97
B618_sv_Chap03_Ergonomie-et-confort_ed01-2016
Handskfack
Solskydd
Förarens solskydd har en sminkspegel med
ett avskärmande lock och en korthållare (eller
biljetthållare). I handsfacket finns plats för vattenflaska,
fordonshandlingar etc.
Beroende på version, kan det ha en lucka. I så
fall ska du:
F
L
yfta upp handtaget för att öppna
handskfacket. F
V id anslutning av ett 12 V-tillbehör (max.
effekt: 120 watt) ska du lyfta på locket och
ansluta en lämplig adapter.
12 V- u t t ag
Anslut ingen utrustning som kräver mer effekt
än vad uttaget klarar (annars finns risk för att
den externa apparaten går sönder).Sätt inte fast något och limma inget
på solskyddet på passagerarsidan,
eftersom det kan leda till skador
när krockkudden fram blåses upp
(integrerad i taket). Inkoppling av elektrisk utrustning
som inte godkänts av CITROËN,
som t.ex. laddare med USB-
uttag, kan störa funktionen i bilens
elektriska komponenter och ge dålig
radiomottagning eller störa visningen
på skärmarna.
3
Ergonomi och komfort
98
B618_sv_Chap03_Ergonomie-et-confort_ed01-2016
AUX- ut tag
USB-uttag
Läs i kompletteringen " Ljud och multimedia"
för mer information om hur denna utrustning
används.
Vid användning av USB-uttaget kan
den portabla utrustningen laddas
automatiskt.
Ett meddelande visas om
strömförbrukningen i den externa
enheten överstiger uttagets kapacitet. Detta uttag används för att ansluta en extern
utrustning, för att lyssna på ljudfiler via
högtalarna i bilen.
Filerna hanteras med hjälp av din bärbara
utrustning.
Här kan du ansluta en extern spelare eller ett
USB-minne.
Uttaget läser ljudfiler som över förs till
ljudsystemet, för att kunna avlyssnas via bilens
högtalare.
Du kan hantera dessa filer med reglagen på
ratten eller på bilradion.
Läs i kompletteringen "Ljud och multimedia" för
mer information om hur denna utrustning används.
Armstöd fram
Praktisk utrustning som föraren och
frampassageraren kan använda.
Inställning i höjdled
F Fäll ned armstödet helt.
F
L yft upp armstödet till önskat läge (nedre,
mellan eller övre).
F
M
ed armstödet i det övre läget kan du höja
det för att lossa spärren och sätta tillbaka
det i sitt undre läge.
Ergonomi och komfort
106
B618_sv_Chap04_Eclairage-et-visibilite_ed01-2016
Utan automatisk tändning (AUTO)
Med automatisk tändning (AUTO)Vridreglage för val av
belysningsfunktion
Vrid det så att önskad symbol placeras mitt
emot märket.
Släckta ljus / Varselljus.
Automatisk tändning av belysningen.
Endast positionsljus,
Halv- eller helljus.
Spak för ljusomkoppling
Flytta spaken mot dig för att byta mellan
halvljus och helljus.
I lägena släckt ljus och positionsljus kan
föraren tända helljusen direkt ("helljusblink")
genom att dra i reglaget.
Visning på instrumentpanelen
Tändning av motsvarande kontrollampa på
instrumentpanelen bekräftar en inkoppling av
den valda belysningen.
Belysning och sikt
111
B618_sv_Chap04_Eclairage-et-visibilite_ed01-2016
Tillslag
F G ör ett helljusblink med reglaget med
tändningen frånslagen.
F
F
unktionen inaktiveras med ett nytt
helljusblink.
Frånslag
Den manuella follow me home-belysningen
stängs av automatiskt efter en viss tid. Tillfällig tändning av halvljusen efter
frånslagning av tändningen.
Follow me home-belysning
Automatisk
När funktionen för automatisk tändning av
ljusen är aktiverad (ljuskommando i AUTO -
läge) tänds halvljusen automatiskt när
tändningen stängs av, om det är mörkt ute.
Aktivering och urkoppling av follow me home-
belysningen, samt belysningstiden, kan ställas
in via bilens inställningsmeny.
Manuell
Automatisk yttre
instegsbelysning
När funktionen för automatisk tändning av
ljusen är aktiverad och det är mörkt ute, tänds
positionsljusen och halvljusen automatiskt när
bilen låses upp.
In- eller urkoppling samt belysningstid för den
yttre instegsbelysningen kan ställas in via
inställningsmenyn.
4
Belysning och sikt
194
B618_sv_Chap06_conduite_ed01-2016
Hantera foton och videofilmer
F Tryck kort på knappen när du vill ta ett foto.
En ljudsignal bekräftar att fotot har tagits.
F
T
ryck på knappen och håll in den
när du vill filma.
En ljudsignal bekräftar att fotot har tagits.
Med applikationen " ConnectedCAM
C
I
TROËN
™ " k
an du sedan automatiskt och
snabbt dela foton och filmer på sociala medier
eller via e-post.
Med en "micro USB"-port kan du också lägga
över data från kameran till andra enheter som
datorer och sur fplattor.
Nollställa systemet
Funktionsfel
Tryck på och håll in båda knapparna på samma
gång. Då nollställs systemet.
När du gör detta raderas alla sparade data
på kameran och kamerans standardkod för
parkoppling läggs in igen. Då ett funktionsfel uppstår i systemet,
blinkar lampan på knappen.
