pentru a
schimba limba.
Activaţi sau dezactivaţi: "
Activate
automatic text scrolling " si
" Activate animations ".
Selectati " Delete data " pentru a
şterge lista cu ultimele destinaţii,
punctele de interes personale,
contactele din agendă.
Selectati "Calculator " pentru
afisarea unui calculator.
Verificaţi selecţia făcută apoi
selectaţi "
Delete".
Selectati "Calendar" pentru afisarea
unui calendar.
Selectaţi "
Factory settings " pentru
a reveni la setările iniţiale.
Modificarea parametrilor
sistemului
Sistemul nu gestioneaza automat
trecerea de la ora de iarna la ora de
vara si invers (in functie de tara).
Audio si Telematica
Page 501 of 521

45
Din motive de siguranta si pentru ca
necesita o atentie sustinuta din partea
conducatorului, utilizarea smartphone-
ului este interzisa in timpul conducerii.
Manipularile trebuie efectuate cu
vehiculul oprit.
Sincronizarea smartphone-ului permite
utilizatorilor afisarea aplicatiilor
adaptate la tehnologia MirrorLink
TM a
smartphone-ului pe ecranul vehiculului.
Principiile si normele sunt in
permanenta evolutie, pentru ca
procesul de comunicare intre
smartphone si sistem sa functioneze;
este necesar in toate cazurile ca
telefonul smartphone sa fie deblocat;
actualizati sistemul de operare al
smartphone-ului ca si data si ora
telefonului si sistemului.
Pentru a cunoaste modelele de
smartphone adecvate, conectati-va
la adresa de Internet a marcii din tara
dummneavostra. De retinut:
-
c
hiar daca telefonul smartphone
este adecvat, totusi, pentru a-l
face compatibil cu "MirrorLink
TM",
unii producatori va vor solicita sa
descarcati in prealabil o aplicatie
dedicata.
La bransarea smartphone-ului la
sistem, se recomanda lansarea functiei
Bluetooth
® de pe smartphone.
Lansati aplicatia din smartphone
(optional in functie de smartphone si
sistemul de operare).
In timpul procedurii se afiseaza mai
multe pagini-ecrane pe asocierea
unor functii.
Acceptati pentru a lansa si a incheia
procedura de conectare.
Bransati cablul USB. Smartphone-ul
se incarca daca este conectat prin
cablul USB. Apasati pe " MirrorLink
TM",
pentru a lansa aplicatia din
sistem. Dupa realizarea conexiunii, se afiseaza o
pagina continand lista aplicatiilor descarcate
in prealabil in smartphone si adecvate pentru
tehnologia MirrorLink
TM.
Daca in smartphone este descarcata o singura
aplicatie, ea se lanseaza automat.
Conectarea unui
smartphone MirrorLinkTM
Pe o latura a afisajului MirrorLinkTM, accesul la
alegerea diferitelor surse de muzica ramane
accesibil prin utilizarea tastelor tactile situate in
banda superioara.
Accesul la meniurile sistemului se poate face in
orice moment, prin utilizarea tastelor dedicate.
Din sistem, apasati pe " Servicii
conectate " pentru afisarea paginii
initiale.
Din motive de siguranta, aplicatiile pot
fi consultate numai in timp ce vehiculul
este oprit; imediat dupa reluarea rularii
afisarea acestora este intrerupta.
Recunoastere vocala
Apasati pe extremitatea comenzii de iluminat
pentru a lansa recunoasterea vocala a
smartphone-ului, prin intermediul sistemului.
Recunoasterea vocala necesita un smartphone
compatibil, conectat in prealabil la functia
Bluetooth a vehiculului.
Audio si Telematica
Page 503 of 521
47
Nivel 1Nivel 2 Nivel 3 Comentarii
Servicii
conectate
MirrorLink
TM
Acces sau retur la aplicatiile descarcate in
prealabil in smartphone si adaptate la tehnologia
MirrorLink
TM.
Acces la o lista de meniu in functia de aplicatia
aleasa in prealabil.
"Back": abandonarea operatiei in curs, urcare in
ramificatie.
"Home": acces sau retur la pagina "Mod vehicul".
Acces la pagina initiala a "Servicilor conectate".
Audio si Telematica
Page 505 of 521

49
Apasati pe "CarPlay" pentru a afisa
interfata CarPlay®.
Bransati cablul USB. Smartphone-ul
se incarca daca este conectat prin
cablu USB.
Apasati pe extremitatea comenzii de iluminat,
pentru a lansa recunoasterea vocala a
smartphone-ului, prin intermediul sistemului.
Conectarea unui
smartphone CarPlay®
Din sistem, apasati pe "Servicii
conectate ", pentru afisarea paginii
initiale. Bransati cablul USB. Smartphone-
ul este in mod incarcare cand este
conectat prin cablul USB.
Sau
Recunoastere vocala
Din motive de siguranta, aplicatiile pot
fi consultate doar in timp ce vehiculul
stationeaza, imediat dupa reluarea
rularii afisarea acestora fiind intrerupta. Sincronizarea smartphone-ului permite
utilizatorilor afisarea aplicatiilor
adaptate la tehnologia CarPlay
® a
smartphone-ului pe ecranul vehiculului.
Principiile si standardele sunt intro
evolutie continua; se recomanda
actualizarea sistemului de exploatare a
telefonului smartphone.
Pentru a cunoaste modelele de
smartphone adecvate, conectati-va
la adresa de Internet a marcii din tara
dummneavostra.
Din motive de siguranta si pentru ca
necesita o atentie sustinuta din partea
conducatorului, utilizarea smartphone-
ului este interzisa in timpul conducerii.
Manipularile trebuie efectuate cu
vehiculul oprit
.
In timpul procedurii, la conectare, se
afiseaza una sau mai multe pagini-
ecrane pe asocierea unor functii.La conectarea cablului USB,
functia "
Telephone " trece in functie
" CarPlay " in caruselul meniurilor.
Apasati pe " CarPlay" pentru a afisa
interfata CarPlay
®. Cand meniul telefonului este afisat, la
conectarea cablului USB, afisarea trece
automat in mod CarPlay.
Cand este afisat un alt meniu, la conectarea
cablului USB, in banda superioara se afiseaza
un mesaj ce indica activarea modului CarPlay.
Apasati pe Open, pentru afisarea modului
CarPlay.
Audio si Telematica
Page 507 of 521
4
5
6
7
8
12
13
14
15
16
17
18
9
10
11
3
2
51
Nivel 1Nivel 2 Nivel 3 Comentarii
Telephone Call log All calls
După alegerea contactului, lansaţi apelul.
Incoming calls
Outgoing calls
Contacts
Lupa
View
Create
Call
Telephone Contacts Addresses
După alegerea contactului, lansaţi apelul.
View Create
Modify
Delete
Delete all
By name
Confirm
Navigate to
Search for contact
Call
Audio si Telematica