48
F With a manual gearbox, place the gear
lever in neutral then fully depress the clutch
pedal.
F
W
ith an automatic gearbox , select
position P, then firmly press the brake
pedal.
If the fault persists after reinitialisation, contact
a CITROËN dealer or a qualified workshop
without delay. F
S
witch on the ignition by pressing the
START/STOP button.
The electronic key is now fully operational
again.Doors
Opening
From outside
F After unlocking the vehicle or holding the electronic key of the K eyless Entry and
Starting system in the recognition zone, pull
the door handle.
From inside
F Pull the interior control lever of a door; this unlocks the vehicle completely.
Closing
- with the engine running or the vehicle moving (speed below
6
mph (10 km/h)), this warning
lamp comes on, accompanied
by an alert message for a few
seconds.
-
w
ith the vehicle moving (speed
above 6
mph (10 km/h)), in
addition to the warning lamp
and alert message, there is an
audible signal for a few seconds.
Boot
Opening
F With the vehicle unlocked or with the electronic key of the K eyless Entry and
Starting system in the recognition zone,
press the central tailgate control.
F
L
ift the tailgate.
When a door is not closed correctly:
Access
49
In case of malfunction or difficulties in
moving the tailgate when opening or
closing, have it checked without delay by a
CITROËN dealer or a qualified workshop
to ensure that the issue does not become
worse and does not lead to the tailgate
dropping rapidly and the risk of causing
serious injuries.
Closing
F Lower the tailgate using one of the interior grab handles.
If the tailgate is not closed correctly:
Back-up release
To manually unlock the boot in the event of a
battery or central locking failure.
Unlocking
F Fold the rear seats to gain access to the lock from inside the boot.
F
I
nsert a small screwdriver into hole A of the
lock to unlock the boot.
F
M
ove the latch to the left.
Locking after closing
If the fault persists after closing again, the boot
will remain locked.
-
w
hen the engine is running
,
this warning lamp comes on,
accompanied by the display of a
message for a few seconds,
-
w
hen the vehicle is moving
(speed higher than 6
mph
(10
km/h)), this warning lamp
comes on, accompanied by an
audible signal and the display of
a message for a few seconds.
Central locking
This function allows the doors and boot to be
locked or unlocked simultaneously from inside
the vehicle.
Manual mode
Locking
If any of the doors is open, the central
locking from the inside does not take
place.
F
P
ress this button to lock the vehicle.
The red indicator lamp in the button comes on.
2
Access
53
Panoramic opening sunroof
The panoramic sunroof and its blind are
opened and closed using the buttons in the roof
console.
A.Blind control button.
B. Sunroof control button.
Ensure that any luggage or accessories
carried on the roof bars do not inter fere
with the movement of the sunroof.
Do not place heavy loads on the fixed or
mobile glass of the sunroof.
Design
Complete opening of the sunroof involves partly
raising the mobile glass, then sliding it over the
fixed glass.
Any intermediate position is possible. The control buttons for the sunroof and blind
can be used:
-
w
ith the ignition on, if the state of charge of
the battery is adequate,
-
w
ith the engine running,
-
i
n STOP mode of Stop & Start,
-
d
uring the 45 seconds after switching off
the ignition,
-
d
uring the 45 seconds after locking the
vehicle.
Before operating the sunroof or blind
control buttons, ensure that no object or
person might prevent the movement.
Operating the sunroof
Opening
With the sunroof opened beyond the raised
position:
F
p
ress and release the rear of button B
without going beyond the point of resistance
to open the sunroof.
With the sunroof partly or fully closed:
F
p
ress and release the rear of button B going
beyond the point of resistance to fully open
the sunroof.
Any new action on this button interrupts the
movement.
F If you press and hold the rear of button B without going beyond the point of resistance;
the sunroof opens and stops when you
release the button.
If the sunroof is wet, following a shower
or washing the vehicle, wait until it is
completely dry before opening.
Do not operate the sunroof if it is covered
by snow or ice – Risk of damage!
Use only plastic scrapers to remove snow
or ice from the sunroof.
