Page 88 of 450

86
B618_en_Chap03_Ergonomie-et-confort_ed01-2016
Manual air conditioning
The manual air conditioning system operates with the engine running.
Air flow adjustment
F From position 1 to position 6, turn the thumbwheel to obtain a sufficient air flow
for your comfort.
F
T
urn the control from blue (cold) to red (hot)
to adjust the temperature to your liking.
Air distribution adjustment
Central and side vents.
Windscreen.
Footwells.
Windscreen and footwells.
The distribution of the air can be
adjusted by placing the control in an
intermediate position.
Avoid driving for too long without
ventilation (risk of misting and
deterioration of air quality).
Temperature adjustment Air intake / Air recirculation
Recirculation of the interior air isolates the
passenger compartment from exterior odours
and fumes.
This function can also be used to speed
up the heating or cooling of the passenger
compartment.
F
P
ress this button to choose the
passenger compartment air
intake mode.
When the indicator lamp is off, the exterior air
intake function is activated.
When the indicator lamp is on, the air
recirculation function is activated, the intake of
exterior air is inhibited.
Ease of use and comfort
Page 89 of 450
87
B618_en_Chap03_Ergonomie-et-confort_ed01-2016
The air conditioning is designed to operate
effectively in all seasons, with the windows closed.
Air conditioning On / Off
Switching on
Switching off
The air conditioning does not operate
when the air flow adjustment is set
to off.F
P
ress this button to switch on the
air conditioning.
It enables you to:
-
l
ower the temperature, in summer,
-
i
ncrease the effectiveness of the demisting
in winter, above 3°C.
F
P
ress this button again to switch
off the air conditioning.
3
Ease of use and comfort
Page 90 of 450

88
AUTO
B618_en_Chap03_Ergonomie-et-confort_ed01-2016
Automatic air conditioning
Operation of the air conditioning and regulation
of temperature, air flow and air distribution in
the passenger compartment are automatic.
Temperature adjustment
F Press this button to increase the
value.
F
P
ress this button to decrease the
value.
F
Sel
ect the Air conditioning
menu in the touch screen to
display the controls page for the
system. The air conditioning system operates
automatically: the system manages the
temperature, air flow and air distribution in
the passenger compartment in an optimum
way according to the comfort level you have
selected.F
P
ress the AUTO button to
activate or deactivate the
automatic mode of the air
conditioning system.
Automatic comfort
programme
Activation / Deactivation
The air conditioning system operates with
the engine running, but the ventilation and its
controls are available with the ignition on.
The value indicated corresponds to a level of
comfort and not to a precise temperature.
Ease of use and comfort
Page 93 of 450

91
B618_en_Chap03_Ergonomie-et-confort_ed01-2016
Avoid the prolonged use of interior
air recirculation (risk of misting and
deterioration of air quality).
It allows you:
-
i
n summer, to lower the temperature,
-
i
n winter, above 3 °C, to improve demisting.
F
P
ress this button again to switch
off the air conditioning.
F
P
ress this button to switch on the
air conditioning.
Air conditioning On / Off
The air conditioning is designed to operate
efficiently in all seasons, with the windows closed. The intake of exterior air avoids and eliminates
misting of the windscreen and side windows.
Air intake / Air recirculation
The recirculation of interior air prevents exterior
odours and smoke from entering the passenger
compartment.
F
P
ress this button to recirculate
the interior air.
F
P
ress this button again to allow
the intake of exterior air.
The air conditioning cannot operate
when the air flow is set to off. This function also allows faster heating
or cooling of the air in the passenger
compartment.
Ventilation with
"ignition
on" function
With the ignition on, you can use the ventilation
system and access the Air conditioning menu
to adjust the air flow and air distribution in
the passenger compartment.
This function is available for a few minutes,
depending on the state of charge of the battery
of your vehicle.
This function does not activate the air
conditioning.
You can make use of the residual heat in the
engine to warm the passenger compartment
using the temperature setting buttons.
Switching on
Switching off
3
Ease of use and comfort
Page 94 of 450

