Page 17 of 174

15
C-Zero_sk_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2016
Výstražné kontrolky
KontrolkaStavPríčina Činnosti / Pozorovania
Brzdenie Svieti trvalo. Výrazný pokles hladiny brzdovej
kvapaliny v brzdovom okruhu.
alebo
Porucha systému asistencie
brzdenia. Bezpodmienečne zastavte vozidlo za čo najlepších
bezpečnostných podmienok.
Doplňte hladinu vhodnou kvapalinou odporúčanou
CITROËN.
Ak problém pretrváva, nechajte si okruh preveriť
v sieti CITROËN alebo v kvalifikovanom servise.
+ Svieti trvalo, združená
s kontrolkou ABS.Porucha elektronického deliča
brzdného účinku (REF). Bezpodmienečne zastavte vozidlo za čo najlepších
bezpečnostných podmienok.
Nechajte si vykonať kontrolu v sieti CITROËN alebo
v kvalifikovanom servise.
Protiblokovací
systém kolies
(ABS) Svieti trvalo.
Porucha protiblokovacieho systému
kolies. Vozidlo si zachová klasický spôsob brzdenia.
Jazdite opatrne s obmedzenou rýchlosťou a urýchlene
sa obráťte na sieť CITROËN alebo na kvalifikovaný
servis.
Pri motore v chode alebo za jazdy, signalizuje rozsvietenie nasledovných kontroliek vznik anomálie, vyžadujúcej si zásah vodiča.
Rozsvietenie výstražnej kontrolky musí byť predmetom podrobnej diagnostiky.
Obráťte na sieť CITROËN alebo na kvalifikovaný servis.
1
Palubné pr
Page 18 of 174

16
C-Zero_sk_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2016
Dynamická
kontrola stability
a prešmyku
kolies (ESP/ASR)Bliká.
Aktivácia systémov ESP/ASR. Systémy optimalizujú ovládateľnosť vozidla a
umožňujú zlepšiť jeho smerovú stabilitu.
Prispôsobte vašu jazdu a znížte rýchlosť.
Svieti trvalo. Porucha systému ESP/ASR. Nechajte si vykonať kontrolu v sieti CITROËN alebo v
inom kvalifikovanom servise.
+
Otvorené dvere Svieti trvalo,
sprevádzaná
zvukovým signálom. Jedny z dverí alebo kufor zostali
otvorené.
Zatvorte príslušné dvere.
Nabitie batérie
príslušenstva Svieti trvalo.
Porucha obvodu nabíjania
batérie príslušenstva (zanesené
alebo uvoľnené svorky, porucha
alternátora...). Kontrolka musí zhasnúť pri naštartovaní motora.
V prípade, že nezhasne, obráťte sa na sieť CITROËN,
alebo na kvalifikovaný servis.
Elektrický
p osilňovač
riadenia Svieti trvalo.
Porucha elektrického posilňovača
riadenia. Jazdite opatrne pri nižšej rýchlosti.
Nechajte si systém skontrolovať v sieti CITROËN
alebo v kvalifikovanom servise.
Kontrolka
StavPríčina Činnosti / Pozorovania
Palubné pr
Page 19 of 174