Låt en CITROËN-verkstad eller en annan
kvalificerad verkstad göra en kontroll.
Av säkerhetsskäl ska föraren inte
använda applikationen ConnectedCAM
C
ITROËN
™ v
ia en smartphone under
körning. Alla uppgifter som kräver
förarens hela uppmärksamhet ska
utföras när bilen står still.
K
264
B618_sv_Chap11_index-alpha_ed01-2016
Ver k t yg ................................................. 226, 227
Vikter ............................... .....................254-256
Vindrutespolare
............................................. 11
4
Vädring
...............................
............................... 9
Vägmätare
...................................................... 39
Vä
rme
....................................................9
, 85, 86
Växelspak
...............................
........................... 9
Växelspak till manuell växellåda
.................................................... 16
0
Växelväljare
................................................... 16
1
Växlingsindikator
...............................
............165
Trippmätare .....................................................
39
T
äcklock, avtagbart (snöskydd)
.................................................. 2
01
Tändning
......................................... 9
1, 155, 157
Tändningstillslag
...............................
............ 157
U
Underhåll ............................... ........................219
Underhållsindikator ...................................3 2, 34
Under motorhuven
...............................
. 207, 208
Uppdatering av datumet
.................................54
U
ppdatering av tiden
.................................5
4, 55
Upplåsning
................................................ 5
7, 59
Upplåsning inifrån
...............................
............70
Urkoppling av passagerarens krockkudde
....................................... 13
0, 137
Uttag för USB Box
...............................
......96, 98
V
Varningsblinkers ................................... 1 18, 220
Varningslampor ............................... ................20
Varningstriangel
...............................
..... 101, 220
Varselljus
...............................1
06, 110, 234, 235
Ventilation
..............................
............ 83, 84, 86
Ventilationsmunstycken
.................................. 83
ÅÅtercirkulation av
kupéluft ............... ....................................86, 88
ÖÖppna bagageluckan .......................... 5 7, 59, 69
Öppna dörrarna .............................. .... 57, 59, 68
Öppna motorhuven
....................................... 20
6
Alfabetiskt register
11
.
Ljud och multimedia
Röstkommandon för "Radio Media"
De här kommandona kan användas via vilken som helst av skärmsidorna efter att du tryckt på knappen "Röstkommando" eller "Telefon" på ratten, under förutsättning att du inte har något pågående telefonsamtal.
"Röstkommandon"Hjälpmeddelanden
Tune to channel <...> (Gå till stationen…) You can pick a radio station by saying "tune to" and the station name or frequency. For example "tune to channel Talksport" or "tune to 98.5 FM". To listen to a preset radio station, say "tune to preset number". For example "tune to preset number five".
What's playing (Vad spelas) För att visa uppgifter om "låt", "artist" och "album" som spelas kan du säga What's playing .
Play song <...> (Spela låten…)
Use the command "play" to select the type of music you'd like to hear. You can pick by "song", "artist", or "album". Just say something like "play artist, Madonna", "play song, Hey Jude", or "play album, T hr iller ".
Play ar tist <...> (Spela artisten…)
Play album <...> (Spela albumet…)
Röstkommandona för mediaspelare fungerar bara om de är anslutna via USB.
31
.
Ljud och multimedia
Av säkerhetsskäl är det förbjudet att använda en smartphone under färd eftersom det kräver odelad uppmärksamhet av föraren. När du använder din smartphone måste
bilen vara stillastående .
Anslutning för uppkopplat navigationssystem
Funktioner och standarder utvecklas hela tiden. För att kommunikationen mellan din smartphone och systemet ska fungera rekommenderar vi att du uppdaterar operativsystemet i din smar tphone samt datum och klockslag i både smar tphone och bilens system.
Följande tjänster finns i det uppkopplade navigationssystemet: Ett paket med Uppkopplade tjänster: - Väder - B e n s i n s t a t i o n e r - P a r k e r i n g a r - T r a f i k - POI via lokal sökning. Paketet Farozoner (som tillval).
Slå på telefonens Bluetooth-funktion och kontrollera att alternativet "synlig för alla" är valt (se rubriken "Connect-App ").
Anslut USB-kabel. Din smartphone ställer sig i laddningsläge när den ansluts med USB-kabeln.
Systemet ansluts automatiskt till ett inbyggt modem med tjänsten "Nödsamtal med assistans". Det krävs ingen anslutning från din telefon för tjänsten.
Tjänsterna är tillgängliga när "TOMTOM TR AFFIC" visas.
För att använda det uppkopplade navigationssystemet kan du använda modemet som finns i bilen för "Nödsamtal med assistans" eller använda din smartphone som modem. Aktivera och ställ in delning av din smartphoneanslutning.
Restriktioner för användning: - F ö r C a r P l a y ® kan endast ® kan endast ®
Wi-Fi-anslutningen delas. - F ö r M i r r o r L i n k TM kan endast USB-anslutningen delas.
Tjänstens kvalitet beror på nätverkets kvalitet.
Välj ett Wi-Fi-nätverk som systemet har hittat och anslut (se rubriken "Connect-App ").
USB -anslutning
Anslutning till fordonets nätverk.
Anslutning till telefonens nätverk.
Bluetooth -anslutning
Wi- Fi -anslutning