Page 283 of 444
1
7
8
12
9
13
10
14
11
15
2
3
4
5
6
281
DS3_sv_Chap11c_SMEGplus_ed02-2015
nivå 1nivå 2ni vå 3Kommentarer
na
vigation
(
na
vigation)
Andra sidan
Enter destination (Ange färdmål) Address (Adress)
Current loc. (Nuvarande plats)
Ange en adress.
Point of interest (POI)
Town center (Stadscentrum)
Save (Spara) Spara den aktuella adressen.
Add waypoint (Lägg till waypoint)Lägg till en etapp till rutten.
Navigate to (Navigera till) Tryck för att beräkna rutten.
Contacts (Kontakter) Addresses (Adresser)
Välj en kontakt och beräkna rutten.
View (Visa)
Navigate to (Navigera till)
Search for contact (Sök efter kontakt)
Call (Ring upp)
on t
he map (Flytta
kar tan) Visa kartan och zooma in för att titta på vägarna.
Itinerary (Rutt) Skapa, lägga till/ta bort en etapp eller visa
vägkartan.
Stop (Stopp) Ta bort information om navigation.
n
avigate to (
n
avigera till) Tryck för att beräkna rutten.
Ljud och multimedia
Page 285 of 444
16
20
19
18
22
17
21
1
1
283
DS3_sv_Chap11c_SMEGplus_ed02-2015
nivå 1nivå 2ni vå 3Kommentarer
na
vigation
(
na
vigation)
Andra sidan
Search for P
oI
(
Sök efter P
oI
)All P
oI
s (Alla P
oI
)
Lista över tillgängliga kategorier.
Välj POI efter att ha valt kategori.
Motor (Motor)
Dining/hotels (Matställen/hotell)
.
Personal (Personlig)
Search (Sök) Spara parametrarna.
navigation
(na vigation)
Andra sidan
Show P
oI
s (Visa P
oI
)Select all (Välj alla) Välj visningsparametrarna för POI.
Delete (Ta bor t)
Import PoI s (Importera PoI )
Confirm (Bekräfta) Spara dina val.
Ljud och multimedia
Page 286 of 444
1
23
30
30
30
24
31
31
31
25
32
32
32
26
33
33
33
27
27
28
28
29
29
DS3_sv_Chap11c_SMEGplus_ed02-2015
Växla
mellan
de båda
menyerna.
ni
vå 1
ni
vå 2
ni
vå 3
Traffic messages (Trafikmeddelanden)
Settings (Inställningar)
Diversion (Alternativ väg)
Map settings (Kartinställningar)navigation (na
vigation)
Map settings (Kartinställningar)
Settings (Inställningar)
Settings (Inställningar)
Page 288 of 444

1
2
10
DS3_sv_Chap11c_SMEGplus_ed02-2015
Navigation - Vägvisning
Välja en destination
Välj Enter destination (Ange
färdmål). Välj
Save (Spara) för att spara den
angivna adressen i en kontaktpost.
Du kan spara upp till 200 sådana
poster i systemet.
Välj Confirm (B ek r äf t a).
Gör en tryckning på Show route on map för
att starta vägvisningen.
Välj
Address (A dr e s s).
Ställ in Country: (Land) i
listan som visas och ställ
därefter in City: (Stad) eller
postnummer, Road: (Gata),
samt
n
°:
(Gatunumret).
Confirm (Bekräfta) efter varje
gång. Välj n
avigate to
(Navigera till).
Välj begränsningsvillkor: To l l s
(Betalvägar), Ferries (Färjor), Tr a f f i c
( Tr a f i k) , Strict (Strikt), Close (N är a).
Välj vägvisningsvillkor:
Fastest
eller Shortest eller Time/distance
(Optimerat) eller Ecological
(Miljövänligt). Tryck på Settings
(Inställningar) för att radera
vägvisningsinformationen.
Tryck på Stop navigation (Stoppa
vägvisningen).
Återuppta vägvisningen genom att trycka på
Settings (Inställningar).
Tryck på Resume guidance (Återuppta
vägvisning).
Tryck på
n
a
vigation
för att visa den
första sidan.
Tryck på symbolen för att öppna
andra sidan.
Till en ny destination
Eller
Page 291 of 444
289
DS3_sv_Chap11c_SMEGplus_ed02-2015
Om du uppdaterar kartdata en gång
o m året kommer även nya intressanta
platser (POI) att indikeras.
Varje månad kan du också uppdatera
Risk areas (Riskområden).
Ytterligare information finns på:
http://citroen.navigation.com.
Ljud och multimedia
Page 292 of 444