Do not put your head or arms through
the open sunroof when driving – Risk of
serious injury!
Opening the roof involves opening the blind. By
contrast, the blind can remain open when the
roof is closed.
With the sunroof fully closed
or partly raised:
F
p
ress and release the
rear of button B without
going beyond the point of
resistance to fully raise
the sunroof.
2
Access
60
F With the engine running, use the adjustment knob to switch on and choose the heating
level desired:
0 : Of f.
1 : Low.
2 : Medium.
3 : High.
The front seats can be heated individually.
Do not use the function when the seat is
not occupied.
Reduce the intensity of the heating as
soon as possible.
When the seat and passenger
compartment have reached an
adequate temperature, you can stop
the function; reducing the consumption
of electrical current reduces fuel
consumption. Prolonged use at the highest setting is
not recommended for those with sensitive
skin.
There is a risk of burns for people whose
perception of heat is impaired (illness,
taking medication, etc.).
There is a risk of overheating the system if
material with insulating properties is used,
such as cushions or seat covers.
Do not use the system:
-
i
f wearing damp clothing,
-
i
f child seats are fitted.
To avoid breaking the heating element in
the seat:
-
d
o not place heavy objects on the seat,
-
d
o not kneel or stand on the seat,
-
d
o not place sharp objects on the seat,
-
d
o not spill liquids onto the seat.
To avoid the risk of short-circuit:
-
d
o not use liquid products for cleaning
the seat,
-
n
ever use the heating function when
the seat is damp.Rear seats
Bench seat with a fixed cushion or on rails
(depending on version) and split folding
backrests (2/3 -1/3) to adapt the boot loading
space.
Rear head restraints
They have two positions:
- a high position , for when the seat is in use:
F
p
ull the head restraint fully up.
-
a low position , for stowing, when the seat
is not in use:
F
press lug A to release the head restraint
and push it fully down.
The rear head restraints can be removed.
Ease of use and comfort
63
Mirrors
Door mirrors
Demisting – Defrosting
Demisting - defrosting of the door
mirrors operates with the engine
running, by switching on the heated
rear screen.
For more information on Rear screen demist –
defrost , refer to the corresponding section.
Adjustment
As a safety measure, the mirrors should
be adjusted to reduce the blind spots.
Objects seen in the mirror are in reality
closer than they appear.
Take this into account when assessing
the distance of vehicles approaching from
behind.
Manual folding
You can manually fold the mirrors (parking
obstruction, narrow garage, etc.)
F
T
urn the mirror towards the vehicle.
Electric folding
F Place control A at the central position.
F
P
ull control A backwards.
From outside: lock the vehicle using the remote
control or the "
K
eyless Entry and Starting"
system.
Electric unfolding
Door mirrors are unfolded electrically with
the remote control or the " K eyless Entry and
Starting" system when the vehicle is unlocked.
Unless folding was selected with control A ,
pull the control backwards again to the central
position.
F
M
ove control A or turn control C (depending
on version) to the right or to the left to select
the corresponding mirror.
F
M
ove control B or C (depending on version)
in any of the four directions to adjust.
F
R
eturn control A or
C (depending on
version) to its centre position.
If your vehicle is fitted with this function, the
mirrors can be folded electrically from the inside,
with the vehicle parked and the ignition on:
3
Ease of use and comfort
65
Air distributionRecommendations for ventilation and air conditioning
In order for these systems to be fully
effective, follow the operation and
maintenance guidelines below:
F
T
o ensure that the air is distributed
evenly, keep the external air intake
grilles at the base of the windscreen, the
nozzles, the vents, the air outlets and
the air extractor in the boot free from
obstructions.
F
D
o not cover the sunshine sensor,
located on the dashboard; this is used
for regulation of the automatic air
conditioning system.
F
O
perate the air conditioning system for
at least 5 to 10
minutes once or twice a
month to keep it in per fect working order.
F
R
eplace the filter elements regularly.
We recommend the use of a combined
passenger compartment filter. Thanks to
its special active additive, it contributes
to the purification of the air breathed by
the occupants and the cleanliness of
the passenger compartment (reduction
of allergic symptoms, bad odours and
greasy deposits).
