Page 130 of 774

128
Spacetourer-VP_en_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
Visibility programme
F Press the "visibility" button for
faster demisting or defrosting
of the windscreen and side
windows.
F
P
ress the " visibility" button
again to stop the programme.
The system automatically manages the
air conditioning, air flow and air intake and
distributes the flow of air to the windscreen and
side windows to the best effect.
For maximum cooling or heating of
the passenger compartment, you can
exceed the minimum value of 14 or the
maximum value of 28. F
P
ush the button down
until "LO" is displayed
or up until "HI" is
displayed.
On entering the vehicle, if the interior
temperature is much colder or warmer
than the comfort value, there is no need
to alter the value displayed in order to
obtain the required level of comfort.
The system corrects the temperature
difference automatically and as quickly
as possible.
"Mono" function
The comfort setting for the passenger side
can be indexed to the driver's comfort setting
(mono-zone).
The function is deactivated automatically if a
passenger uses the temperature control.
Or
F
P
ress the "AUTO" button to
return to the automatic comfort
programme.
F
P
ress this button to activate /
deactivate the "Mono" function.
The indicator lamp in the button is on
when the function is activated.
Ease of use and comfort
Page 131 of 774

129
Spacetourer-VP_en_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
F Press this button to increase air f low.
Air distribution
F Press this button repeatedly to direct the air flow in turn to:
-
t
he windscreen, the side windows and the
footwells,
-
t
he footwells.
-
t
he central vents, the side vents and the
footwells,
-
t
he windscreen, the side windows, the
centre vents and the footwells,
-
t
he centre and side vents,
-
t
he windscreen and side windows
(demisting or defrosting),
Air flow
F Press this button to decrease air f low.
The air flow symbol (a fan) appears. It is filled
in or emptied progressively according to the
setting.
Air conditioning
It enables you to:
- l ower the temperature, in summer,
-
i
ncrease the effectiveness of the demisting
in winter, above 3°C.
Switching on
With the engine running, the air conditioning is
designed to operate effectively in all seasons,
with the windows closed.
The air conditioning does not operate
when the air flow adjustment is set to
of f.To obtain cool air more quickly, you
can use interior air recirculation for
a few moments. Then return to the
intake of exterior air. F
P
ress this button; its indicator
lamp comes on.
F
P
ress this button again; its
indicator lamp goes off.
Switching off
Switching off may result in some
discomfort (humidity, misting).
3
Ease of use and comfort
Page 133 of 774

131
Spacetourer-VP_en_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
Front demist - defrost
These markings on the control panel indicate the control positions for rapid demisting or
defrosting of the windscreen and side windows.
Manual air conditioning
With Stop & Start, when demisting has
been activated, the STOP mode is not
available.
Dual-zone digital air
conditioning
F Put the air flow, temperature and distribution controls to the dedicated
marked position.
The system automatically manages the air
conditioning, air flow and air intake, and
provides optimum distribution towards the
windscreen and side windows.
The system reverts to the previous settings. F
P ress this button to demist or
defrost the windscreen and side
windows as quickly as possible.
F
T
o stop, press this button again
or on "AUTO".
F
F
or air conditioning, press this
button; its indicator lamp comes
on. Heated windscreen and washer jets
For more information on the Wiper
control stalk
and in particular the
heated windscreen and washer jets,
refer to the corresponding section.
3
Ease of use and comfort
Page 136 of 774