17
C-Zero_sk_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2016
KontrolkaStavPríčina Činnosti / Pozorovania
Predný pás
nezapnutý /
odopnutý Svieti trvalo, potom
bliká, sprevádzaná
zvukovým signálom. Vodič a/alebo spolucestujúci vpredu
nemajú zapnuté, alebo si odopli svoje
bezpečnostné pásy. Potiahnite za sponu, potom vložte západku do zámku.
Pravý zadný
bezpečnostný
pás nezapnutý Svieti trvalo.
Spolujazdec vzadu vpravo si odopol
bezpečnostný pás.
Potiahnite za popruh, potom vsuňte západku do zámku.
Ľ avý zadný
bezpečnostný
pás nezapnutý Svieti trvalo.
Spolujazdec vzadu vľavo si odopol
bezpečnostný pás.
Podhustenie
pneumatiky
Rozsvietená trvalo. Tlak v jednej alebo viacerých
pneumatikách je nedostatočný. Čo možno najskôr skontrolujte tlak v pneumatikách.
Táto kontrola musí byť vykonaná prioritne za studena.
Po každom nastavení tlaku jednej alebo viacerých
pneumatík a po výmene jedného alebo viacerých
kolies je potrebné systém reinicializovať.
Viac informácií o Detekcii podhustenia pneumatík
nájdete v príslušnej rubrike.
Blikajúca a následne
rozsvietená trvalo. Funkcia má poruchu a/alebo
minimálne na jednom z kolies nebol
detekovaný snímač. Kontrola tlaku pneumatík nie je zabezpečená.
Nechajte si systém skontrolovať v sieti Citroën
alebo v inom kvalifikovanom servise.
1
Palubné pr
Page 20 of 174

18
C-Zero_sk_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2016
AirbagySvieti prechodne. Pri zapnutí zapaľovania sa rozsvieti
táto kontrolka po dobu niekoľkých
sekúnd, následne zhasne. V prípade, ak nezhasne, obráťte sa na sieť CITROËN
alebo iný kvalifikovaný servis.
Svieti trvalo. Porucha jedného zo systémov
airbagov alebo pyrotechnických
napínačov bezpečnostných pásov. Nechajte si vykonať kontrolu v sieti CITROËN alebo v
inom kvalifikovanom servise.
Systém ochrany
hlavnej batérie Svieti trvalo.
Úroveň nabitia hlavnej batérie je
nedostatočná, alebo teplota hlavnej
batérie nie je dostatočná... Obmedzenie výkonu motora.
Čo najrýchlejšie dobite batériu.
Pokiaľ kontrolka nezhasne, kontaktujte sieť CITROËN
alebo kvalifikovaný servis.
Autodiagnostický
systém hlavného
elektrického
okruhu Svieti trvalo.
Porucha hlavného elektrického
okruhu. Okamžite zastavte.
Nechajte si vykonať kontrolu v sieti CITROËN alebo
v kvalifikovanom servise.
Kontrolka
StavPríčina Činnosti / Pozorovania
Zníženie účinku
motorovej brzdy Blikajúca.
Hlavná batéria je nabitá na maximum,
účinok motorovej brzdy je dočasne
znížený. Brzdite dostatočne včas: použite brzdový pedál na
spomalenie alebo zastavenie vozidla.
Palubné pr
Page 21 of 174
19
C-Zero_sk_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2016
Ukazovateľ úrovne nabitia hlavnej batérie
Displej
Štyri po sebe nasledujúce upozornenia
signalizujú nedostatočnú úroveň energie
hlavnej batérie:
-
2
rozsvietené prúžky a blikanie
ukazovateľa stavu energie na združenom
prístroji: počiatok využitia rezervy.
-
P
osledný prúžok ukazovateľa stavu
energie bliká.
-
Z
miznutie posledného prúžku: zobrazenie
autonómie (dojazdu) zmizne, klimatizácia a
kúrenie sa vypnú.
Upozornenie na nízku úroveň energie
- Zobrazenie tejto kontrolky na združenom prístroji: postupné
znižovanie výkonu motora.
Úroveň nabitia batérie je trvalo zobrazená na
združenom prístroji.
1
Pa
Page 22 of 174
20
C-Zero_sk_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2016
Ukazovateľ spotreby / generovania energie
Spotreba energie
Pri zapnutí zapaľovania vaše vozidlo
nespotrebováva, ani negeneruje žiadnu
energiu prostredníctvom svojho elektrického
pohonného systému: ručička sa nachádza v
„neutrálnej“ polohe (pokiaľ je vypnuté kúrenie a
k limat iz ác ia).
Zóna „Eko“
Systém, ktorý informuje vodiča o úrovni spotreby alebo generovania energie hlavnej batérie.
„Neutrálna“ polohaZóna „Nabíjanie“
Ručička sa premiestňuje smerom doprava
priamo úmerne spotrebe energie vozidla.
Ručička sa nachádza v tejto zóne, pokiaľ sa
vozidlo používa takým spôsobom, aby znížilo
svoju elektrickú spotrebu a optimalizovalo svoj
jazdný dosah.Ručička sa premiestňuje smerom doľava
priamo úmerne nabíjaniu hlavnej batérie, pri
spomaľovaní a brzdení vozidla.
V chladnom počasí je schopnosť
rekuperácie energie počas brzdenia
oslabená.
Pa
Page 23 of 174
21
C-Zero_sk_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2016
Displej združeného prístrojaSpínač zapaľovania v polohe „ON“, postupným stláčaním tlačidla A sa na displeji zobrazia nasledujúce informácie.
Počítadlo kilometrov
Systém pre meranie celkovej prejdenej
vzdialenosti vozidla počas jeho životnosti.
Stlačte tlačidlo A .
Celkovo najazdené kilometre sa zobrazia na
displeji.Vynulovanie
Pri zapnutom zapaľovaní a zobrazenej trase A
a lebo B zatlačte tlačidlo po dobu viac ako
2
sekundy.
Denné počítadlo kilometrov (Trasa A alebo B)
Tieto dve trasy udávajú najazdenú vzdialenosť
od posledného vynulovania počítadla.
Zatlačte na tlačidlo A pre zobrazenie
požadovanej trasy.
1
Palubn
Page 24 of 174