F
T
o ensure correct operation of the air
conditioning system, have it checked
according to the recommendations in the
Maintenance and Warranty Guide.
1.
Windscreen demisting/defrosting vents.
2. Front side window demisting/defrosting
vents.
3. Adjustable and closable side air vent.
4. Central adjustable air vents.
5. Air outlets to the front footwells.
6. Rear air outlets. F
I f the system does not produce cold air,
switch it off and contact a CITROËN
dealer or a qualified workshop.
When towing the maximum load on a steep
gradient in high temperatures, switching off
the air conditioning increases the available
engine power and so improves the towing
ability.
To avoid the windows misting up and
deterioration in the quality of the air:
-
d
o not drive for too long with the
ventilation switched off.
-
d
o not keep air recirculation set for an
extended period.
3
Ease of use and comfort
66
If the interior temperature is very high
after the vehicle has stood for a long
time in the sunshine, air the passenger
compartment for a few moments.
Put the air flow control at a setting high
enough to quickly change the air in the
passenger compartment.
The condensation created by the air
conditioning results in a discharge of water
under the vehicle which is per fectly normal.
Stop & Star t
The heating and air conditioning systems
only work when the engine is running.
Temporarily deactivate the Stop &
Start system to maintain a comfortable
temperature in the passenger
compartment.
For more information on Stop & Star t,
refer to the corresponding section.
Heating/Manual air
conditioning
The heating only operates when the engine is
running.
The manual air conditioning operates with the
engine running.
1. Recirculation of interior air.
2. Adjusting the temperature.
3. Adjusting the air distribution.
4. Adjusting the air flow.
5. Air conditioning on/off.
Adjusting the temperature
F Turn the control from blue (cold) to red (hot)
to adjust the temperature to your liking.
Adjusting the air flow
F Turn the thumbwheel to obtain a comfortable air flow.
Avoid driving for too long without
ventilation (risk of misting and
deterioration of air quality).
Adjusting the air
distribution
Central and side air vents.
Footwells.
Windscreen and side windows.
The air distribution can be adapted by
combining the corresponding buttons.
Ease of use and comfort
67
Mode AUTO
Air conditioning on/off
The air conditioning is designed to operate
effectively in all seasons, with the windows closed.
It enables you to:
-
l
ower the temperature in summer,
-
i
ncrease the effectiveness of the demisting in
winter, above 3°C.
F Press this button to switch the air conditioning on/off.
The air conditioning does not operate
when the air flow adjustment is set to off.
Automatic air conditioning
The air conditioning operates with the engine
running, but the ventilation and its controls are
available with the ignition on.
Operation of the air conditioning and regulation
of temperature, air flow and air distribution in
the passenger compartment are automatic. F
Sel
ect the Air conditioning
menu in the touch screen to
display the controls page for the
system.
Temperature adjustment
F Press one of these buttons to decrease (blue) or increase
(red) the value.
The value indicated corresponds to a level of
comfort and not to a precise temperature. For maximum cooling or heating of the
passenger compartment, press the
temperature setting button down or up
until LO or HI is displayed.
Automatic comfort
programme
F Press the AUTO button to
activate or deactivate automatic
air conditioning mode.
1. Adjusting the air flow.
2. Adjusting the temperature.
3. Adjusting the air distribution.
4. Access to the secondary page.
5. Recirculation of interior air.
6. Air conditioning on/off.
7. Automatic mode.
The air conditioning system operates
automatically: the system manages the
temperature, air flow and air distribution in the
passenger compartment in an optimum way
according to the comfort level you have selected.
F Go to the secondary page by
pressing this button to adjust the
automatic comfort programme
by choosing one of the available
settings.
F
T
o change the current setting,
press the button several times in
succession to access the desired
mode:
" Soft ": provides soft and quiet operation by
limiting air flow.
" Normal ": offers the best compromise between
a comfortable temperature and quiet operation
(default setting).
" Fast ": provides strong and effective air flow.
3
Ease of use and comfort