134
Spacetourer-VP_en_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
In order for these systems to be fully effective, follow the operation and maintenance
guidelines below:
F
T
o obtain an even air distribution, take care not to obstruct the exterior air intake grilles
located at the base of the windscreen, the nozzles, the vents and the air outlets, as well
as the air extractor located at the rear.
F
D
o not cover the sunshine sensor, located at the top of the windscreen; this is used for
regulation of the air conditioning system.
F
O
perate the air conditioning system for at least 5 to 10 minutes, once or twice a month
to keep it in per fect working order.
F
E
nsure that the passenger compartment filter is in good condition and have the filter
elements replaced regularly.
W
e recommend the use of a combined passenger compartment filter. Thanks to its
special active additive, it contributes to the purification of the air breathed by the
occupants and the cleanliness of the passenger compartment (reduction of allergic
symptoms, bad odours and greasy deposits).
F
T
o ensure correct operation of the air conditioning system, you are also advised to have
it checked regularly as recommended in the maintenance and warranty guide.
F
I
f the system does not produce cold air, switch it off and contact a CITROËN dealer or a
qualified workshop.
Recommendations for heating, ventilation and air conditioning
If after an extended stop in sunshine,
the interior temperature is very high, first
ventilate the passenger compartment for
a few moments.
Put the air flow control at a setting high
enough to quickly change the air in the
passenger compartment.
The air conditioning system does not
contain chlorine and does not present
any danger to the ozone layer.
The condensation created by the air
conditioning results in a discharge
of water under the vehicle which is
per fectly normal.
When towing the maximum load on a steep gradient in high temperatures, switching off the
air conditioning increases the available engine power and so improves the towing ability.
Stop & Start
The heating and air conditioning
systems only work when the engine is
running.
To maintain a comfortable temperature
in the passenger compartment, you can
temporarily deactivate the Stop & Start
system.
For more information on Stop & Star t ,
refer to the corresponding section.
Air vents
To close a vent, move the control
towards the outside of the vehicle. Slight
resistance may be felt.
Ease of use and comfort
Page 137 of 774
135
Spacetourer-VP_en_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
I require...Heating or Manual air conditioning
Air distribution Air flowRecirculation of interior air /
Intake of exterior air Temperature Manual AC
HOT
COLD
DEMISTING
DEFROSTING
Suggested interior settings
Dual-zone air conditioning: use the automatic mode in preference by pressing the "AUTO" button.
3
Ease of use and comfort
Page 138 of 774
136
Spacetourer-VP_en_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
Rear Heating - Air conditioning
Activation/Deactivation
F Press this button to enable the rear controls, its indicator lamp
comes on.
F
P
ress this button again to inhibit
the rear controls, its indicator
lamp goes off.
Air flow
If your vehicle is fitted with a rear air
conditioning unit, located in the roof, this
system allows the distribution of air conditioned
and heated air via ducting and individual
outlets. F
T
urn the knob to increase or
decrease the air flow.
Temperature
- Turn the knob from blue (cold) to red (hot) to modulate the
temperature to your liking.
This button is accessible from the front, from
the air conditioning control panel.
This control simultaneously adjusts the
temperature and the location of the air
delivery:
-
a
t blue: the air is delivered mainly at
roof level,
-
a
t red: the air is delivered mainly
by the vent located in row 3 on the
right.
Ease of use and comfort
Page 146 of 774

144
Spacetourer-VP_en_Chap04_eclairage-et-visibilite_ed01-2016
Model without AUTO lighting
Model with AUTO lighting
Main lighting selection ringLighting off (ignition off) / Front daytime
running lamps (engine running).
Automatic illumination of headlamps.
Sidelamps only.
Dipped or main beam headlamps.
Dipping the headlamps
In the lighting off and sidelamps modes, the
driver can switch on the main beam headlamps
temporarily ("headlamp flash") by maintaining a
pull on the stalk.
Operation of the selected lighting is
confirmed by the illumination of the
corresponding indicator lamp.
Pull the stalk to switch between dipped and
main beam headlamps.
Lighting control stalk
In some weather conditions (e.g. low
temperature or humidity), the presence
of misting on the internal sur face of the
glass of the headlamps and rear lamps
is normal; it disappears after the lamps
have been on for a few minutes.
Turn the ring to align the desired symbol with
the marking.
Lighting and visibility
Page 148 of 774

146
Spacetourer-VP_en_Chap04_eclairage-et-visibilite_ed01-2016
Direction indicators
F Left: lower the lighting stalk, passing the point of resistance.
F
R
ight: raise the lighting stalk, passing the
point of resistance.
Three flashes of the direction
indicators
F Press briefly upwards or downwards, without going beyond the point of
resistance; the direction indicators will
flash 3 times.
In good or rainy weather, both day
and night, the front foglamps and the
rear foglamps are prohibited. In these
situations, the power of their beams
may dazzle other drivers. They should
only be used in fog or snow.
In these weather conditions, it is your
responsibility to switch on the foglamps
and dipped headlamps manually as the
sunshine sensor may detect sufficient
light.
Do not forget to switch off the front
foglamps and the rear foglamps when
they are no longer needed.
Lighting left on audible signal
An audible signal when a front door
is opened warns the driver that the
vehicle's exterior lighting is on, with the
ignition off and in manual lighting mode.
In this case, switching off the lighting
stops the audible signal.
Travelling abroad
If using your vehicle in a country that
drives on the other side of the road, the
headlamps must be adjusted to avoid
dazzling on-coming drivers.
Contact a CITROËN dealer or a
qualified workshop. The lighting goes off when you switch
off the ignition, but you can always
switch it on again using the lighting
control stalk.
Lighting and visibility