11
23
24
25
32
DS3_sv_Chap11c_SMEGplus_ed02-2015
Inställning av varningar för
Risk areas (Riskområden)
Tryck på navigation för att visa den
första sidan.
Tryck på symbolen för att öppna
andra sidan.
Välj Settings (Inställningar).
Välj Alarm! .
Här går det att aktivera varningen för Risk
areas (Riskområden) och därefter:
-
A
udible warning (Ljudvarning)
-
A
lert only when navigating (Varna bara vid
navigering)
-
A
lert only for overspeed (Varna bara vid för
hög fart)
-
D
isplay speed limits (Visa fartgränser)
-
"
Tid": tidsinställningen används för att
bestämma hur lång tid som ska gå innan
Risk areas (Riskområden) visas.
Välj Confirm (B ek r äf t a). Dessa varningar och visningar är
enbart tillgängliga om Risk areas
(Riskområden) först har laddats hem
och installerats i systemet.
Tr a fi k
Trafikinformation
Visning av meddelanden
Tryck på na
vigation för att visa den
första sidan.
Tryck på symbolen för att öppna
andra sidan.
Välj Traffic messages
(Trafikmeddelanden).
Ställ in filtren:
on t
he route (På vägen),
Around (I närheten),
ne
ar destination (Nära färdmålet),
för att visa en mer specifik
meddelandelista).
Tryck en andra gång för att stänga av filtret.
Page 293 of 444

11
3133
291
DS3_sv_Chap11c_SMEGplus_ed02-2015
Välj meddelandet i listan
som visas.
Välj förstoringsglaset för att få
röstinformation.
Ställa in filtreringen
Tryck på na vigation för att visa den
första sidan.
Tryck på symbolen för att öppna
andra sidan.
Välj Settings (Inställningar).
Välj Traffic options (Trafikalternativ).
Välj:
-
B
e advised of new messages
(Avisera nya meddelanden),
-
S
peak messages (Läs upp
meddelanden),
För fina sedan filterområdet.
Välj Confirm (B ek r äf t a).
Vi rekommenderar ett filterområde på:
-
2
0 km vid tätort,
-
5
0 km på motorväg.
TMC-meddelanden (Trafic Message
Channel) i GPS-navigation är
information om trafiken som sänds i
realtid.
TA-funktionen (Traffic Announcement)
prioriterar trafikmeddelanden när du
lyssnar på en annan ljudkälla. För
att vara aktiv kräver denna funktion
goda mottagningsförhållanden för en
radiostation som sänder denna typ av
meddelanden. När ett trafikmeddelande
sänds ut avbryts den aktuella ljudkällan
automatiskt och TA-meddelandet hörs
i högtalarna. När meddelandet är slut
återgår systemet till normalläge.
Lyssna på TA-meddelande
Tryck på navigation för att visa den
första sidan.
Tryck på symbolen för att öppna
andra sidan.
Välj Settings (Inställningar).
Välj Voice (Röst).
Aktivera / avaktivera Tr a f f i c
( TA ) .
Ljud och multimedia
Page 336 of 444

DS3_sv_Chap11c_SMEGplus_ed02-2015
Vanliga frågor
Nedanstående tabell innehåller svaren till de vanligaste frågorna som ställs rörande bilradion.FR ÅGA SVA R LÖS
nInG
B
eräkningen av rutten
lyckas inte. Vägvisningsvillkoren kanske står i motsats till den lokala platsen
(uteslutning av betalvägar på motorväg med vägtull). Kontrollera vägvisningsvillkoren i menyn
Navigation.
POI visas inte. Inga POI har valts. Välj POI i listan över POI.
Ljudvarningen för Risk
areas fungerar inte. Ljudsignalen är inte aktiverad.
Aktivera ljudvarningen i menyn Navigation.
Systemet föreslår ingen
omväg förbi en händelse
på sträckan. Vägvisningskriterierna tar inte med väginformationen (TMC).
Välj funktionen Information i listan över
vägvisningsvillkor.
Jag får en varning för Risk
areas (Riskområden) som
inte befinner sig längs
vägen. Systemet aviserar alla Risk areas (Riskområden) som finns
placerade i en kon framför fordonet. Det kan varna för Risk areas
som befinner sig på närliggande eller parallella vägar.
Zooma in på kartan för att visa en mer exakt
position för Risk areas. Välj On the route för att
stänga av varningar utanför rutten eller minska
aviseringstiden.
navigation