22
C-Zero_sk_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2016
Ukazovateľ údržby
Ihneď po zapnutí zapaľovania je potrebné
postupne zatlačiť na tlačidlo A až po
zobrazenie ukazovateľa údržby v požadovanej
jednotke. Termín prehliadky môže byť uvedený dvoma
odlišnými spôsobmi:
-
v k
ilometroch, ktoré ostávajú na prejdenie,
-
v m
esiacoch, ktoré ostávajú do najbližšej
prehliadky.
Činnosť
1. Displej udáva, že ostáva ešte 1000 km na
prejdenie alebo 1 mesiac do nasledujúcej
prehliadky.
2.
D
isplej udáva blížiaci sa termín prehliadky.
P
ri každom zapnutí zapaľovania sa po
dobu niekoľkých sekúnd zobrazí kľúč
údržby, ktorý vás upozorňuje na blížiaci sa
termín prehliadky.
3.
P
o vykonaní prehliadky sa opäť zobrazí
vzdialenosť alebo mesiace ostávajúce do
najbližšej prehliadky.
Systém, ktorý informuje vodiča o termíne
nasledujúcej prehliadky vozidla, ktorú je
potrebné vykonať v súlade s plánom údržby
výrobcu.
Tento termín je vypočítaný od posledného
vynulovania ukazovateľa údržby.
Systém pre manuálnu reguláciu intenzity
osvetlenia na mieste vodiča v závislosti od
vonkajšieho svetla.
Pri rozsvietených alebo zhasnutých svetlách
zatlačte na tlačidlo A na výber funkcie, potom
ho stlačte na zmenu intenzity osvetlenia miesta
vodiča podľa vonkajších svetelných podmienok,
„svetlo“ alebo „tma“.
Pri každom zatlačení tlačidla A sa intenzita
osvetlenia zvýši.
Ak osvetlenie dosiahne maximálnu hodnotu
nastavenia, opäť zatlačte na tlačidlo a prejdete
do minimálneho nastavenia.
Akonáhle dosiahne osvetlenie požadovanú
intenzitu, tlačidlo A uvoľnite.
Nastavenie je uložené do pamäti pri uvoľnení
tlačidla A a uchová sa i po prepnutí spínača
zapaľovania do polohy OFF.
Reostat osvetlenia
Palubn