92
B618_en_Chap03_Ergonomie-et-confort_ed01-2016
Front demist - defrost
With control panel on the
centre console
With Stop & Start, when demisting has
been activated, the STOP mode is not
available.
On
F Put the temperature and air flow controls to the dedicated marked position.
F
P
ut the air distribution control to the
"Windscreen" position.
Off
F Put the air flow control to the fan position.
These markings on the control panels indicate the control positions for rapid demisting or
defrosting of the windscreen and side windows.
During the winter period, direct the side air vents towards the side glasses to optimise
their demisting and defrosting.
With touch screen
On
Off
F Press this button again to switch it off. T
he indicator lamp in the button goes off.F
P
ress this button.
T
he indicator lamp in the button
comes on.
The system automatically controls the air
conditioning, the air flow and the air intake and
provides optimum distribution of the ventilation
to the windscreen and side windows.
Ease of use and comfort
Page 107 of 450

105
B618_en_Chap04_Eclairage-et-visibilite_ed01-2016
Lighting control
Main lighting
The various front and rear lamps of the vehicle
are designed to adapt the driver's visibility
progressively according to the climatic
conditions:
-
s
idelamps, to be seen,
-
d
ipped beam headlamps to see without
dazzling other drivers,
-
m
ain beam headlamps to see clearly when
the road is clear.
Additional lighting
Other lamps are provided (depending on
version) to meet the requirements of particular
driving conditions:
-
a r
ear foglamp,
-
f
ront foglamps,
-
d
aytime running lamps to be more visible
during the day,
-
g
uide-me-home lighting to facilitate your
exit from the vehicle,
-
p
arking lamps as vehicle position markers.In the event of the failure of one or more
bulbs, a message advises you to check
the lamp(s) in question.
Travelling abroad
For motoring in countries that drive
on the other side of the road, it is
necessary to adapt the adjustment of
the dipped beams so as not to dazzle
the drivers of approaching vehicles.
Contact a CITROËN dealer or qualified
workshop.
Programming
Certain functions can be configured:
- g uide-me-home lighting,
-
w
elcome lighting,
-
d
aytime running lamps.
In some weather conditions (e.g. low
temperature or humidity), the presence
of misting on the internal sur face of the
glass of the headlamps and rear lamps
is normal; it disappears after the lamps
have been on for a few minutes.
4
Lighting and visibility
Page 110 of 450

108
B618_en_Chap04_Eclairage-et-visibilite_ed01-2016
In good or rainy weather, both day
and night, the front foglamps and the
rear foglamp are prohibited. In these
situations, the power of their beams
may dazzle other drivers. They should
only be used in fog or snow.
In these weather conditions, it is your
responsibility to switch on the foglamps
and dipped beam headlamps manually
as the sunshine sensor may detect
sufficient light.
Do not forget to switch off the front
foglamps and the rear foglamp when
they are no longer necessary.Switching off the lamps when
the ignition is switched off
On switching off the ignition, all of the
lamps turn off immediately, except for
dipped beam if guide-me-home lighting
is activated.
Switching on the lamps
after the ignition is
switched off
To reactivate the lighting control, rotate
the ring to the "0" position - lamps off,
then to the desired position.
On opening the driver's door a
temporary audible signal warns the
driver that the lighting is on.
The lamps, with the exception of the
sidelamps, switch off automatically after
a maximum duration of 30 minutes to
avoid discharging the battery.
Direction indicators
F Left: lower the lighting control stalk passing the point of resistance.
F
R
ight: raise the lighting control stalk
passing the point of resistance.
Three flashes of the direction
indicators
F Press briefly upwards or downwards, without going beyond the point of
resistance; the direction indicators will
flash 3 times.
Lighting and visibility
Page 115 of 450
113
B618_en_Chap04_Eclairage-et-visibilite_ed01-2016
Wiper control stalk
Manual controls
The wipers are controlled directly by the driver.
With AUTO wiping With manual wipingWindscreen wipers
Wiping speed control stalk: raise or lower the
stalk to the desired position.
Fast wipe (heavy rain).
Normal wipe (moderate rain).
Intermittent wipe (proportional to the
speed of the vehicle).
Park.
Single wipe (press downwards or pull
the stalk briefly towards you, then
release).
or Automatic wiping (press down,
then release) or single wipe (pull
the stalk briefly towards you).
Do not operate the wipers on a dry
windscreen. Under extremely hot or
cold conditions, ensure that the wiper
blades are not stuck to the windscreen
before operating the wipers. In wintry conditions, remove snow, ice
or frost present on the windscreen,
around the wiper arms and blades and
the windscreen seal, before operating
the wipers.
4
Lighting and visibility